Samsung HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC manual Údržba, LCD monitoru

Page 122

Údržba

LCD monitoru

V zájmu prodloužení životnosti se vyhněte otírání hrubou látkou.

Uvědomte si, že při použití LCD monitoru dochází k následujícím jevům. Nejedná se o závady.

-Během používání videokamery se povrch v okolí LCD monitoru může zahřát.

-Pokud necháte zapnuté napájení po dlouhou dobu, povrch v okolí LCD monitoru se zahřeje.

-Při použití videokamery v chladu hrozí, že na LCD monitoru zůstane obraz.

LCD monitoru je vyráběn pokročilou přesnou technologií a má více než 99,99 % plně funkčních obrazových bodů. Přesto se mohou výjimečně objevit jednotlivé světlé nebo tmavé body (červená, modrá, bílá) na jednom místě nebo maximálně dva vedle sebe. Tyto drobné vady nelze výrobním procesem ovlivnit a především se vůbec neprojeví v zaznamenaném obrazu.

Pokud došlo k orosení, videokameru před použitím na nějakou dobu odložte

Co je orosení?

Kondenzace orosením nastává, když se videokamera přemístí na místo, kde je podstatný rozdíl teploty proti předchozímu místu. Vzdušná vlhkost se kondenzuje na vnějších nebo vnitřních součástech videokamery a na objektivu. Pokud to nastane, může to způsobit špatnou funkci nebo poškození videokamery při jejím zapnutí v době, kdy je orosená.

Kdy dochází ke kondenzaci orosením?

Ke kondenzaci dojde, když se zařízení přemístí na místo s vyšší teplotou, než mělo předchozí místo, nebo při náhlém použití ve velmi teplém prostoru:

-Při venkovním záznamu ve studeném počasí během zimy a následném použití vevnitř.

-Při venkovním záznamu v horkém počasí a následném použití v budově nebo uvnitř automobilu, kde běžela klimatizace.

Co můžu udělat?

-Vypněte napájení, odpojte baterii a ponechejte videokameru na suchém místě po dobu 1~2 hodin, než ji znovu použijete.

Videokameru používejte až poté, co orosení úplně zmizí.

Používejte příslušenství dodávané s videokamerou. Servis zajistěte v nejbližším autorizovaném servisu Samsung.

