Samsung EC-ES70ZZBPBE3, EC-ES70ZZBPSE3, EC-ES70ZZBPUE3, EC-ES70ZZBPRE3 manual Indikátor režimu blesku

Page 35

Tlačítko Blesk () / Vlevo

Jestliže vyberete blesk a poté stisknete spoušť, bleskne první blesk a kontroluje tak světelné podmínky fotografování (dosah blesku a výkon blesku). Nepohybujte s fotoaparátem, dokud nebude odpálen druhý záblesk.

Časté používání blesku snižuje životnost baterií.

Za normálních provozních podmínek je blesk nabitý do

4 sekund. Pokud je baterie nedostatečně nabitá, doba nabíjení bude delší.

Blesk nepracuje v režimu DIS, ve scénických režimech [Krajina], [Detail], [Text], [Západ Slunce], [Svítání], [Ohňostroj] a v režimu Videoklip.

Fotografujte objekty v dosahu blesku.

Je-li předmět příliš blízko nebo příliš lesklý, nelze zaručit kvalitu snímku.

Na snímku exponovaném s bleskem za zhoršených světelných podmínek se mohou objevit bílé tečky. Jedná se o odraz záblesku od částic atmosférického prachu.

Indikátor režimu blesku

Ikony

Režim blesku

Popis

 

 

Blesk nebude odpálen. Tento režim použijte,

 

 

pokud fotografujete na místě nebo v situaci,

 

 

kdy není použití blesku povolené. Pokud

 

Vypnutý blesk

exponujete snímky za zhoršených světelných

 

 

podmínek, může se na LCD displeji objevit

 

 

indikátor upozorňující na dlouhý expoziční čas

 

 

( Ã).

 

Redukce

Má-li fotografovaný objekt na snímku „červené

 

oči”, tento režim automaticky potlačí jejich

 

červených očí

 

zobrazení.

 

 

 

 

Blesk bude pracovat s pomalou rychlostí

 

 

závěrky, aby tak bylo dosaženo optimální

 

Pomalá

expozice. Fotografujete-li za slabého

 

synchronizace

osvětlení, může se na LCD displeji objevit

 

 

indikátor upozorňující na dlouhý expoziční

 

 

čas ( Ã).

 

 

 

 

Vyrovnávací

Blesk bude odpálen bez ohledu na světelné

 

podmínky. Intenzita blesku bude automaticky

 

blesk

řízena ve shodě s převládajícími expozičními

 

 

podmínkami.

 

 

 

 

Automatický

Pokud je objekt nebo pozadí příliš tmavé,

 

fotoaparát automaticky odpálí blesk a

 

blesk s redukcí

 

současně je aktivována funkce redukce

 

červených očí

 

efektu červených očí.

 

 

 

Automatický

Pokud je předmět nebo pozadí příliš tmavý,

 

blesk

fotoaparát automaticky odpálí blesk.

 

 

 

