Samsung UE48H6800AWXZF manual Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa, Przestroga, Polski

Page 26

Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwa

Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z informacjami w sekcji

odpowiadającej oznaczeniom na urządzeniu firmy Samsung.

PRZESTROGA

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM —

NIE OTWIERAĆ

PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ PŁYTY). WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE MOŻE NAPRAWIĆ UŻYTKOWNIK. WSZYSTKIE CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY POWIERZAĆ WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM SERWISU.

Ten symbol oznacza wysokie napięcie wewnątrz urządzenia. Dotykanie jakichkolwiek wewnętrznych części urządzenia jest niebezpieczne.

Ten symbol oznacza, że do urządzenia dołączono dokumentację zawierającą ważne informacje na temat jego obsługi i konserwacji.

Szczeliny i otwory z tyłu i na spodzie obudowy zapewniają niezbędną wentylację. Aby zadbać o niezawodne działanie urządzenia i zapobiec jego przegrzaniu się, nie należy zakrywać lub zatykać tych szczelin i otworów.

-- Nie wolno umieszczać urządzenia w zamkniętych przestrzeniach, np. w biblioteczkach czy szafkach, chyba że zapewniona zostanie odpowiednia wentylacja.

-- Nie wolno umieszczać urządzenia obok lub powyżej grzejnika czy innego źródła ciepła ani narażać go na bezpośrednie działanie światła słonecznego.

-- Nie wolno stawiać na urządzeniu naczyń z wodą (np. wazonów), gdyż stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia prądem.

Nie wolno narażać urządzenia na opady atmosferyczne ani umieszczać go w pobliżu wody (np. przy wannie, umywalce, zlewie, w pralni, mokrej piwnicy czy w pobliżu basenu itp.). Jeśli dojdzie do przypadkowego zawilgocenia urządzenia, należy natychmiast odłączyć je od źródła zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą. Przed czyszczeniem należy zawsze wyjąć przewód zasilający z gniazdka.

W tym urządzeniu używane są baterie. Przepisy lokalne mogą wymagać odpowiedniej utylizacji baterii w celu ochrony środowiska naturalnego. Informacje o utylizacji i recyklingu można uzyskać u lokalnych władz.

Nie wolno powodować przeciążenia gniazdek elektrycznych, przedłużaczy i zasilaczy, gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem.

Przewody zasilające należy poprowadzić w taki sposób, aby nie były narażone na przydeptanie bądź przyciśnięcie przez przedmioty umieszczone na nich lub obok nich. Szczególną uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki i zasilacza oraz w miejscu ich podłączenia do urządzenia.

W celu ochrony urządzenia na wypadek burzy oraz w przypadku, gdy nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego. Należy także odłączyć antenę lub przewód telewizji kablowej. Zapobiegnie to uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne i skoki napięcia.

Przed podłączeniem przewodu zasilającego prądu przemiennego do zasilacza stałoprądowego należy upewnić się, że oznaczenie napięcia na zasilaczu odpowiada napięciu w lokalnej sieci elektrycznej.

Nie wolno wkładać żadnych metalowych przedmiotów do otworów w urządzeniu. Grozi to porażeniem prądem elektrycznym.

W celu uniknięcia porażenia prądem nie należy dotykać elementów wewnątrz urządzenia. Obudowę urządzenia może otworzyć jedynie wykwalifikowany serwisant.

Przy podłączaniu przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy wtyczka jest dobrze włożona do gniazdka. Odłączając przewód zasilający od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma.

Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo — w szczególności jeśli z jego wnętrza dochodzą nietypowe dźwięki lub zapachy — należy natychmiast odłączyć je od zasilania i skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem serwisowym.

Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas lub w przypadku dłuższej nieobecności, należy odłączyć go od zasilania (zwłaszcza jeśli w domu zostają małe dzieci, osoby starsze lub niepełnosprawne).

-- Zbierający się kurz może spowodować wydzielanie ciepła i iskier przez przewód zasilający oraz uszkodzenie izolacji, a w konsekwencji porażenie prądem, upływ prądu lub pożar.

W przypadku instalacji urządzenia w miejscu, gdzie jest ono narażone na działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci czy preparatów chemicznych oraz jego całodobowej eksploatacji na przykład na lotnisku, stacji kolejowej itp., należy skonsultować się z autoryzowanym centrum serwisowym.

