Samsung VCR8825T3W/XAG, VCR8825T3B/XET Pred Uporabo, Odprite vsa vrata, da posesate vse prostore

Page 89

Varnostne informacije

PRED UPORABO

Pred uporabo robotskega sesalnika se prepričajte, da je

POZOR posoda za prah sestavljena.

– Če posoda za prah ni nameščena, robotski sesalnik ne bo deloval.

Robotskega sesalnika ne uporabljajte v prostorih z

POZOR vnetljivimi materiali, kot so:

– Prostori, kjer so na tleh sveče ali namizne svetilke.

– Prostori z nenadzorovanim gorenjem (ogenj ali ogorki).

– Prostori, v katerih so bencin, destiliran alkohol, razredčilo, pepelniki s prižganimi cigaretami itd.

Robotski sesalnik je namenjen samo za domačo uporabo. Ne uporabljajte ga v POZOR naslednjih prostorih.

Na podstrešjih, v kleteh, skladiščih, industrijskih zgradbah, prostorih, ločenih od glavne zgradbe, prostorih, izpostavljenih vodi ali vlagi, kot so kopalnice ali pralnice, ter na ozkih in visokih mestih, kot so mize ali police. Pri uporabi na takšnih mestih lahko pride do nepravilnega delovanje ali resnih poškodb izdelka.

Odprite vsa vrata, da posesate vse prostore.

POZOR – Če so vrata zaprta, robotski sesalnik ne more posesati prostora.

Vendar ne pozabite zapreti vrat glavnega vhoda, balkona in kopalnice ter vseh ostalih prostorov, kjer bi robotski sesalnik lahko padel v nižje nadstropje.

Če imajo preproge dolge rese, jih umaknite pod POZOR preprogo.

– Če rese niso umaknjene, se lahko zataknejo v pogonsko kolesce ali zmogljivo krtačo, zaradi česar se lahko resno poškoduje preproga ali sesalnik.