034

Image 35
Contents ES70/ES71 Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung PokynySeznámení s fotoaparátem Při používání fotoaparátu dodržujte následující postupMohli byste tím zvýšit riziko exploze NebezpečíVarování Obsah UpozorněníHlasitost Zvuk při zapnutí Zvuk závěrky 050 Pípnutí DisplejNastavení Inteligentní album Přehrávání 058 Spuštění režimu přehrávání071 Spuštění Prezentace snímků Soubor možnostiPro uživatele Windows Software 088 Přenos souborů do počítače ve Windows092 Přenos souborů do počítače pro Mac 094 Otázky a odpovědiPříslušenství prodávané samostatně Přehled příslušenstvíObsah balení Mikrofon Reproduktor Objektiv Kryt objektivu Popis ovládacích prvkůZepředu a shora Tlačítko spouště Blesk Tlačítko napájeníZpět Tlačítko Fn / Mazání Tlačítko ModeZespodu Tlačítko s 5 funkcemi Ikona režimu Indikátor samospouštěStavu Fotoaparátu Počet snímků a životnost baterie s baterií BP70A Připojení ke zdroji napájeníTechnické parametry nabíjecí baterie BP70A Indikátor nabíjení Pokyny pro nabíjení nabíjecí bateriiIndikace nabíjení diodou LED na nabíječce Pokyny pro nabíjení baterie Pokyny pro likvidaciNevkládejte paměťovou kartu do fotoaparátu opačně Vložení paměťové kartyPoužití masky zabraňující poškrábání Baterii vkládejte podle obrázkuMůže dojít k poškození dat, která jsou na kartě uložena Pokyny k používání paměťové kartyPaměťová karta je citlivé elektronické zařízení Společnost Samsung nemůže nést odpovědnost za ztracená dataVideoklip Štítek Paměťová karta SD Secure DigitalTypem paměťové karty SnímekPřed prvním použitím Časové pásmo První použití fotoaparátuPřed prvním použitím plně nabijte dobíjecí baterii Další informace o světovém čase naleznete na straně str.54Indikátor na LCD displeji Pomocí tlačítek Doleva a Doprava můžete vybrat podnabídku Použití nabídkyVložte paměťovou kartu str Spuštění režimu záznamuVolba režimů Smart Auto režimuZe stativu PortrétBlízko StativPo stisknutí tlačítka Menu můžete nastavit pokročilé funkce Tlačítkem Mode vyberte režim DIS. strPoužití režimu Program Použití režimu DISPoužití režimu průvodce filmováním Stiskem tlačítka spouště exponujte snímek Použití režimů ScénaSnímková frekvence Použití režimu VideoklipPoužití režimu Snímek podle vzoru Stiskněte tlačítko spouště a spusťtePozastavení záznamu videoklipu Postupný záznam Záznam videoklipu bez zvukuNamáčknutí tlačítka spouště Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovatTlačítko transfokátoru Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítekTlačítko Napájení Tlačítko SpouštěNastavíte nejmenší přiblížení Rozšíření záběru Širokoúhlé Optické oddáleníZpůsobem můžete objekt oddálit Bude se jevit ve větší vzdálenostiTlačítko Makro / Dolů Tlačítko Info Disp / NahoruDostupné metody ostření podle režimu Záznam Volitelné 80 ~ nekonečno100 ~ nekonečno Dosah blesku Aretace ostřeníTlačítko Blesk / Vlevo Indikátor režimu blesku Používejte stativ, aby nedošlo k rozhýbání snímků Tlačítko Samospoušť / VpravoDostupné režimy blesku podle režimu záznamu Volitelné Režim Kompozice během 6 s *1 Volba samospouštěPohybový časovač KontrolaPro funkci Záznam zvuku není k dispozici žádná nabídka Tlačítko Menu SnímáníTlačítko OK Zobrazení640 x 320 x Aktivace funkcí pomocí tlačítka MenuJednotka pixel 3000 2656 2160 2448 1920 1536 1080Korekce expozice použijte tlačítka Kvalita / Snímková frekvenceKorekce expozice Vyvážení bílé barvy Tlačítko OK Vybere předchozí Vlastní nastavení Rozpozn. tvářePoužití vlastního nastavení vyvážení bílé NormálníSpusťte filmování stisknutím spouště AutoportrétČím vyšší úroveň vyberete, tím jasnější budou pleťové tóny Tón tvářeRetuš tváře ÚsměvMěření expozice Typ automatického ostřeníTlačítko Vlevo / Vpravo Mění hodnoty Volba foto. styluOstrost Nast.obrPoložku Kontrast ZáběrSnímky budou Režim snímáníPortrét je funkce ACB trvale aktivní Exponován je pouze Jeden snímekHlasová