Samsung EC-NV4ZZBBA/E3, EC-NV4ZZSBA/E3 manual Nebezpečí

Page 3

NEBEZPEČÍ

NEBEZPEČÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést ke zranění nebo smrti osob.

Nepokoušejte se fotoaparát jakýmkoliv způsobem upravovat. Pokud tak učiníte, můžete způsobit požár, zranění, úraz elektrickým proudem nebo vážně poškodit fotoaparát. Kontrola vnitřních částí, údržba a opravy mohou být prováděny pouze autorizovaným servisním střediskem pro fotoaparáty Samsung.

Tento výrobek neumísťujte v blízkosti hořlavých nebo vznětlivých plynů, které mohou zvýšit riziko exploze.

Pokud do fotoaparátu vnikla jakákoliv tekutina nebo cizí předmět, nepoužívejte ho. Přístroj neprodleně vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje. Kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní středisko fotoaparátů Samsung.

Nepokračujte v používání fotoaparátu, protože hrozí jeho vznícení, případně úraz elektrickým proudem.

Do přístupových otvorů na fotoaparátu (jako je např. štěrbina pro zasunutí paměťové karty, prostor baterie) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové, hořlavé nebo jiné cizorodé předměty. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.

Pokud máte vlhké ruce, nemanipulujte s fotoaparátem. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

VAROVÁNÍ

VAROVÁNÍ označuje bezprostředně nebezpečné situace, které mohou vést k vážnému zranění nebo smrti osob.

V bezprostřední blízkostí lidí nebo zvířat nepoužívejte blesk. Aktivace blesku přímo u očí může vést k poškození zraku.

Z bezpečnostních důvodů uchovávejte tento výrobek mimo dosah dětí a zvířat a zabraňte tak možným nehodám, např.:

Spolknutí baterie nebo malých součástí. V případě nehody ihned vyhledejte lékaře.

Pohyblivé části fotoaparátu mohou způsobit zranění.

Baterie a fotoaparát se mohou vlivem dlouhého používání zahřát a způsobit nefunkčnost fotoaparátu. Pokud se tak stane, nechejte fotoaparát několik minut v klidu, aby mohl vychladnout.

Fotoaparát nevystavujte příliš vysokým teplotám, např. v uzavřeném automobilu, na přímém slunci, případně místům s vysokým výkyvem teplot. Působení vysokých teplot může nepříznivě působit na pouzdro fotoaparátu a jeho vnitřní komponenty, případně může způsobit požár.

Během používání nezakrývejte fotoaparát ani nabíječku. Tělo přístroje se může přehřát a zdeformovat nebo způsobit požár. Fotoaparát i jeho příslušenství používejte výhradně v dobře větraných místech.