01 VARNOSTNE INFORMACIJE

Varnostne informacije _7

Image 89
Contents Please register your product at Robotic Vacuum CleanerOther Symbols Used Safety informationSafety Information Battery Charger Important Safety InstructionsGeneral Use only as described in this manualRobotic Vacuum Cleaner Contents Make sure to remove any dust or water from the power plug Power RelatedThis may result in fi re or electric shock Do not use multiple plugs in a single socketBefore USE Open all doors to clean all roomsRemove objects scattered on the floor before cleaning Clear the area Always keep the power cord of the charger plugged intoThis will result in critical damage to the charger Failing to do so may result in fi re or electric shockUSE This may result in damage when the unit accidentally dropsCleaning and Maintenance Power brush Various Cleaning Modes Product FeaturesDelicate Cleaning of Every Corner Safety Device EDGE-CLEANING Side Rotating BrushAuto Charging Doorsill CrossingComponents Assembling the cleanerCleaning Brush Name of Each Part Charger Station Power Lamp Charging Lamp Charge Pin VentsButton Part Display PartInstalling the Robotic Vacuum Cleaner Operating the cleanerInstallation Order Turning the Power Switch on or OFFArrange the power cord along the wall Installing the ChargerCheck the charge status of the robotic vacuum Cleaner After aligning the charge pins of the main unit withCharging ChargerAbout the Battery You can run or stop all robotic vacuum functions Using the Robotic Vacuum CleanerSTARTING/STOPPING Cleaning Recharging About the Resume Cleaning function Auto CleaningWhile cleaning Spot Cleaning MAX Cleaning Complete and starts cleaning again from the beginning Edge CleaningWhile cleaning When cleaning is Complete Cleaning mode Scheduled CleaningPlease Keep the Cleaning and Maintenance Methods in Mind Cleaning the Robotic Vacuum CleanerCleaning the Sensor Window and the Camera Maintain tools and fi lterFirst, empty the dust bin before cleaning it Cleaning the Dust BIN and the FilterWhen the noise suddenly increases Filter Install the Filter into the dust binBrush Cleaning the Power BrushVacuum tooth picks or cotton swabs Cleaning the EDGE-CLEANING Side Rotating Brush Cleaning the Driving Wheel Checklist Before SVC Calls TroubleshootingCloth Troubleshooting for Error CodesSensor window Mm Height Mm Length Mm Width Product specifi cationSpecifications Cleaning methodAbout 0.6 ℓ Main unit button typeMemo Memo Page Robo-Sauger Weitere Verwendete Symbole Symbole DER GEFAHREN-/WARNHINWEISESicherheitsinformationen SicherheitsinformationenBatterieladegerät Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAllgemein ROBO-SAUGER Inhalt Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker Elektrische SicherheitAndernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand Öffnen Sie alle Türen, damit alle Zimmer gesaugt werden VOR InbetriebnahmeDer Robo-Sauger kann Kinder anfahren, sodass sie umfallen Verwenden Sie das Ladegerät niemals für andere Zwecke VOR DER Erstmaligen VerwendungDies führt zu schwersten Schäden am Ladegerät Vorsicht Andernfalls besteht die Möglichkeit von Störungen IM EinsatzStellen Sie keine Gegenstände auf den Robo-Sauger Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst Reinigung UND WartungDrücken Sie nicht mit Kraft gegen die Stoßfänger des Robo Zusammengebaut werdenWarnung Verschiedene Reinigungsmodi ProduktmerkmaleGründliche Eckenreinigung Seitlich Rotierende Kantenbürste AutomatikbetriebÜberquerung VON Türschwellen KollisionsschutzBenutzerhandbuch Reinigungsbürste KomponentenBezeichnungen DER Teile Netzlampe Ladelampe Ladestift Lüftungsschlitze LadestationTastenbereich AnzeigebereichGerät EIN- UND Ausschalten Zusammensetzen DES ROBO-SAUGERSReihenfolge Beim Inbetriebnahme Gebrauch des Robo-Saugers Installieren DES LadegerätsNachdem Sie den Ladekontakt am Sauger mit LadenInformationen ZUR Batterie STARTEN/STOPPEN DES Staubsaugers Verwenden DES ROBO-SAUGERSÜberprüfen Sie die Aufstellung des Ladegeräts AufladenInformationen zum Fortsetzen des Reinigens Automatisches SaugenPunktuelles Saugen Maximalsaugen Kanten Reinigung Starzeitvorwahl StartzeitvorwahlReinigen DES Sensorfensters UND DER Kamera Reinigen DES ROBO-SAUGERSBeachten SIE DIE REINIGUNGS- UND Wartungshinweise Entleeren Sie vor dem Reinigen den Staubbehälter Reinigen DES Staubbehälters UND DES FiltersDie Saugleistung geht plötzlich zurück Der Lärm nimmt zu Wischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter abSaugbürste reinigen Reinigen DER SaugbürsteFremdkörper aufzusaugen Reinigen DER Seitlichen Drehbürste FÜR DIE Kantenreinigung Reinigen DES Antriebsrads Fehlersuche Checkliste ZUR SelbsthilfeFehlerbehebung UND Fehlercodes Mm Höhe Mm Länge Mm Breite Technische DatenReinigung ElektrischPage Robotski sesalnik Varnostne Informacije Varnostne informacijeUporabljena Simbola ZA OPOZORILO/POZOR Drugi Uporabljeni SimboliPred Uporabo Robotskega Sesalnika Preberite VSA Navodila Pomembna Varnostna NavodilaSplošno Polnilnik Baterije Robotski Sesalnik Kazalo To lahko povzroči požar ali električni udar NapajanjeNapajalnega vtiča odstranite morebitni prah ali Sicer lahko pride do okvare ali električnega udaraOdprite vsa vrata, da posesate vse prostore Pred UporaboBodo pozorni To lahko resno poškoduje polnilnik Odstranite morebitne predmetePoskrbite, da na polnilni postaji ni tekočine Polnilnik uporabljajte samo za polnjenje sesalnikaSesalnik lahko pade in se poškoduje MED UporaboZa hitrejše in natančnejše sesanje stole položite na mizo Na robotski sesalnik ne postavljajte predmetovČiščenje in Vzdrževanje Uporaba neoriginalnih baterij povzroči okvaro izdelka Sicer lahko pride do požara ali električnega udaraRazlični Načini Sesanja Značilnosti izdelkaTemeljito Sesanje Vseh Vogalov Stranska Vrtljiva Krtača ZA Sesanje Robov Samodejno PolnjenjePrečkanje Praga Sistem Preprečevanja TrčenjČistilna krtača Sestava sesalnikaSestavni Deli IME Posameznega Dela Lučka napajanja Lučka polnjenja Vtič za polnjenje Polnilnik postajaGumbi ZaslonNamestitev Robotskega Sesalnika Uporaba sesalnikaVrstni RED Namestitve Vklop ALI Izklop Stikala ZA NapajanjeNamestitev Polnilnika Preverite stanje napolnjenosti robotskega sesalnika PolnjenjeBaterija Zagon Uporaba Robotskega SesalnikaZAGON/USTAVITEV Sesanja Polnjenje Ko je sesanje Končano Samodejno SesanjeSesanje Območja Maksimalno Sesanje Sesanje Robov Sesanje PO Urniku Čiščenje Okenca Senzorja in Kamere Čiščenje Robotskega SesalnikaUpoštevajte Načine Čiščenja in Vzdrževanja Namestite filter v posodo za prah Čiščenje Posode ZA Prah in FiltraPred čiščenjem posodo najprej izpraznite Preden očistite zmogljivo krtačo, odstranite posodo Čiščenje Zmogljive KrtačeVzdrževanje nastavkov in fi ltra Čiščenje Stranske Vrtljive Krtače ZA Sesanje Robov Čiščenje Pogonskega Kolesca KAJ JE Treba PREVERITI, Preden Pokličete Serviserja Odpravljanje težavKoda Razlog Rešitev Napake Odpravljanje Težav Z Uporabo KOD NapakMm višina Mm dolžina 275 mm širina Specifi kacije izdelkaMm višina Mm dolžina 355 mm širina Specifikacije Klasifikacija Element PodrobnostiOpen Source Announcement Beležka Code No. DJ68-00620R REV0.0
Related manuals
Manual 200 pages 63.74 Kb Manual 40 pages 12.84 Kb Manual 120 pages 19.84 Kb