Należy używać wyłącznie właściwie uziemionej wtyczki i gniazdka zasilającego.

-- Niewłaściwe uziemienie grozi porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem urządzenia. (Tylko sprzęt klasy I).

Gniazdko elektryczne powinno znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w przypadku konieczności odłączenia urządzenia od zasilania.

Nie należy pozwalać dzieciom na uwieszanie się na urządzeniu.

Akcesoria (baterie itp.) należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.

Nie należy instalować urządzenia na niestabilnej, nierównej powierzchni, np. na chwiejnej półce, nierównej podłodze lub w miejscu narażonym na drgania.

Nie wolno upuścić urządzenia ani narażać go na jakiekolwiek wstrząsy. W razie uszkodzenia urządzenia należy je wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z punktem serwisowym.

Należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka i przetrzeć urządzenie miękką, suchą szmatką. Nie wolno używać żadnych substancji chemicznych, takich jak wosk, benzyna, alkohol, rozpuszczalnik, środki owadobójcze, odświeżacze powietrza, smary czy detergenty. Może to wpłynąć na wygląd urządzenia lub spowodować usunięcie nadruku z jego powierzchni.

Nie wolno dopuścić do zamoczenia lub rozlania wody na urządzenie. Nie należy wrzucać baterii do ognia.

Nie należy zwierać, demontować ani przegrzewać baterii.

W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nowe baterie powinny być tego samego typu.

OSTRZEŻENIE — ABY ZAPOBIEC ROZPRZESTRZENIANIU SIĘ OGNIA, ŚWIECZKI LUB INNE ŹRÓDŁA ZAPŁONU NALEŻY TRZYMAĆ ZAWSZE Z DALA OD URZĄDZENIA.

*Rysunki i ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako przykład i mogą odbiegać od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i jego dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Produkt nie obsługuje języków używanych w krajach należących do WNP (rosyjski, ukraiński, kazachski), ponieważ przeznaczony jest on dla klientów mieszkających w krajach należących do UE.