002

Image 3
Contents Page Děkujeme, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Samsung PokynySeznamte se s fotoaparátem Při používání fotoaparátu dodržujte následující postupNebezpečí Obsah Příprava 007 Přehled příslušenstvíPopis ovládacích prvků Přehrávání videoklipu 038 Použití nabídky FnBarva Sytost Kontrast Ostrost Přehrávání snímků070 Nabídka Zvuk Displeje063 Spuštění prezentace 066 Přehrání082 Stažení souborů Textu083 Spuštění režimu MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textu Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD DisplejeDisk CD se softwarem Sluchátka Přehled příslušenstvíObsah balení Příslušenství prodávané samostatněPopis ovládacích prvků Zepředu a shoraPomocné světlo automatického ostření/samospouště Detail ZpětTlačítko transfokátoru T Digitální přiblížení Přehrávání / TiskZespodu Tlačítko s 5 funkcemi Blesk/VlevoTlačítko MENU/OK Indikátor stavu fotoaparátu Indikátor samospouštěPřipojení ke zdroji napájení Specifikace nabíjecí baterie SLB-0937Počet snímků a životnost baterie s baterií SLB-0937 013 Pokyny pro nabíjení nabíjecí baterii SLB-0937 Indikátor nabíjení na síťovém adaptéruIndikátor nabíjení Paměťovou kartu vložte podle nákresu Vložení baterieVložení paměťové karty Baterii vložte podle uvedeného nákresuPokyny k používání paměťové karty 640 Typem paměťové kartyVelikost 800Vpravo První použití fotoaparátu Nastavení jazykové verze  Nastavení data, času a formátu dataIkony Indikátor na LCD displejiLCD displej zobrazuje informace o funkcích a volbách Snímek a kompletní stavRežim Průvodce Spuštění režimu ZáznamStiskem tlačítka Spouště exponujte snímek Režimu DIS nelze použít digitální zoomNebude aktivován Otočným voličem režimu vyberte režim Program strSpuštění režimu Záznamu Funkce, které lze použít při obtížném zaostřováníFunkce, které lze použít při úpravě barvy obrazu Tento režim použijte k expozici snímků 800x592 20 SN./S, volitelné Videoklip lze nahrávat až 2 hodinyVideoklip můžete nahrávat také bez zvuku Uvolnění tlačítka SpouštěFotoaparát přehrává vybraný soubor  Použití funkce Postupný záznamKroky 1-2 jsou totožné s kroky pro režim Video Pomocí otočného voliče vyberte režim Multimedia. str Namáčknutí tlačítka Spouště Na které skutečnosti je třeba při expozici snímků pamatovatSlouží k zapnutí a vypnutí fotoaparátu. Pokud Tlačítko PowerAretace ostření Zaměřte rámeček automatického ostření na požadovaný objektFD Rozpoznávání Obličeje Tlačítko SpouštěTlačítko Rozpoznávání Obličeje FD Slouží k expozici snímků a záznamu zvuku v režimu ZáznamŠirokoúhlý Nedívá-li se fotografovaná osoba do objektivuStiskněte Tlačítko FD Příliš slabého nasvíceníTlačítko W / T transfokátoru Tlačítko W / T transfokátoru Popis funkce / Tlačítko Info / NahoruPříklady popisů funkcí Makro / Dolů RežimAutomatické makro Normální Dosah blesku Jednotka m Makro DolůTlačítko Blesk / Vlevo Dostupné metody ostření podle režimu ZáznamIkona Režim blesku Popis Indikátor režimu bleskuRežimu Video funguje pouze Samospoušť 10 sekund Dostupné režimy blesku podle režimu záznamu VolitelnéAktivována, bude režim Samospouště zrušen Používejte stativ, abyste zamezili pohybu fotoaparátuSpouště Tlačítko Samospoušť / VpravoVolba Samospouště Pohybový časovač Pohyb Ikona a indikátor samospouštěTlačítko MENU/OK Tlačítko MenuTlačítko OK Velikost Tlačítko FnPoužití nabídky Fn Tlačítko Fn můžete použít k nastavení následujících nabídekRežim Snímek FrekvenceRežim Snímků. Vyšší poměr komprese snižuje kvalitu snímku SnímekIkona Režim snímání Popis Tlačítko Fn Měření expoziceTlačítko Fn Režim snímání Ikona Režim Popis MěřeníAuto Tlačítko Fn ISOTlačítko Fn Vyvážení bílé barvy Ikona Režim ISO PopisZáporná hodnota kompenzace expozice hodnotu expozice sníží Tlačítko Fn Korekce expozicePoužití vlastního nastavení vyvážení bílé Nabídce Vyvážení bílé vyberte položkuRychlost závěrky AUTO, 1 ~ 16 s Tlačítko Fn Dlouhý expoziční čas Změna rychlosti závěrky a hodnoty clony Hodnota clonyTlačítko E Efekt Tlačítko E Efekt Volba FotoEfekty dostupné pro režim Záznam Volitelné Režim Tlačítko E Tlačítko E Efekt Úprava snímku Kontrast změňte stiskem tlačítka Vlevo / Vpravo Režimu Program stiskněte tlačítko ESytost změníte stiskem tlačítka Vlevo / Vpravo Sytost změňte stiskem tlačítka Vlevo / VpravoOblast ostření Displeje FotoaparátuJsou výchozím nastavením ACB podnabídky VYPNUTO, Zapnuto Hl.poznámkaKomentář. Max sekund Jasné vyfotografování objektuZáznam zvuku Pozastavení hlasového záznamuPřehrát/Pauza Záznam videoklipu bez zvuku Spuštění režimu přehrávání Režim ScénaVnitřní paměti Přehrávání videoklipu Funkce zachycení snímku z videoklipu PauzaPřehrát/Pauza . Potom stiskněte tlačítko E ANO Vyjmuté části Stiskněte tlačítko TPřehrát/Pauza znovu Potvrzení provedené činnostiPřehrávání nahrané hlasové poznámky Na LCD displeji jsou uvedeny informace o zobrazeném snímkuPřehrát/Pauza a poté tlačítko MENU/OK Nastavení fotoaparátu pomocí tlačítek Tlačítko režimu PřehráváníTlačítko Náhled / Zvětšení Zvětšení Zvětšení snímkuMaximální