Samsung BHM3600EGECXEH Verbindung zum Headset trennen, Headset erneut mit dem Telefon verbinden

Page 38

4Wählen Sie das Headset (HM3600) aus der Liste der vom zweiten Bluetooth-

Telefon gefundenen Geräte aus.

5Geben Sie die Bluetooth-PIN ein (0000, 4 Nullen), um das Headset mit dem Telefon zu verbinden.

6Schalten Sie das Headset aus und wieder ein. Das Headset verbindet sich beim Einschalten automatisch mit den beiden Bluetooth-Telefonen.

Wenn das Headset mit zwei Bluetooth-Telefonen eine Verbindung herstellt, werden sich einige Telefone unter Umständen nicht als zweites Bluetooth-Telefon mit dem Headset verbinden.

Verbindung zum Headset trennen

So trennen Sie das Headset vom Telefon:

Schalten Sie das Headset aus.

Verwenden Sie das Bluetooth-Menü des Telefons.

Headset erneut mit dem Telefon verbinden

Wenn das Headset mit Geräten gekoppelt ist, wird es bei jedem erneuten Einschalten automatisch versuchen, mit diesen Geräten eine Verbindung herzustellen.

So stellen Sie eine manuelle Neuverbindung her:

Drücken Sie der Sprechtaste.