poznámka Hlasový záznam Videoklip můžete nahrávat také bez zvuku Záznam zvukuPozastavení hlasového záznamu Zvuk při zapnutí Zvuk Hlasitost Zvuk závěrkyPopis funkce DisplejZvuk AF LanguagePodnabídky Úvodní obrázekJasný displ Náhled Úsporný režimNe* Paměť nebude zformátována NastaveníFormátování paměti Inicializace Nebudou obnovenyČasové pásmo Nastavení data, času a formátu dataNázev souboru Vypnutí bude zachována i po výměně Tisk data pořízení snímkuAutomatické vypnutí BaterieRozsvítí Pomocné světlo automatického ostřeníVolba typu videovýstupu Externí zařízení rozpoznat automaticky Nastavení sběrnice USBRežim Nastavení činnosti Spuštění režimu přehráváníPřehrávání snímků Přehrávání videoklipuPřehrávání nahraného zvukového záznamu Funkce zachycení snímku z videoklipuNa LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímku Okno náhledu s Miniaturami Tlačítko Náhled º / Zvětšení íInteligentní album Výřez Můžete vyříznout část snímku a uložit ji samostatně Podrobné informace o jednotlivých kategoriíchVideoklipy a soubory WAV není možné zvětšit Maximální měřítko zvětšení vzhledem k velikosti snímku· V režimu Pauza Obnoví přehrávání Tlačítko Přehrávání a pauza / OKZvukový soubor nebo videoklip Dočasně pozastaví přehráváníJestliže zvolíte Ne Operace mazání bude zrušena Tlačítko Vymazat ÕTímto tlačítkem můžete vymazat snímky uložené v paměti Pomocí tlačítka Nahoru / Dolů vyberteNastavení funkce přehrávání pomocí LCD displeje 4X6 Podnabídka Druhá nabídka StranaZměna velikosti UpravitOtáčení snímku Pomocí tlačítka Doleva/Doprava Vlastní barvyOdstranění efektu červených očí Tlačítko Vlevo/Vpravo Mění hodnotyZměňte kontrast pomocí tlačítek Vlevo/Vpravo Nastavení úrovně kontrastu Můžete změnit kontrast snímkuNastavení úrovně sytosti Změňte sytost pomocí tlačítek Vlevo/ VpravoMůžete vybrat snímek, který chcete zobrazit Spuštění Prezentace snímkůSpusťte Prezentaci snímků Výběr snímkůNastavení doprovodné hudby Nastavení efektů Prezentace snímkůNastavení intervalu přehrávání Ochrana snímků Soubor možnostiVymazání snímků Funkci Formát Hlasová poznámkaUloženým snímkům můžete doplnit hlasovou poznámku Nezobrazí Nebude možné smazat funkcíDpof Likost tisku Tlačítko OK Potvrzení změny Podnabídka Stiskem tlačítka Nahoru / DolůVelikosti snímku při tisku TiskuVrátí do režimu přehrávání Kopírování na kartuAno Zobrazení zprávy Kopírování zkopírovány naStisknutí OK PictBridgeNíže PictBridge Výběr snímkuPictBridge Nastavení tisku Stiskem tlačítka Nahoru / Dolů zadejte počet kopiíManipulace s fotoaparátem PictBridge ResetovatDůležitá upozornění Písek může představovat pro fotoaparáty značný problémÚdržba fotoaparátu Extrémní teploty mohou být příčinou problémůVarování týkající se objektivu Varovná hlášení Snímky jsou nečitelné Dříve než kontaktujete servisní střediskoBěhem používání se fotoaparát vypne Snímky nelze přehrát Nepracuje bleskZobrazuje se nesprávné datum a čas Tlačítka fotoaparátu nereagujíTechnické údaje Kapacita velikost 1 GB Pozastavení záznamu, extrakce snímku Uložení·Externí paměť volitelná ·Zvuk WAVÄPřiložená baterie se může lišit podle Napájecí soustavaZemě prodeje HmotnostProgramy na CD Přenos souborů do počítače ve WindowsPro uživatele Windows Připojte fotoaparát k PC kabelem USB Vložte instalační CD do kompatibilní mechaniky CD-ROMObrazovky PC Klepněte do zobrazeného okna Odpojte USB kabel Zapněte fotoaparát Počítač rozpozná fotoaparát automatickyPC vyberte Tento počítač Vyměnitelný disk Dcim 100PHOTO Použití aplikace Intelli-studio Pro uživatele Mac Přenos souborů do počítače pro Mac093 Otázky a odpovědi Správná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace baterií v tomto výrobkuEkologická značka Samsung Správná likvidace výrobkuSamsungimaging.com
Related manuals
Manual 98 pages 31.91 Kb Manual 98 pages 47.72 Kb Manual 98 pages 55.03 Kb Manual 98 pages 23.34 Kb Manual 98 pages 13.9 Kb