poměr zvětšení v poměru k velikosti snímku Velikost snímku Maximální poměrTlačítko Info / Nahoru Tlačítko Tisk Tlačítko VymazatKartě, ale ve vnitřní paměti Tlačítko E Efekt Změna velikostiMožnosti změny velikosti snímku Volitelné Formátu JpegModrý Tlačítko E Efekt BarvaIkona Režim Efekt Popis ZelenýVlastní barvy Odstranění efektu červených očíMůžete změnit sytost snímku Nastavení úrovně jasuNastavení úrovně kontrastu Nastavení úrovně sytosti Můžete změnit jas snímkuZáložka Hlavní Podnabídka Stránka Nabídky Záložka Hlavní Podnabídka StránkaPrezentace Nastavení funkce přehrávání pomocí LCD displejeSpuštění prezentace Prezentaci lze spustit pouze z nabídky Start PrezPro prezentaci můžete použít jedinečné efekty Výběr snímkůNastavení efektů prezentace Můžete vybrat snímek, který chcete zobrazitNastavte hudbu doprovázející prezentaci Nastavení intervalu přehráváníNastavení doprovodné hudby Nastavte interval zobrazování snímků v prezentaciVŠE Hlasová poznámkaOchrana snímků Vymazání snímkůNení Snímek DpofUloženého snímku Vytisknout jako index StandardTlačítko Nahoru/Dolů/Vlevo NE Zruší funkci Kopie NA K Kopie na kTlačítko transfokátoru W/T Vyberte velikost tisku Pomocí tlačítek Nahoru/ Dolů vyberteZvuk Položky označené symbolem jsou výchozím nastavenímDostupný režim HlasitěMůžete nastavit zvuk závěrky Zvuk závěrky VYPNUTO, Zvuk 1, Zvuk 2, ZvukTuto funkci lze nastavit pomocí tlačítek Vypnuto a Zapnuto Darwin ResetovatDD/MM/RR YangonSvětový ČAS Jazyk Nastavení data, času a formátu dataSpořič LCD displeje Úvodní obrázekNáhled Jas LCD displejeVýběru Formátování pamětiInicializace Objeví se zpráva Není SnímekNázev souboru 999SSCAMNázev Popis Souboru Tisk data pořízení snímku Automatické vypnutíDatum Volba typu videovýstupu Volba typu Popis VideovýstupuNtsc Tlačítek Nahoru/ Dolů a stiskněte Indikátor automatického ostřeníPřipojení fotoaparátu k tiskárně PodnabídkyZobrazený snímek bude na tiskárně Můžete vybrat snímky, které chcete vytisknoutNabídka PictBridge Stisknutí tlačítka Tisk AktuálněNabídka Funkce Podnabídka Obnoví původní stav uživatelem změněné konfiguraceStažení souborů Režim MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textuOtevřít ObnovitNamísto ikony přenosové rychlosti se zobrazí ikona VBR Spuštění režimu MP3 / PMP / Text Viewer Prohlížeč textu085 ANO Vybraný soubor bude odstraněn Tlačítko HlasitostTlačítko Přehrávání/Pauza/Hledání Tlačítko VymazatRežim Text Viewer Tlačítko Přidržení / EkvalizérTlačítko Seznam stop Přehrávaný seznam stop bude zvýrazněnMP3 Záložka Hlavní PodnabídkaPřehrát VŠE ObnovitRežim Přehrávání Vzhled MP3 přehrávačeVyhledávání snímku Přehrávání prezentaceVymazat vše Nastavení intervalu prezentaceMůžete nastavit funkce přehrávání zobrazené na LCD displeji Nastavení zobrazení Nastavení funkce záznamu v režimu MP3Informace o souboru s ochranou DRM Auto. posunDůležitá upozornění Nastavení funkce MP3 BGMNastavení jazyka Přístroj se nepokoušejte rozebrat ani nijak upravovat Extrémní teploty mohou být příčinou problémůVarování týkající se objektivu Údržba fotoaparátuVložte paměťovou kartu a zformátujte ji. str DCF Full ErrorVarovná hlášení Chyba paměťové kartyDříve než kontaktujete servisní středisko Zkontrolujte prosím následující položkyBaterie není vložena správně s ohledem na polaritu Příliš dlouhá expozice Vynulujte nastavení korekce expozice Aplikaci Průzkumník se nezobrazí jednotka Vyměnitelný diskDIS Technické údajeKlasika NAST.OBR. SYTOST, KONTRAST, OstrostSytost DC adaptér 4,2V , 20 pinový konektor RozhraníUSB 2.0 20 pinový konektor Zvuk MonoReproduktor, StereoSluchátkaPoznámky k softwaru Specifikace textuPřed použitím si důkladně přečtěte návod k obsluze Požadavky na systém SoftwaruWindows Macintosh Instalace ovladače a aplikace Samsung Converter Program pro převod multimediíNavštivte na Internetu webové stránky společnosti Samsung 103 Software nainstalujte podle pokynů na monitoru 105 Odpojení fotoaparátu od počítače Spuštění režimu počítačeStahování uložených snímků Odebrání vyměnitelného disku Windows 98SEWindows 2000/ME/XP/Vista Použití ovladače USB pro počítače Macintosh Nastavení ovladače USB pro počítače MacintoshChcete-li odebrat ovladač USB, postupujte takto Samsung ConverterVšechny kodeky a nainstalujte balík kodeků Kompatibilní kodek, nainstalujte balík kodekůPřipojte fotoaparát k počítači Samsung MasterNápověda apod Funkce prohlížeče snímků jsou popsány níže114 Při použití rozbočovače USB Otázky a odpovědiPřípad Počítač nemůže rozpoznat fotoaparátNainstalujte kodek podle následujících pokynů Nelze-li v počítači přehrát videoklipNení-li nainstalován kodek potřebný k přehrávání videoklipu Není nainstalováno rozhraní DirectX 9.0 nebo novější verzeSprávná likvidace tohoto výrobku
Related manuals
Manual 119 pages 2.27 Kb Manual 120 pages 46.3 Kb Manual 119 pages 40.27 Kb Manual 119 pages 8.91 Kb Manual 119 pages 37.97 Kb Manual 119 pages 40.58 Kb Manual 119 pages 56.86 Kb Manual 119 pages 7.46 Kb Manual 122 pages 44.85 Kb Manual 119 pages 7.71 Kb