Přílohy 122

Image 122
Contents Živatelská Příručka Bezpečnostní varování Symboly použité v této příručcePřed přečtením této uživatelské příručky UpozorněníTéto uživatelské příručce Před přečtením této uživatelské příručkyDůležité informace pro používání Před použitím této videokameryPoznámky k ochranným známkám Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace Bezpečnostní informace Snadný záznam pro začátečníky Smart Auto ObsahVložení/Vyjmutí baterie a paměťové karty Použití režimu Umělecký sběrný záznamPoužití videokamery s jinými zařízeními ObsahBezdrátová síť Pouze HMX-QF20 107Vložení/Vyjmutí baterie a paměťové karty ObrazovceInformace o uspořádání videokamery, ikonách a výchozí Rozbalení Uspořádání videokameryBaterie Napájecí adaptér USB kabel RozbaleníKontrola příslušenství Uživatelská Stručná příručka Příručka na CDUspořádání videokamery Pohled shora, zepředu a zlevaUspořádání videokamery Pohled zezadu/Zprava/ZespodaVložení baterie Vložení/Vyjmutí baterie a paměťové kartyVložení/vyjmutí baterie Vyjmutí baterieVložení paměťové karty Vložení/Vyjmutí baterie a paměťové kartyVložení/vyjmutí paměťové karty není součástí dodávky Vyjmutí paměťové karty3RXåLWtDGDSWpUXSDPČĢRYpNDUW\ Kompatibilní paměťové karty6! 6+&! 6 Všeobecná upozornění pro paměťovou kartu Karta o nízké rychlosti. Nahrávajte v nižším rozlišeníFull HD 1080/50i Doba záznamu, která je k dispozici pro videoPočet zaznamenatelných fotografií HD 720/50pPoužití kabelu USB Nabíjení bateriePoužití napájecího adaptéru Zobrazení úrovně nabití baterie Nabíjení baterieKontrola stavu baterie Kontrola stavu nabíjeníPomocí síťového napájecího adaptéru Možná doba záznamu na bateriiNepřetržitý záznam bez zoomu Rozlišení videa Full HDPo použití baterii z videokamery vyjměte BateriiVlastnosti baterie Tlačítko Doma LCD monitor Zapnutí/vypnutí videokameryOtevřením LCD monitoru zapněte videokameru Videokamera se zapne automaticky, když otevřete LCD monitorStisk Používání dotykové obrazovkyPřetažení Mírným tlakem stiskněte položku, kterou chcete vybratPoužívání dotykové obrazovky Přepnutí režimu zobrazení informacíOtočte LCD monitorem směrem k objektivu Nastavení LCD monitoruOtevřete prstem LCD monitor Monitor se otevře pod úhlemNastavte datum pomocí šipek nahoru a dolů Úvodní nastaveníOtevřením LCD monitoru videokameru zapněte Stiskněte záložku Čas a nastavte časStiskněte požadovaný jazyk Stiskněte položky Settings p General p LanguageVýběr jazyka Stiskněte záložku návratu pro dokončení nastaveníLevá část LCD monitoru Význam ikonRežim záznamu videa Pravá část LCD monitoru9999 Význam ikonRežim fotografování 0000Horní část LCD monitoru Režim přehrávání videa Zobrazení náhledůRežim přehrávání videa Zobrazení jednoho Dolní část LCD monitoruRežim prohlížení fotografií Zobrazení náhledů Režim prohlížení fotografií Zobrazení jednohoIkona na výchozí obrazovce Použití výchozí obrazovkyZobrazení výchozí obrazovky Umělecký sběrný záznam Časosběrný záznam sDržení ve svislé poloze Použití řemínku pro uchopeníDržení ve vodorovné poloze Snadný záznam pro začátečníky Smart Auto Funkce zoomZkontrolujte objekt, který chcete zaznamenávat Záznam videíPohotovostním režimu stiskněte záložku režimu záznamu videa Stiskněte tlačítko Spuštění/zastavení záznamuZáznam videí Vertikální záznam HD Záznam videa v režimu na výškuStiskněte tlačítko Doma Š stiskněte položku Pro nahrávání v režimu na výšku otočte videokameruKdyž se vám záběr povede, stiskněte tlačítko My Clip Označení povedených záběrů při nahrávání Funkce My ClipPohotovostním režimu stiskněte záložku režimu fotografování Tlačítko Spuštění/zastavení záznamuZáznam fotografií Ozve se zvuk závěrky a fotografie je zaznamenánaZaměřte rámečkem na objekt Snadný záznam pro začátečníky Smart AutoStiskněte tlačítko Doma Š stiskněte položku Smart Auto Oddálení Funkce zoomPřiblížení Příklad zvětšení a zmenšeníPoužití režimu Umělecký sběrný záznam Pokročilé funkceInformace o záznamu videa a fotografií pomocí výběru Režimu Použití režimů RučněNastavení vyvážení bílé ručně Použití režimů RučněVyvážení bílé Vyvážení bíléStiskněte tlačítko Doma p stiskněte záložky Ručně Použití režimů RučněEV Hodnota expozice Hodnota expoziceKompenzace protisvětla Kompenzace protisvětlaZaostření ZaostřeníSuper C. Nite Super C. NiteSamospoušť SamospoušťSériové snímání Sériové snímáníStmívač Použití režimů Art filmStmívač Nahrávání videa s efektem stmíváníDigitální efekt Použití režimů Art filmDigitální efekt Použití režimu Umělecký sběrný záznam Stiskněte požadovanou nabídkuPoužití režimu Umělecký sběrný záznam Příklad záznamu typu Výtvarný časosběrný záznamZobrazení videí a fotografií v režimu přehrávání Přehrávání a úpravyInformace o přehrávání a úpravě videa a fotografií Úprava videí a fotograíPoužití záložky Přehrávání Zobrazení videí a fotografií v režimu přehráváníSpuštění režimu přehrávání Použití záložky DomaRůzné způsoby vyhledávání videí Zobrazení videí a fotografií v režimu přehráváníPřehrávání videí Stisknutímzvuku. záložky / zvyšte nebo snižte hlasitost Jak nastavit hlasitost během přehrávání videaStiskněte záložku Hlasit na LCD monitoru Přehrávání s přeskakováním Přehrávání/Pozastavení/ZastaveníPřehrávání s vyhledáváním Zpomalené přehráváníOznačení povedených záběrů při přerávání Různé způsoby vyhledávání fotografií Prohlížení fotografiíKamera zobrazí vybranou fotografii na celé obrazovce Chcete-li přehrávání zastavit, stiskněte záložku Návrat Zobrazení prezentaceStiskněte během přehrávání fotografií