Samsung HW-K335/EN manual Fixation murale D Fixation murale G · 11 · Français

Page 59

2.Alignez la Ligne centrale du modèle papier et le centre de votre téléviseur (si vous fixez la Soundbar sous votre téléviseur), puis fixez le Guide de fixation murale au mur avec du ruban adhésif.

cSi vous ne fixez pas la Soundbar sous un téléviseur, placez la Ligne centrale au centre de la zone d'installation.

5.Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque Vis de fixation, puis vissez fermement chaque vis dans un trou pour vis portante.

A

B

CENTER LINE

A-TYPE : 616mm

B

A

 

 

 

B-TYPE : 360mm

 

 

Ligne centrale

6.Utilisez les deux Vis (M4 x L12) pour fixer le Support de fixation murale G et D à l'arrière de la Soundbar. Pour une bonne fixation, veillez à aligner les excroissances de la Soundbar et les trous des supports.

3.Appuyez avec la pointe d'un stylo ou d'un crayon bien taillé au centre des images B-TYPE à chaque extrémité du guide pour marquer les trous des vis portantes, puis retirez le Guide de fixation murale.

4.À l'aide d'une mèche appropriée, faites un trou dans le mur au niveau de chaque marque.

cSi les marques ne correspondent pas aux positions des poteaux muraux, veillez à insérer les ancrages ou les chevilles Molly appropriées dans les trous avant d'insérer les vis portantes.

Si vous utilisez des ancrages ou des chevilles Molly, pensez à percer des trous suffisamment larges pour les accueillir.

Lors du montage, vérifiez que le crochet du Support de fixation murale est positionné vers le bas.

Arrière de la Soundbar

Extrémité droite de la Soundbar

Les fixations droite et gauche ont des formes différentes. Veillez à bien les positionner.

Fixation murale D

Fixation murale G

· 11 · Français

Image 59
Contents HW-K335 Safety Warnings Safety InformationPrecautions Soundbar Main Unit Connecting Electrical PowerRemote Control Battery Subwoofer Checking the ComponentsOptical OUT Connecting to Your TVMethod 1. Connecting with a Cable Bottom of Soundbar· 6 · English YesNo· 7 · English Connection VIA BluetoothDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Micro USB to USB Adapter Cable not supplied Storage Device Connecting to AN External DeviceOptical Cable Bottom of Soundbar External DeviceSoftware Update Installation Precautions Installing the Wall MountWall Mount R Wall Mount L · 11 · English Centre LineDetaching the Soundbar from the Wall Source Remote Control Buttons & FeaturesInserting Battery before using the Remote Control Controlling the Soundbar using Your TV RemoteSound Effect Open Source Licence Notice TroubleshootingImportant Note about Service LicenceGeneral SpecificationsWireless Device Output Power USB· 17 · English Correct disposal of batteries in this productAchtung Sicherheitsinformationen· 3 · Deutsch HinweiseWARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Fernbedienung Batterie Subwoofer Überprüfen DER KomponentenAnschluss AN DIE Stromversorgung Soundbar-Hauptgerät· 5 · Deutsch Anschluss AN IHR FernsehgerätMethode 1. Kabelverbindung Unterseite der SoundbarPage · 7 · Deutsch Anschluss PER BluetoothTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Unterseite der Soundbar Externes Gerät Optisches Kabel· 9 · Deutsch Software AktualisierungMontagehinweise Montageder Wandhalterung· 11 · Deutsch MittellinieSoundbar VON DER Wand Abnehmen · 13 · Deutsch Funktionen & Tasten DER FernbedienungEinlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung Soundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuernAudio Sync Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst FehlersucheLizenz Ausgangsleistung DES Technische DatenAllgemein Verstärker· 17 · Deutsch Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott LET OP Veiligheidsinformatie· 3 · Nederlands VoorzorgsmaatregelenAfstandsbediening BatterijSubwoofer DE Componenten ControlerenAansluiten OP Netstroom Hoofdeenheid van de SoundbarOnderkant van Soundbar Aansluiten OP UW TVMethode 1. Verbinding maken met een kabel JaNee · 7 · Nederlands Verbinding VIA BluetoothOnderkant van Soundbar Extern apparaat Aansluiten OP EEN Extern ApparaatOptische kabel SOFTWARE-UPDATE Steun muurmontage 2 st Voorzorgsmaatregelen bij de installatieWandmontage Muurmontage LCentrale lijn COm de prestaties van de Soundbar bij bevestiging DE Soundbar Losmaken VAN DE Muur· 13 · Nederlands Knoppen EN Functies AfstandsbedieningSelecteert het volgende bestand Stelt het volume tijdelijk in naarPower in het display van de Soundbar Druk op de knop & om muziek tijdelijk te pauzerenLicentie Problemen OplossenUitgangsvermogen SpecificatiesALG Emeen Versterker· 17 · Nederlands Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit productAvertissements Informations Relatives À LA SécuritéPrécautions Pile Contrôle DES ComposantsConnexion À Lalimentation Électrique Unité Principale SoundbarDessous de la Soundbar Câble optique Connexion À Votre TéléviseurMéthode 1. Connexion avec un câble OuiNon · 7 · Français Connexion VIA BluetoothDéconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Câble adaptateur Connexion À UN Appareil Externe Câble optique Dessous de la Soundbar Périphérique· 9 · Français Mise À Jour LogiciellePériphérique de stockage Support de fixation murale 2 pièces Installation DE LA Fixation MuralePrécautions d’installation Fixation murale GFixation murale D Fixation murale G · 11 · Français Retrait DE LA Soundbar DU MUR · 13 · Français Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommandeSync Avis DE Licence Libre Le volume est-il réglé au minimum?La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ? TépannagePuissance DE Sortie DE SpécificationsGénéral Amplificateur· 17 · Français Elimination des batteries de ce produitCountry Contact Centre  Web Site ` Europe AH68-03017B-00
Related manuals
Manual 124 pages 9.7 Kb Manual 527 pages 30.36 Kb