36

Image 38
Contents Headset 123 Contents Copyright Safety precautions Getting started Your headset overviewVolume Button Function PowerSwitch Button functionsCharging the headset Battery level Indicator light colour When the battery charge gets lowChecking the battery level Wearing the headset To ensure you get the best performance from your headsetUsing your headset Turning the headset on or offPairing and connecting the headset Pairing and connecting the headset with a phoneConnecting with two Bluetooth phones Disconnecting the headset Reconnecting the headsetPairing via the Active pairing feature Redialling the latest number Using call functionsMaking a call Dialling a number by voiceRejecting a call Answering a callEnding a call Options available during a call Answering a second call Answering a new call on a second phoneFrequently asked questions AppendixHow do I clean my Can other BluetoothWhy do I hear an echo Features describedWarranty and parts replacement Correct disposal of this product Correct disposal of batteries in this product Specifications Specifications and descriptionSamsung Electronics Bluetooth Headset HM3600Declaration of Conformity R&TTE Inhalt DeutschMarken Sicherheitshinweise Erste Schritte Headset-ÜbersichtTastenfunktionen Headset aufladen Akkuladezustand Farbe der Anzeigeleuchte Bei schwacher AkkuladungAkkuladezustand überprüfen Hinweise zum Tragen des Headsets Richtig mit dem Headset umgehen und so Leistung steigern Headset verwenden Headset ein- und ausschaltenHeadset koppeln und verbinden Headset mit einem Telefon koppeln und verbindenVerbindung mit zwei Bluetooth-Telefonen herstellen Verbindung zum Headset trennen Headset erneut mit dem Telefon verbindenAktive Kopplung verwenden Zuletzt gewählte Nummer erneut anrufen Anruffunktionen verwendenAnrufen Anruf abweisen Anruf beantwortenAnruf beenden Rufnummer per Sprachbefehl wählenWährend eines Gesprächs auf Funktionen zugreifen Einen zweiten Anruf beantworten Einen neuen Anruf auf dem zweiten Telefon beantwortenFAQs AnhangWenn ich während Mein Gespräch hören?Was soll ich tun Des Telefonierens Ein Echo höre? Wie reinige ich meinGarantie und Ersatzteile Korrekte Entsorgung von Altgeräten Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts Technische Daten Merkmal Technische Daten und BeschreibungTelekommunikationsendeinrichtungen Bluetooth-Headset HM3600Konformitätserklärung Funkanlagen und Spis treści PolskiPrawa autorskie Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Wprowadzenie Zestaw słuchawkowy przeglądWyłączanie Funkcje przyciskówPrzycisk Funkcja Włączanie RozmowaŁadowanie zestawu słuchawkowego Poziom naładowania baterii Kolor lampki wskaźnika Przypadku niskiego poziomu naładowania bateriiSprawdzanie poziomu naładowania baterii Noszenie zestawu słuchawkowego Łączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego Korzystanie z zestawu słuchawkowegoWłączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Łączenie i podłączanie zestawu słuchawkowego do telefonu Łączenie z dwoma telefonami Bluetooth Odłączanie zestawu słuchawkowego Ponowne podłączanie zestawu słuchawkowegoŁączenie za pomocą funkcji aktywnego łączenia Ponowne wybieranie ostatniego numeru Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznychNawiązywanie połączenia Głosowe wybieranie numeruOdrzucanie połączenia Odbieranie połączeniaKończenie połączenia Korzystanie z opcji podczas połączenia Odbieranie drugiego połączenia Odbieranie drugiego połączenia w drugim telefonieUrządzeń wykorzystujących lub generujących fale DodatekNajczęściej zadawane pytania RadioweMożna podsłuchać moją Telefonu BluetoothCzy za pomocą innego Rozmowę?Gwarancja i wymiana części Polski Prawidłowe usuwanie produktu Polski Dane techniczne Element Dane techniczne i opisZestaw słuchawkowy Bluetooth HM3600 Deklaracja zgodności R&TTEPage İçindekiler TürkçeTelif hakkı Güvenlik önlemleri Başlarken Kulaklığınıza genel bakışKonuşma Tuş fonksiyonlarıTuş İşlev Güç tuşu Ses tuşlarıKulaklığı şarj etme Pil seviyesi Gösterge ışığı rengi Pilin şarjı azaldığındaPil seviyesini kontrol etme Kulaklığı takma Kulaklığınızı kullanma Kulaklığı açma veya kapatmaKulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma Kulaklığı telefonla eşleştirme ve bağlantısını yapmaİki Bluetooth telefonuyla bağlantı Kulaklığın bağlantısını kesme Kulaklığı tekrar bağlamaAktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme Son numarayı tekrar arama Arama fonksiyonlarını kullanmaArama yapma Numarayı sesle aramaAramayı reddetme Aramayı yanıtlamaAramayı bitirme Görüşme sırasında seçenekleri kullanma İkinci aramayı cevaplama İkinci telefondan yeni bir aramayı yanıtlamaSıkça sorulan sorular Duyabilir mi? Diğer Bluetooth telefonKullanıcıları görüşmemi Ses yankılanıyor?Garanti ve parça değiştirme Bu ürünün doğru şekilde atılması Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması Teknik özellikler Öğe Özellikler ve açıklamaBluetooth Kulaklık HM3600 Uygunluk Beyanı R&TTEObsah Česky100 Bezpečnostní upozornění Úvodní informace Přehled sadyZapínání Funkce tlačítekTlačítko Funkce HovorNabíjení sady Kapacita baterie Barva indikátoru Pokud je baterie téměř vybitáKontrola kapacity baterie Nošení sady Používání sady Zapnutí nebo vypnutí sadySpárování a propojení se sadou Spárování a propojení sady s telefonemPropojení se dvěma Bluetooth telefony 109Odpojení sady Opakované připojení sadyPárování pomocí funkce aktivního párování Opakované volání posledního čísla Funkce voláníVolání Vytočení čísla hlasemOdmítnutí hovoru Příjem hovoruUkončení hovoru Možnosti v průběhu hovoru Příjem druhého hovoru Příjem nového hovoru z druhého telefonuČasto kladené otázky Telefonů slyšet můj Uživatelé BluetoothMohou ostatní Hovor?Záruka a výměna součástí Správná likvidace výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobku Specifikace Položka Specifikace a popisNáhlavní sada Bluetooth HM3600 Prohlášení o shodě R&TTETartalom 124 Biztonsági előírások Használatbavétel Mikrofonos fülhallgató részeiGomb Hívás Gombok funkcióiGomb Művelet HangerőMikrofonos fülhallgató feltöltése Akkumulátor töltöttségi szintje Jelzőfény színe Alacsony akkumulátor-töltöttségAkkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Mikrofonos fülhallgató viselése Magyar Mikrofonos fülhallgató használataMikrofonos fülhallgató be- és kikapcsolása Mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása Csatlakoztatás két Bluetooth-telefonhoz 133Mikrofonos fülhallgató leválasztása Mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatásaPárosítás az aktív párosítási funkció segítségével Utoljára hívott szám újratárcsázása Hívásfunkciók használataHívás kezdeményezése Szám tárcsázása hanggalHívás elutasítása Hívás fogadásaHívás befejezése Opciók használata hívás közben Második hívás fogadása Második telefonra bejövő új hívás fogadásaFüggelék Gyakori kérdésekHallják a Más BluetoothTelefonhasználók Beszélgetésemet?Jótállás és alkatrészcsere Termék hulladékba helyezésének módszere Termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása Műszaki jellemzők Elem Műszaki jellemzők és leírásBluetooth-fülhallgató HM3600 Megfelelőségi Nyilatkozat R&TTEGH68-29810B
Related manuals
Manual 75 pages 62.69 Kb