Samsung HW-K335/EN Connexion À UN Appareil Externe, Câble optique, Câble adaptateur, Non fourni

Page 56

CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE

Câble optique

Vous pouvez profiter du son d'appareils externes distincts, comme un lecteur BD/une console de jeu/un décodeur, etc., en les connectant à votre Soundbar.

Soundbar

DIGITAL AUDIO IN

(OPTICAL)

Dessous de la Soundbar

Périphérique

OPTICAL OUT

Câble optique

(non fourni)

externe

 

 

1.Connectez un câble optique (non fourni) comme indiqué sur l'image ci-dessus.

2.Appuyez sur la touche à droite de votre Soundbar ou sur la touche SOURCE de la télécommande pour passer en mode D.IN.

3.La Soundbar affiche D.IN sur son écran et le son est émis.

USB

Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage via la Soundbar.

 

Port USB

Affichage

 

 

 

 

Câble adaptateur

Micro USB à USB

(non fourni)

USB (5V 0.5A)

Périphérique de stockage

1.Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB à un câble USB 2.0 vers Micro USB (Type B) à une extrémité et une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l'autre extrémité du câble Micro USB de la Soundbar.

cLe câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l'acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung.

2.Connectez votre périphérique de stockage à l'extrémité femelle du câble.

· 8 · Français

Image 56
Contents HW-K335 Safety Information Safety WarningsPrecautions Connecting Electrical Power Remote Control Battery SubwooferChecking the Components Soundbar Main UnitConnecting to Your TV Method 1. Connecting with a CableBottom of Soundbar Optical OUTYesNo · 6 · English· 7 · English Connection VIA BluetoothDisconnecting the Soundbar from the Bluetooth device Connecting to AN External Device Optical CableBottom of Soundbar External Device Micro USB to USB Adapter Cable not supplied Storage DeviceSoftware Update Installing the Wall Mount Installation PrecautionsCentre Line Wall Mount R Wall Mount L · 11 · EnglishDetaching the Soundbar from the Wall Remote Control Buttons & Features Inserting Battery before using the Remote ControlControlling the Soundbar using Your TV Remote SourceSound Effect Troubleshooting Important Note about ServiceLicence Open Source Licence NoticeSpecifications Wireless Device Output PowerUSB GeneralCorrect disposal of batteries in this product · 17 · EnglishSicherheitsinformationen Achtung· 3 · Deutsch HinweiseWARNUNG, DIE Batterie Nicht VERSCHLUCKEN, Erätzungsgefahr Überprüfen DER Komponenten Anschluss AN DIE StromversorgungSoundbar-Hauptgerät Fernbedienung Batterie SubwooferAnschluss AN IHR Fernsehgerät Methode 1. KabelverbindungUnterseite der Soundbar · 5 · DeutschPage · 7 · Deutsch Anschluss PER BluetoothTrennen der Soundbar vom Bluetooth-Gerät Optisches Kabel Unterseite der Soundbar Externes GerätSoftware Aktualisierung · 9 · DeutschMontageder Wandhalterung MontagehinweiseMittellinie · 11 · DeutschSoundbar VON DER Wand Abnehmen Funktionen & Tasten DER Fernbedienung Einlegen der Batterie vor der Verwendung der FernbedienungSoundbar mit der Fernbedienung des Fernsehers steuern · 13 · DeutschAudio Sync Wichtige Hinweise ZUM Kundendienst FehlersucheLizenz Technische Daten AllgemeinVerstärker Ausgangsleistung DES· 17 · Deutsch Korrekte Entsorgung der Batterien dieses ProduktsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Veiligheidsinformatie LET OPVoorzorgsmaatregelen · 3 · NederlandsDE Componenten Controleren Aansluiten OP NetstroomHoofdeenheid van de Soundbar Afstandsbediening BatterijSubwooferOnderkant van Soundbar Aansluiten OP UW TVMethode 1. Verbinding maken met een kabel JaNee Verbinding VIA Bluetooth · 7 · NederlandsOnderkant van Soundbar Extern apparaat Aansluiten OP EEN Extern ApparaatOptische kabel SOFTWARE-UPDATE Voorzorgsmaatregelen bij de installatie WandmontageMuurmontage L Steun muurmontage 2 stCentrale lijn DE Soundbar Losmaken VAN DE Muur COm de prestaties van de Soundbar bij bevestigingKnoppen EN Functies Afstandsbediening · 13 · NederlandsStelt het volume tijdelijk in naar Power in het display van de SoundbarDruk op de knop & om muziek tijdelijk te pauzeren Selecteert het volgende bestandProblemen Oplossen LicentieSpecificaties ALG EmeenVersterker UitgangsvermogenCorrecte behandeling van een gebruikte accu uit dit product · 17 · NederlandsInformations Relatives À LA Sécurité AvertissementsPrécautions Contrôle DES Composants Connexion À Lalimentation ÉlectriqueUnité Principale Soundbar Pile Dessous de la Soundbar Câble optique Connexion À Votre Téléviseur Méthode 1. Connexion avec un câble OuiNon · 7 · Français Connexion VIA BluetoothDéconnexion de la Soundbar à partir de l’appareil Bluetooth Connexion À UN Appareil Externe Câble optiqueDessous de la Soundbar Périphérique Câble adaptateur· 9 · Français Mise À Jour LogiciellePériphérique de stockage Installation DE LA Fixation Murale Précautions d’installationFixation murale G Support de fixation murale 2 piècesFixation murale D Fixation murale G · 11 · Français Retrait DE LA Soundbar DU MUR Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande · 13 · FrançaisSync Le volume est-il réglé au minimum? La télécommande ne fonctionne pas La pile est-elle usée ?Tépannage Avis DE Licence LibreSpécifications GénéralAmplificateur Puissance DE Sortie DEElimination des batteries de ce produit · 17 · FrançaisAH68-03017B-00 Country Contact Centre  Web Site ` Europe
Related manuals
Manual 124 pages 9.7 Kb Manual 527 pages 30.36 Kb