Polski - 2

Image 26
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishPower Cord Standby modeRemote Control & Batteries AAA x Whats in the Box?Attaching the TV to the Stand Installing the Wall Mount Kit OptionalWall Mount Kit Specifications Vesa Mounting the TV on the WallStorage and Maintenance 21.7 ~Preventing the TV from Falling Securing the TV to the WallProviding Proper Ventilation for Your TV WallNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Turning on the TVRemote Control Inserting batteries Battery size AAAUsing the e-Manual Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting TV Specifications Recommendation EU Only LicencesStill image warning This page is intentionally Left blank ÁRAMÜTÉSVESZÉLY! NE Nyissa KI Figyelmeztetés! Fontos biztonsági utasításokVigyázat MagyarKészenléti üzemmód Doboz tartalmaKábelek elrendezése a kábeltartó segítségével Távvezérlő & elemek 2 db AAAFali rögzítőkészlet opcionális felszerelése TV-készülék állványra szereléseTV-készülék falra szerelése Fali konzolra vonatkozó szabvány VesaTárolás és karbantartás 21,7 ~ 26,7TV elmozdítása előtt oldja ki a zsineget TV-készülék biztonságos rögzítése a falonTV-készülék leesésének megakadályozása FalVezeték nélküli hálózati kapcsolat Csatlakozás egy hálózathozTV-készülék bekapcsolása Vezetékes hálózati kapcsolatÉs kiválasztása TávvezérlőAz elemek behelyezése elemek mérete AAA Az e-Manual használata Az e-Manual frissítése a legújabb verzióraHibaelhárítás TV műszaki jellemzői Használati útmutatóJavaslatok Csak EU-országok esetén LicencekÁllóképre vonatkozó figyelmeztetés This page is intentionally Left blank Ryzyko Porażenia Prądem Elektrycznym NIE Otwierać Ostrzeżenie! Ważne zasady bezpieczeństwaPrzestroga PolskiTryb gotowości Zawartość opakowaniaProwadzenie kabli za pomocą uchwytu kabli Pilot z bateriami AAA xInstalowanie zestawu uchwytu ściennego opcjonalne Mocowanie telewizora na podstawieMontaż telewizora na ścianie Dane techniczne zestawu uchwytu ściennego VesaRodzina Cale Przestrogi dotyczące funkcji Czujnik Eco i jasności ekranuPrzechowywanie i konserwacja Standardowy IlośćZapewnienie prawidłowej wentylacji telewizora Zapobieganie upadkowi telewizoraPołączenie sieciowe bezprzewodowe Podłączanie do sieciWłączanie telewizora Połączenie sieciowe przewodoweWłączanie i wyłączanie dekodera PilotWkładanie baterii rozmiar AAA Sygnału wideoKorzystanie z instrukcji e-Manual Aktualizacja instrukcji e-Manual do najnowszej wersjiRozwiązywanie problemów Dane techniczne telewizora Wilgotność podczas pracyZalecenie dotyczy wyłącznie UE LicencjeOstrzeżenie dotyczące nieruchomych obrazów This page is intentionally Left blank Κινδυνοσ Ηλεκτροπληξιασ ΜΗΝ Ανοιγετε Προειδοποίηση! Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλειαΠροσοχη Τηλεχειριστήριο & μπαταρίες AAA x Τι περιέχει η συσκευασίαΚατάσταση αναμονής Εγκατάσταση του κιτ τοποθέτησης στον τοίχο Προαιρετικό Προσάρτηση της τηλεόρασης στη βάσηΤοποθέτηση της τηλεόρασης στον τοίχο Προδιαγραφές Vesa κιτ τοποθέτησης στον τοίχοΦύλαξη και συντήρηση Τύπος ΊντσεςΑποτροπή πτώσης της τηλεόρασης Στερέωση της τηλεόρασης στον τοίχοΠαροχή σωστού εξαερισμού για την τηλεόρασή σας Σύνδεση δικτύου Ασύρματη Σύνδεση σε δίκτυοΕνεργοποίηση της τηλεόρασης Σύνδεση δικτύου ΕνσύρματηΔιασφαλίστε ότι οι πολικότητες + και είναι σωστές Προσαρμογή της έντασης του ήχουΕπιστροφή στο προηγούμενο μενού Χρήση του e-Manual Ενημέρωση του e-Manual στην τελευταία έκδοσηΑντιμετώπιση προβλημάτων Προδιαγραφές τηλεόρασης Σύσταση Μόνον EU ΆδειεςΠροειδοποίηση σχετικά με τις στατικές εικόνες This page is intentionally Left blank Опасност ОТ Токов УДАР, НЕ Отваряйте Предупреждение! Важни инструкции за БезопасностВнимание БългарскиРежим на готовност Какво има в кутията?