Samsung EC-PL120ZBPBE3, EC-PL120ZFPBE3 manual Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty

Page 4

Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví

Při připojování kabelů či napáječů a práci s kartou či baterií jednejte opatrně.

Použití síly na zástrčky, použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace baterie či paměťových karet vede k poškození portů, vedení a příslušenství.

Karty s magnetickými páskami udržujte ve vzdálenosti od obalu fotoaparátu.

Informace, které jsou na kartě uloženy se mohou poškodit či smazat.

Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty.

Hrozí úraz elektrickým proudem nebo poškození fotoaparátu či vznik ohně.

Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně.

Výrobce nenese žádnou odpovědnost za ztracená data ani škody, způsobené nefunkčností přístroje nebo jeho nesprávným použitím.

Kabel je nutné připojit zástrčkou s kontrolkou (S) do fotoaparátu.

Pokud kabel otočíte, může dojít k poškození souborů. Výrobce neodpovídá za žádné škody spojené se ztrátou dat.

3

Image 4
Contents PL120/PL121 Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Nerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparátNesahejte na přístroj mokrýma rukama Chraňte zrak objektuInformace k bezpečnosti a ochraně zdraví Baterie používejte pouze ke schválenému účeluPrůběhu činnosti blesku se jej nedotýkejte Nepoužívaný nabíječ odpojte od sítěNepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani karty Před použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správněUspořádání návodu k použití Informace o autorských právechIkony použité v návodu Označení použitá v návoduZkratky použité v návodu Výrazy použité v návodu Použití tlačítka spouštěObjekt, pozadí a kompozice Expozice jasČasté otázky Červené oči nebo Redukce červených očí. strNáhled Pořizování snímků osobObsah Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuObsah Pořízení snímku úsměvu Detekce zavřených očí mrknutíOtevření nabídky nastavení Základní funkce Vybalení Volitelné příslušenstvíUspořádání fotoaparátu VypínačMikrofon BleskUspořádání fotoaparátu Stavová kontrolkaHlavní displej Tlačítko transfokátoru Režimu Přehrávání Zvětšení části snímku, zobrazení náhledůVložení baterie a paměťové karty Stisknutím pojistky uvolněte bateriiNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu Nabíjení akumulátoruZapnutí fotoaparátu Zapnutí fotoaparátu v režimu přehráváníVýběr položky provedete stisknutím F nebo t Provedení úvodního nastaveníPokud chcete nastavit letní čas, stiskněte D Provedení úvodního nastavení Rozpoznání tváře Použité ikonyZtlumený mikrofon Výběr voleb nebo nabídek Režimu Snímání stiskněte m Vyberte volbu nebo menuStisknutím o potvrdíte zvýrazněnou volbu nebo menu Návrat k předchozí nabídceVýběr voleb nebo nabídek Režimu Snímání stiskněte M Vyberte p Stiskněte mStiskněte F nebo t pro výběr volby Vyvážení bílé Stiskněte oNastavení data a času Nastavení typu displejeNastavení zvuku Změnu typu displeje provedete opakovaným stisknutím DPořizování snímků Stisknutím Spoušť fotografujtePořizování snímků Zapnutí předního displejePřední displej zapnut Zapnutí předního displeje Transfokace Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ Intelli zoom Transfokace Intelli S p sNastavení transfokátoru Intelli Vypnuto Transofakce Intelli je deaktivovánaRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ DIS Omezení otřesů fotoaparátu DIS p sVypnuto DIS je deaktivován Zapnuto DIS je aktivován Správné držení fotoaparátu Namáčknutí spouštěRámeček ostření Omezení otřesů fotoaparátuZabraňte rozostření objektu snímku Použití aretace ostřeníRozšířené funkce Záznam hlasových poznámek ………………Použití režimu Smart Auto Stiskem Spoušť fotografujte Použití režimu Smart AutoPokud namáčknete Spoušť Použití režimu Scéna Použití režimu Magický rámRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s Vyberte scénu Vyberte Snímání “ RámPoužití režimu Snímek s retuší Použití režimu ScénaRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Snímek s retuší Vyberte Snímání “ Tón tvářePoužití režimu Zvýraznění objektu Režimu Snímání stiskněte MVyberte s “ Zvýraznění objektu Vyberte Snímání “ Efekt zvýraznění objektuVyberte možnost a nastavte Rozmazání nebo Tón Výběr uložíte stisknutím oPoužití režimu Noc Vyberte s “ Noc Stiskněte mVyberte Snímání “ Dlouhá závěrka Vyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Vyberte možnostPoužití režimu Program Použití režimu Video Režimu Snímání stiskněte M Vyberte Stiskněte mVyberte Video “ Frekv.snímání Vyberte rychlost záznamu počet snímků za sekunduPoužití režimu Video Použití režimu Inteligentní detekce scényPřerušení záznamu Vzdálenost k objektu Pořizování snímků pomocí předního displeje Použití režimu Autoportrét S p sPředním displejem můžete pohodlně pořizovat autoportréty Pořízení snadného autoportrétuPoužití režimu Děti S p s Použití samospouště Skokový snímek S p sPořizování snímků pomocí předního displeje Režimu Snímání stiskněte tlačítko předního LCD Vyberte DětiZáznam videa pomocí předního displeje Vyskočte, jakmile se na předním displeji zobrazíOdpovídající ikona Fotoaparát pořídí postupně 2 snímkyZáznam hlasových poznámek p s Záznam hlasových poznámekPřidání hlasové poznámky ke snímku Vyberte Snímání “ Zvuk “ PoznámkaMožnosti snímání Použití režimu Rozpoznání tváře ……………Volba rozlišení a kvality Volba rozlišeníZde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazu Nastavení rozlišení snímků S p sVolba rozlišení a kvality Výběr kvality snímků p sRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ Kvalita Použití samospouště S p s Režimu Snímání stiskněte tStiskem Spoušť spusťte samospoušť Naučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímkuSnímání při špatném osvětlení Potlačení červených očí p sPoužití blesku S p s Režimu Snímání stiskněte FSnímání při špatném osvětlení Nastavení citlivosti ISO pRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ ISO Změna zaostření fotoaparátu Použití makra p Použití automatického ostření pRežimu Snímání stiskněte c Použití transfokátoruPoužití ostření se sledováním p s Změna zaostření fotoaparátuZaostřete na objekt, který chcete sledovat a stiskněte o Vyberte Snímání “ Oblast ostření “ Ostření se sledovánímNastavení oblasti ostření p s Ostření se sledováním Ostří na objekt a sleduje jej. strRozpoznání tváří Použití režimu Rozpoznání tváře p sVyberte Snímání “ Rozpozn. tváře “ Normální Detekce zavřených očí mrknutí Vyberte Snímání “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutíPoužití funkce Inteligentní rozpoznání tváře Použití režimu Rozpoznání tvářeRegistrace tváří jako oblíbených Moje hvězda Vyberte Snímání “ Inteligentní úprava FR “ Moje hvězdaPo skončení fotografování se zobrazí seznam tváří Vyberte Snímání “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváříNastavení jasu a barev Ruční nastavení expozice EV pVolbou hodnoty nastavte expozici Vyberte Snímání nebo Video “ EVKompenzace protisvětla ACB p Změna možností měření pNastavení jasu a barev Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ ACBVolba světelného zdroje vyvážení bílé p Vyberte Snímání nebo Video “ Vyvážení bíléDenní světlo Pod mrakemVyberte Měření expozice Spoušť SpoušťVlastní nastavení Vyvážení bílé Vyberte Snímání nebo Video “ Vyvážení bíléPoužití režimů série p SekvenčníPoužití efektů/Úprava snímků Použití efektů Inteligentního filtru pVyberte efekt Dostupné filtry v režimu ProgramPoužití efektů/Úprava snímků Definice vlastního RGB tónu Vyberte barvu R červená, G zelená, B modráVyberte možnost Výběr uložíte stisknutím o Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ Nast.obr Nastavení fotografie pNastavte každou hodnotu Přehrávání/Úpravy Zobrazení souborů na televizoru ……………Stiskněte P Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníPohybujte se v souborech stisknutím F nebo t Prohlížení snímků a videí v režimu Přehrávání Režimu Přehrávání stiskněte mUpravit řazení Vyberte tvář ze seznamu, poté stiskněte oVyberte tvář, poté stiskněte o Stiskněte f Vyberte Ano Zobrazení souborů podle kategorií ve Smart AlbumStisknutím o se vrátíte do normálního vzhledu Zobrazení souborů podle náhleduProcházejte náhledy souborů Stiskněte D, c, F nebo tVyberte Soubor možnosti “ Chránit “ Vybrat Hromadné odstrZobrazení snímků Vyberte Soubor možnosti “ Vymazat “ VšeVyberte Soubor možnosti “ Kopie na