záložku Prezentace Chcete-li funkci zrušit, stiskněte záložku NávratSdílení videí Úprava videí a fotograíSdílet pouze model HMX-QF20 Stiskněte záložku NabídkaStiskněte záložku Nabídka Stiskněte položku Sdílet Úprava videí a fotograíSdílení fotografií PicasaStiskněte Ano SmazatStiskněte záložku ¬stranaPoložka Vytvoření značky My Clip na zobrazení náhledů Začátek vytváření neaktivníChránit Intel.hud.pozRozdělit Spojit Zobrazí se informace o vybraných souborech Info o souborechPro odchod z nabídky se dotkněte záložky Návratu Používání webových služeb pro sdílení videa a fotografií Zobrazení videí nebo fotografií na televizoru s podporouPoužití funkce automatického zálohování pro odesílání Funkce Přip. TVStiskněte položku přístupového bodu Stiskněte záložku Nastavení Wi-FiPřipojení k bezdrátové místní síti Videokamera automaticky vyhledá dostupné přístupové bodyVideokamera se připojí k síti přes vybraný přístupový bod Konfigurace nastavení sítěStiskněte záložku vedle položky přístupového bodu Manuální nastavení adresy IP Zadání statické adresy IPZadávání textu Stiskněte požadované znaky, číslice nebo symbolyTipy pro připojení k síti 123/!@#Vyberte webovou stránku Prohlížení webových stránekOdesílání videí a fotografií Další informace naleznete v uživatelské příručce televizoru Stiskněte tlačítko Doma p stiskně te položku Auto záloha Instalace aplikace pro automatické zálohování na počítačOdesílání fotografií a videí do počítače Stiskněte záložku PotvrditNastavení počítače na zapnutí Co je funkce Wake on LAN WOLNastavení počítače na probuzení z režimu spánku Klikněte na tlačítko OK Restartujte počítačPage Přenos souborů do počítače se systémem Windows Použití videokamery s jinými zařízenímiKopírování videí na videorekordéry nebo rekordéry Přenos souborů při připojení kamery v režimuPoužití kabelu micro Hdmi Připojení k TelevizoruPřipojení k Televizoru s vysokým rozlišením Pochopení HdmiPřipojení k Televizoru Připojení k běžnému TelevizoruObrazy zaznamenané ve formátu Prohlížení na obrazovce TelevizoruVzhled obrazu závisí na poměru stran televizní obrazovky Kopírování videí na videorekordéry nebo rekordéry DVD/HDD Zapněte tiskárnu Nastavte Připojení USB na PictBridge. ¬stranaPřipojte videokameru k tiskárně pomocí USB kabelu Chcete-li opustit nabídku, stiskněte záložku Návrat Tisk fotografií na tiskárně s podporou funkce PictBridgeNastavení datového razítka pro tiskárny Pictbridge Nastaví se vybraná volba zobrazení data a časuPožadavky na systém Krok 1. Připojení USB kabelu Přenos souborů do počítače se systémem WindowsPřenos souborů pomocí aplikace Intelli-studio Propojte videokameru a počítač pomocí kabelu USBKrok 2. O hlavním okně aplikace Intelli-Studio Nástroje € Nainstalovat Intelli-studio do počítačeVyberte videoklip nebo fotografii, které chcete přehrát Krok 3. Přehrávání videí nebo fotografiíKrok 4. Úprava videí nebo fotografií Vyberte videa nebo fotografie, které chcete upravitZadejte vaše ID a pøístupové heslo Krok 5. Sdílení videí nebo fotografií onlinePro spuštìní nahrávání klepnìte na Odeslat Různé typy souborů jsou uloženy v různých složkách Prohlížení obsahu ukládacích médiíZobrazí se složky na ukládacím médiu Formát souboru Video soubory H.264Soubor s fotografií Video souboryNabídka Nastavení NastaveníInformace o možnostech nastavení videokamery Stiskněte podřízenou nabídku Nabídka NastaveníZobrazení nabídky nastavení Funkce OIS Duo je zde použita jako příkladNabídka Nastavení SnímáníSnímání Přehrávání Nastavení vlastních skladeb jako hudby na pozadí Po dokončení přenosu klikněte na položku OKPřevedena na soubor m4a a uložena do složky BGM Odstranění vlastních skladeb z paměťové kartyZměňte název vlastní skladby Odstranění vlastních skladeb z paměťové kartyPřehrávání Zobrazení Výst ZobrData/času AutomatPřipojení PřipojeníSoftware Anynet+Obecná nastavení Zvuk závěrky ZvukZávěrky AutomNast FormátováníVýchozí LanguagePřílohy Baterie Odstraňování problémůVarovné indikátory a zprávy Ukládací médiaOdstraňování problémů ZáznamSouborů Nastavte Číslo souboru na ResetMax. počet video Nelze nahrávatPřehrávání Úprava videaUSB Změnit Selhalo připojeníTiskárny Změnit Připojení USB Storage Chyba náplněNezdařilo Bezdrátová síť Pouze HMX-QF20Připojení se Žádná odezva odDisplej Příznaky a řešeníNapájení Vložená baterie je možná vybitáZáznam Během záznamu se nezobrazuje datum Nastavte Zvuk závěrky na ZapnoutNastavení obrazu během záznamu Nefunguje automatické zaostřováníPřehrávání na videokameře Přehrávání na jiných zařízeních Televizor, atdTechnickými parametry Připojení k počítačiPřipojte 9ãHREHFQpRSHUDFH 2GVWUDĖRYiQtSUREOpPĤ3ĜLSRMHQtNSRþtWDþL Čištění videokamery ÚdržbaUpozornění pro skladování Údržba LCD monitoruSystémech barev televizorů Používání videokamery v zahraničíZdroje napájení Země/regiony používající normu PALSlovníček pojmů AF Automatické ostřeníTechnické údaje Systém LCD monitoru Konektory Obecné údajeSamsung Electronics Euro QA Lab Pro následujícíProdukt Digitální Videokamery Modely HMX-QF20BP Znění prohlášení v úředních jazycích Znění prohlášení v úředních jazycích Kontaktujte Samsung World Wide Region Country Contact Centre Web SiteKontaktujte Samsung World Wide Page Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 37.28 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb Manual 129 pages 45.85 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb

HMX-QF20BP/EDC, HMX-Q20BP/EDC specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.