Подреждане на кабелите с държача на кабели Инсталиране на комплект за монтиране на стена опция Свързване на телевизора към стойкатаМонтиране на телевизора на стена Спецификации на комплекта за монтиране на стена VesaИнчове Спецификации Vesa Стандартен Предупреждения за ECO сензор и яркост на екранаСъхранение и поддръжка Предотвратяване на падане на телевизора Обезопасяване на телевизора на стенатаОсигуряване на адекватно проветряване за вашия телевизор МоделиМрежова връзка безжична Свързване към мрежаВключване на телевизора Мрежова връзка кабелнаДистанционно управление Поставяне на батериите размер на батериите AAAИзползване на e-Manual Актуализиране на e-Manual до най-новата версияОтстраняване на неизправности Спецификации на телевизора Препоръка само за ЕС ЛицензиПредупреждение за неподвижен образ This page is intentionally Left blank Opasnost OD Strujnog UDARA, NE Otvarajte Upozorenje! Važne sigurnosne uputeOprez HrvatskiStanje pripravnosti Sadržaj pakiranjaRaspoređivanje kabela pomoću držača za kabele Daljinski upravljač i baterije AAA xMontiranje kompleta za postavljanje na zid dodatno Pričvršćivanje televizora na postoljePostavljanje televizora na zid Specifikacije zidnog nosača VesaPohrana i održavanje Standardni KoličinaOnemogućivanje pada televizora Montiranje televizora na zidOsiguravanje odgovarajućeg prozračivanja televizora Profesionalnom montažeruPovezivanje s mrežom bežična mreža Povezivanje s mrežomUključivanje televizora Povezivanje s mrežom žičana mrežaDaljinski upravljač Umetanje baterija veličina baterija AAAKorištenje funkcije e-Manual Ažuriranje uputa e-Manual na najnoviju verzijuRješavanje problema Specifikacije televizora Preporuka samo za EU LicenceUpozorenje o prikazivanju statičnih slika This page is intentionally Left blank Nebezpečí Úrazu Elektřinou Neotvírejte Varování! Důležité bezpečnostní pokynyUpozornění ČeštinaPohotovostní režim Obsah baleníUspořádání kabelů pomocí držáku kabelu Dálkový ovladač & baterie AAA xInstalace sady pro upevnění na zeď volitelné Připevnění televizoru ke stojanuMontáž televizoru na zeď Specifikace sady pro upevnění na zeď VesaUpozornění týkající se funkce Eko čidlo a jasu obrazovky Skladování a údržbaZabránění pádu televizoru Připevnění televizoru na zeďZajištění dostatečné ventilace televizoru Připojení k síti bezdrátové Připojení k sítiZapnutí televizoru Připojení k síti kabelovéDálkový ovladač Vložení baterií velikost baterií AAAPoužívání režimu e-Manual Aktualizace příručky e-Manual na nejnovější verziOdstraňování potíží Technické údaje televizoru Upozornění týkající se statických obrazů Doporučení pouze EUThis page is intentionally Left blank Riziko Zásahu Elektrickým Prúdom Neotvárať Upozornenie! Dôležité bezpečnostné pokynyVýstraha SlovenčinaPohotovostný režim Obsah baleniaUloženie káblov pomocou držiaka na káble Diaľkové ovládanie a batérie AAA xMontáž súpravy nástenného držiaka voliteľné Pripevnenie televízora k stojanuUpevnenie televízora na stenu Technické údaje súpravy nástenného držiaka VesaVýstrahy týkajúce sa funkcie Eko senzor a jasu obrazovky Skladovanie a údržbaVložte skrutky do svoriek a pevne ich dotiahnite k stene Zaistenie dostatočného vetrania televízoraZabránenie pádu televízora Sieťové pripojenie bezdrôtové Pripojenie k sietiZapnutie televízora Sieťové pripojenie káblovéDiaľkový ovládač Vloženie batérií veľkosť batérií AAAPoužívanie návodu e-Manual Aktualizácia návodu e-Manual na najnovšiu verziuRiešenie problémov Technické údaje televízora Odporúčanie len pre EÚ LicencieUpozornenie v súvislosti so statickým obrazom This page is intentionally Left blank Pericol DE ELECTROCUTARE, NU Deschideţi Avertisment! Instrucţiuni importante de siguranţăAtenţie RomânăModul de aşteptare Care este conţinutul cutiei?Aranjarea cablurilor cu ajutorul suportului pentru cabluri Telecomandă & baterii AAA xInstalarea kitului de montare pe perete opţional Ataşarea televizorului pe suportMontarea televizorului pe perete Specificaţiile kitului de montare pe perete VesaDepozitarea şi întreţinerea Prevenirea căderii televizorului Fixarea televizorului pe pereteAsigurarea ventilării corespunzătoare a televizorului Pornirea