kartu Kopírování souborů na kartuVyberte možnost efektu prezentace Režimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Multi prezentacePřehrávání prezentace Vyberte Spustit “ Přehrát Přehrávání videaProhlédněte si prezentaci Při prohlížení videa stiskněte o v místě, ze kterého Chcete pořídit obrázekStiskněte c Stiskněte oRežimu Přehrávání vyberte snímek, poté stiskněte m Vyberte Soubor možnosti “ Hl.poznámka “ ZapnutoStiskněte Spoušť a zastavte záznam krátké hlasové poznámky Přidání poznámky ke snímkuÚprava snímků Změna rozlišení snímkůOtočení snímků Vyberte Upravit “ Změnit velikostÚprava snímků Použití efektů Inteligentního filtruVyberte Upravit “ Inteligentní filtr Nastavení fotografie Vyberte Upravit “ Inteligentní filtr Vyberte Vlastní barvyUrčete množství zvolené barvy Výběr uložíte stisknutím o Vyberte Upravit “ Nast.obr. “ ACBVyberte Upravit “ Nast.obr. “ Retuš tváře Vyberte hodnotu Vyberte Upravit “ Nast.obrVyberte možnost úpravy Nastavte volbu Výběr uložíte stisknutím oVytvoření tiskové objednávky Dpof Vyberte Upravit “ Nast.obr. “ Přidat šumVyberte Soubor možnosti “ Dpof “ Standard “ Vybrat Vyberte Soubor možnosti “ Dpof “ Velikost “ VybratVyberte Soubor možnosti “ Dpof “ Index Tisk náhledůZobrazení souborů na televizoru Vyberte Nastavení “ Video výstupStr Vypněte fotoaparát a televizorPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows PožadavkyPřenos souborů do počítače s operačním systémem Windows Přenos souborů přes Intelli-studioVyberte na počítači cílovou složku, a poté vyberte Ano Použití Intelli-studio Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího disku Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítačiOdpojení fotoaparátu pro Windows XP Až přestanePočítači vyberte Tento počítač “ Vyměnitelný disk “ Klepněte naPřenos souborů do počítače s operačním systémem Mac Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USBKonfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím m Tisk snímků s tiskárnou PictBridgeNastavení možností tisku Nastavení Nabídka Nastavení Otevření nabídky nastaveníRežimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídku Vyberte volbuNastavení předního displeje ZvukNabídka Nastavení Displej Auto, Tmavý, Normální, JasnýVypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 s Režimu. Vypnuto*, ZapnutoNastavení MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, VypnutoDat&čas Minuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minutPřílohy Chybová hlášení Údržba fotoaparátu Čištění fotoaparátuObjektiv a displej fotoaparátu Tělo fotoaparátuPoužití a ukládání fotoaparátu Údržba fotoaparátuNevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátu Použití na plážích nebo na břehuDalší upozornění Paměťové kartyPodporované paměťové karty Cca Kapacita kartyUpozornění při používání paměťových karet Údaje o akumulátoru AkumulátorVýdrž baterie Hlášení slabé baterie Poznámky k užívání baterieUpozornění týkající se používání baterií Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozenímPoznámky k nabíjení z připojeného PC Akumulátory a nabíječem zacházejte správněPravidla pro likvidaci Nevkládejte baterie do mikrovlnné troubyPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Technické údaje fotoaparátu Technické údaje fotoaparátu BleskDigitální stabilizace obrazu DIS EfektyZáznam zvuku UkládáníRozhraní Napájecí zdrojRozměry š X v X h HmotnostSlovníček Slovníček LCD Displej z tekutých krystalů MakroMěření Mjpeg Motion JpegVinětace Vyvážení bílé vyvážení barevSprávná likvidace baterií v tomto výrobku Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadRejstřík Nabíjení 17 pozor 107 vloženíHlavní displej 102 objektiv Pouzdro fotoaparátu Nahrávání 46 přehráváníRejstřík Kontrolka samospouště 14 režim Snímání Náhledy 73 prezentaceSmart Album
Related manuals
Manual 126 pages 18.17 Kb Manual 126 pages 49.87 Kb Manual 126 pages 12.92 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 114 pages 32.21 Kb Manual 114 pages 33.61 Kb Manual 114 pages 42.22 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb Manual 105 pages 50.69 Kb Manual 105 pages 41.13 Kb Manual 105 pages 45.07 Kb Manual 105 pages 59.62 Kb Manual 101 pages 24.27 Kb