EC-NV4ZZBBA/E3, EC-NV4ZZSBA/E3 specifications

The Samsung EC-NV4ZZ series includes a lineup of compact digital cameras renowned for their stylish design and impressive functionality. This range includes models such as the EC-NV4ZZSBA/E3, EC-NV4ZZBBA/E2, EC-NV4ZZSBA/IT, EC-NV4ZZBBA/AS, and EC-NV4ZZBBA/AU, which cater to photography enthusiasts looking for quality and convenience in a pocket-sized device.

One of the standout features across the EC-NV4ZZ series is the 14-megapixel CCD sensor. This high-resolution sensor allows users to capture stunningly detailed images with vibrant colors and clarity, making it ideal for both casual snapshots and more considered photography. The 5x optical zoom lens is another key characteristic, providing versatility for capturing subjects at varying distances. The lens's focal length translates to approximately 26-130mm in 35mm terms, which is excellent for everything from wide-angle landscapes to close-up portraits.

In terms of technology, the EC-NV4ZZ cameras are equipped with a variety of shooting modes, including Smart Auto, which intelligently selects the ideal settings based on the scene being captured. This mode is particularly beneficial for novice photographers, allowing them to take great shots without needing to understand complex settings. Additionally, the series features a range of scene modes such as Night, Portrait, and Landscape, ensuring that users can optimize their photos regardless of the environment.

The EC-NV4ZZ series also offers digital image stabilization, a crucial feature for minimizing motion blur, particularly in low-light situations or when zooming in. Coupled with a face detection system, these cameras excel in capturing clear and focused images of subjects, even in dynamic settings.

Another notable characteristic is the inclusion of video recording capabilities in VGA quality, which allows users to capture their memories in motion. The cameras also sport a 2.7-inch LCD display, providing a clear viewfinder for composing shots and reviewing images.

The design of the EC-NV4ZZ models is sleek and modern, making them not only functional but also aesthetically pleasing. They are compact enough to fit into small bags or even pockets, making them perfect for traveling.

Overall, the Samsung EC-NV4ZZ series combines style, functionality, and advanced technology, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their photography experience while maintaining portability and ease of use.