televizorului Conectarea la reţea WirelessConectarea la o reţea Conectarea la reţea Prin cabluTelecomandă Instalarea bateriilor Dimensiunea bateriei AAAUtilizarea e-Manual Actualizarea e-Manual la ultima versiuneDepanare Specificaţii TV Recomandare Numai pentru UE LicenţeAvertisment privind imaginile statice This page is intentionally Left blank Srpski Upozorenje! Važna bezbednosna uputstvaNE OTVARATI, Rizik OD Strujnog Udara Režim mirovanja Šta se nalazi u kutiji?Uredno prikupljanje kablova pomoću držača kablova Korisnički priručnikSpecifikacije kompleta za montažu na zid Vesa Montiranje televizora na postoljePostavljanje kompleta za montažu na zid opcionalan Skladištenje i održavanje Sprečavanje pada televizora Pričvršćivanje televizora na zidObezbeđivanje odgovarajuće ventilacije televizora Mrežna veza žična Povezivanje na mrežuMrežna veza bežična Uključivanje i isključivanje set-top box SignalaUmetanje baterija veličina AAA Kako se koristi e-Manual Kako se e-Manual ažurira na najnoviju verzijuRešavanje problema Rezolucija ekrana 1920 x Zakrivljenost ekrana Upozorenje o statičnoj slici This page is intentionally Left blank Rrezik Goditjeje Elektrike MOS E Hapni Paralajmërim! Udhëzime të rëndësishme sigurieKujdes ShqipModaliteti në pritje Çfarë përmban kutia?Sistemimi i kabllove me mbajtës kabllosh Telekomandën dhe bateritë & AAA xInstalimi i bazamentit për mur opsional Montimi i televizorit te mbajtësjaMontimi i televizorit në mur Specifikimet e bazamentit për mur VesaVidë Sasia Paralajmërime rreth Sensori eko dhe ndriçimit të ekranitRuajtja dhe mirëmbajtja Parandalimi i rrëzimit të televizorit Sigurimi i televizorit në murSigurimi i ajrimit të duhur për televizorin Lidheni kavon horizontalisht ose për poshtëLidhja e rrjetit Me valë Lidhja me rrjetinNdezja e televizorit Lidhja e rrjetit Me kablloTelekomanda Futja e baterive madhësia e baterisë AAAPërdorimi i e-Manual Përditësimi i e-Manual në versionin më të riZgjidhja e problemeve Specifikimet e televizorit Rekomandim vetëm për vendet e BE-së LicencatParalajmërim për figurat statike This page is intentionally Left blank Предупредување! Важни безбедносни инструкции МакедонскиРежим на подготвеност Што има во пакетот?Уредување на каблите со држачот за кабли Монтирање на комплетот со ѕиден носач изборно Прикачување на телевизорот со држачотМонтирање на телевизорот на ѕид Спецификации на комплетот со ѕиден носач VesaСкладирање и одржување Палета на Инчи Vesa спец.A * BОбезбедување на соодветна вентилација за вашиот телевизор Мерки со кои ќе спречите паѓање на телевизоротМрежна врска безжична Поврзување на мрежаВклучување на телевизорот Мрежна врска жичнаДалечински управувач Вметнување на батериите големина на батерија AAAКористење на функцијата e-Manual Ажурирање на e-Manual со најновата верзијаРешавање на проблеми Спецификации на телевизорот Препорака само ЕУ ЛиценциПредупредување за неподвижна слика This page is intentionally Left blank NE Odpirajte Nevarnost Električnega Udara Opozorilo! Pomembna varnostna navodilaPrevidno SlovenščinaStanje pripravljenosti Kaj je v škatli?Urejanje kablov z držalom za kable Daljinski upravljalnik in bateriji AAA xNamestitev opreme za pritrditev na steno izbirno Namestitev televizorja na stojaloPritrjevanje televizorja na steno Specifikacije opreme za pritrditev na steno VesaShranjevanje in vzdrževanje Razlikujeta glede na model Zagotavljanje ustreznega prezračevanja televizorjaPreprečevanje padca televizorja Strokovnjaka za namestitevOmrežna povezava brezžična Povezava z omrežjemVklop televizorja Omrežna povezava žičnaZa vklop in izklop sprejemnika STB Daljinski upravljalnikVstavljanje baterij velikost baterije AAA Search Če pritisnete ta gumb, aktivirate okno za iskanjeUporaba priročnika e-Manual Posodobitev priročnika e-Manual na najnovejšo različicoOdpravljanje težav Specifikacije televizorja Opozorilo o mirujočih slikah Priporočilo samo EUThis page is intentionally Left blank NEATVĒRT. Elektrošoka Risks Brīdinājums! Svarīgas drošības instrukcijasUzmanību LatviešuGaidstāves režīms Kas ir iekļauts komplektācijā?Kabeļu sakārtošana, izmantojot kabeļu turētāju Tālvadības pults un baterijas AAA xSienas montāžas kronšteinu komplektu specifikācijas Vesa Televizora statīva pievienošanaTelevizora uzstādīšana pie sienas Collas Vesa Spec.A * B Standarta Ekol. sensors un ekrāna spilgtuma piesardzības pasākumiUzglabāšana un apkope Televizora nodrošināšana pret nokrišanu Televizora nostiprināšana pie sienasAtbilstošas televizora ventilācijas nodrošināšana Tīkla savienojums bezvadu Savienojums ar tīkluTelevizora ieslēgšana Tīkla savienojums vaduTālvadības pults Bateriju ievietošana bateriju izmērs AAAManual izmantošana Manual pamācības jaunākās versijas atjaunināšanaTraucējummeklēšana Televizora specifikācijas Brīdinājums par nekustīgiem attēliem Ieteikumi tikai ESThis page is intentionally Left blank Elektros Iškrovos Pavojus Neatidarykite Įspėjimas! Svarbūs saugos nurodymaiAtsargiai Lietuvių kalbaBudėjimo režimas Dėžutės turinysLaidų tvarkymas naudojant laidų laikiklį Nuotolinio valdymo pultas & baterijos AAA xSieninio laikiklio komplekto montavimas pasirinktinai Televizoriaus tvirtinimas prie laikiklioTelevizoriaus tvirtinimas ant sienos Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos VesaKiekis Įspėjimas apie Ekonom. jutiklis ir ekrano ryškumąLaikymas ir priežiūra 21,7 ~ 26,7 TelevizoriaiApsauga nuo televizoriaus kritimo Televizoriaus tvirtinimas prie sienosTinkamo televizoriaus vėdinimo užtikrinimas Kreipkitės į profesionalų montuotojąBelaidis tinklo ryšys Prijungimas prie tinkloTelevizoriaus įjungimas Laidinis tinklo ryšysNuotolinio valdymo pultas Baterijų įdėjimas baterijų dydis AAAManual naudojimas Manual versijos naujinimasTrikčių šalinimas Televizoriaus techniniai parametrai Rekomendacija tik ES LicencijosĮspėjimas dėl nejudančio vaizdo This page is intentionally Left blank ELEKTRILÖÖGIOHT, Avamine Keelatud Hoiatus! Olulised ohutussuunisedEttevaatust EestiOoterežiim Mis on karbis?Kaablite korrastamine kaablihoidiku abil Kaugjuhtimispult ja patareid & AAA xSeinakinnituskomplekti paigaldamine valikuline Teleri kinnitamine aluse külgeTeleri paigaldamine seinale Seinakinnituskomplekti tehnilised andmed VesaTollid Hoiatused funktsiooni Eco Sensor ja ekraani heleduse kohtaHoiustamine ja hooldamine Standardkruvi KogusTeleri kukkumise vältimine Teleri kinnitamine seinaleTelerile piisava ventilatsiooni tagamine Mudelist erinedaVõrguühendus traadita Võrguga ühendamineTeleri sisselülitamine Võrguühendus traadigaKaugjuhtimispult Patareide paigaldamine patareide suurus AAAKasutamine e-Manual Manuali värskendamine uusimale versioonilePuhastage kaugjuhtimispuldi sensori ülekandeaken TõrkeotsingÕigesti, arvestades nende poolusi + ja Kaabelvastuvõtja/digiboksiTeleri tehnilised andmed Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muutaSoovitus ainult EL LitsentsidHoiatus liikumatute piltide kohta This page is intentionally Left blank
Related manuals
Manual 9 pages 50.57 Kb Manual 240 pages 35.34 Kb Manual 240 pages 47.22 Kb Manual 240 pages 13.59 Kb Manual 240 pages 20.43 Kb Manual 9 pages 32.21 Kb Manual 240 pages 6.17 Kb Manual 240 pages 53.3 Kb Manual 9 pages 43.13 Kb Manual 240 pages 26.49 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb Manual 9 pages 51.17 Kb Manual 9 pages 47.37 Kb Manual 240 pages 30.85 Kb Manual 9 pages 41.21 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 240 pages 40.54 Kb Manual 240 pages 42.01 Kb Manual 9 pages 42.18 Kb Manual 240 pages 37.65 Kb Manual 240 pages 21.36 Kb Manual 240 pages 9.91 Kb Manual 1 pages 30.01 Kb Manual 9 pages 12.55 Kb Manual 1 pages 30.02 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 49 pages 28.59 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 9 pages 8.98 Kb Manual 49 pages 32.6 Kb Manual 9 pages 8.82 Kb Manual 240 pages 16.68 Kb Manual 9 pages 45.87 Kb Manual 240 pages 11.42 Kb