Samsung EC-PL120ZFPBE3, EC-PL210ZBPBE3, EC-PL120ZBPSE3 Nastavení, MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, Vypnuto

Page 99

Nabídka Nastavení

Nastavení

Položka

* Výchozí

Popis

Položka

* Výchozí

Popis

 

Formátování vnitřní paměti a paměťové karty

 

(při formátování se vymažou veškeré soubory

 

včetně chráněných souborů). (Ano, Ne)

Formát

Při použití paměťové karty formátované v jiném

 

přístroji, čtečce karet nebo v PC se může objevit

 

chyba. Před použitím paměťové karty v tomto

 

fotoaparátu ji zformátujte.

 

 

 

Reset nabídek a možností snímání (datum

Resetovat

a čas, jazyk a nastavení video výstupu nebude

resetováno). (Ano, Ne)

Language

Volba jazyka textu displeje.

 

Nastavení časového pásma oblasti. Pokud

Časové pásmo

cestujete do jiné země, vyberte odpovídající

 

časové pásmo.

Nastavení data/

Nastavení data a času.

času

 

Typ data

Výběr formátu data. (RRRR/MM/DD,

MM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, Vypnuto*)

 

Číslo souboru

Určete způsob, jímž se pojmenovávají soubory.

Reset: Nastavuje číslování souborů tak,

aby začínalo 0001 po vložení nové paměťové karty, formátování nebo smazání všech souborů.

Série*: Nastavuje číslování souborů tak, aby pokračovalo průběžně i po vložení nové karty, jejím zformátování nebo smazání všech souborů.

Výchozí název první složky je 100PHOTO, výchozí název prvního souboru je SAM_0001.

Čísla souborů rostou po jedné od SAM_0001 do SAM_9999.

Čísla složek rostou po jedné od 100PHOTO do 999PHOTO.

Maximální počet souborů, které lze uložit do jedné složky, je 9 999.

Fotoaparát definuje názvy souborů podle standardu Digital rule for Camera File system (DCF). Pokud názvy souborů úmyslně změníte, fotoaparát je nemůže přehrát.

Nastavení 98

Image 99
Contents PL120/PL121 Chraňte zrak objektu Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíNerozebírejte ani se nepokoušejte opravit fotoaparát Nesahejte na přístroj mokrýma rukamaNepoužívaný nabíječ odpojte od sítě Informace k bezpečnosti a ochraně zdravíBaterie používejte pouze ke schválenému účelu Průběhu činnosti blesku se jej nedotýkejtePřed použitím vyzkoušejte, zda fotoaparát pracuje správně Nepoužívejte poškozené nabíječe, baterie ani kartyInformace o autorských právech Uspořádání návodu k použitíOznačení použitá v návodu Ikony použité v návoduZkratky použité v návodu Expozice jas Výrazy použité v návoduPoužití tlačítka spouště Objekt, pozadí a kompoziceČervené oči nebo Redukce červených očí. str Časté otázkyPořizování snímků osob NáhledNabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátu ObsahPořízení snímku úsměvu Detekce zavřených očí mrknutí ObsahOtevření nabídky nastavení Základní funkce Volitelné příslušenství VybaleníBlesk Uspořádání fotoaparátuVypínač MikrofonRežimu Přehrávání Zvětšení části snímku, zobrazení náhledů Uspořádání fotoaparátuStavová kontrolka Hlavní displej Tlačítko transfokátoruStisknutím pojistky uvolněte baterii Vložení baterie a paměťové kartyZapnutí fotoaparátu v režimu přehrávání Nabíjení akumulátoru a zapnutí fotoaparátuNabíjení akumulátoru Zapnutí fotoaparátuProvedení úvodního nastavení Výběr položky provedete stisknutím F nebo tPokud chcete nastavit letní čas, stiskněte D Provedení úvodního nastavení Použité ikony Rozpoznání tvářeZtlumený mikrofon Návrat k předchozí nabídce Výběr voleb nebo nabídekRežimu Snímání stiskněte m Vyberte volbu nebo menu Stisknutím o potvrdíte zvýrazněnou volbu nebo menuStiskněte o Výběr voleb nebo nabídekRežimu Snímání stiskněte M Vyberte p Stiskněte m Stiskněte F nebo t pro výběr volby Vyvážení bíléZměnu typu displeje provedete opakovaným stisknutím D Nastavení data a časuNastavení typu displeje Nastavení zvukuStisknutím Spoušť fotografujte Pořizování snímkůZapnutí předního displeje Pořizování snímkůPřední displej zapnut Zapnutí předního displeje Transfokace Vypnuto Transofakce Intelli je deaktivována Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ Intelli zoomTransfokace Intelli S p s Nastavení transfokátoru IntelliOmezení otřesů fotoaparátu DIS p s Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ DISVypnuto DIS je deaktivován Zapnuto DIS je aktivován Omezení otřesů fotoaparátu Správné držení fotoaparátuNamáčknutí spouště Rámeček ostřeníPoužití aretace ostření Zabraňte rozostření objektu snímkuZáznam hlasových poznámek ……………… Rozšířené funkcePoužití režimu Smart Auto Použití režimu Smart Auto Stiskem Spoušť fotografujtePokud namáčknete Spoušť Vyberte Snímání “ Rám Použití režimu ScénaPoužití režimu Magický rám Režimu Snímání stiskněte M Vyberte s Vyberte scénuVyberte Snímání “ Tón tváře Použití režimu Snímek s retušíPoužití režimu Scéna Režimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Snímek s retušíVyberte Snímání “ Efekt zvýraznění objektu Použití režimu Zvýraznění objektuRežimu Snímání stiskněte M Vyberte s “ Zvýraznění objektuVýběr uložíte stisknutím o Vyberte možnost a nastavte Rozmazání nebo TónVyberte hodnotu clony nebo expoziční dobu Vyberte možnost Použití režimu NocVyberte s “ Noc Stiskněte m Vyberte Snímání “ Dlouhá závěrkaPoužití režimu Program Vyberte rychlost záznamu počet snímků za sekundu Použití režimu VideoRežimu Snímání stiskněte M Vyberte Stiskněte m Vyberte Video “ Frekv.snímáníPoužití režimu Inteligentní detekce scény Použití režimu VideoPřerušení záznamu Vzdálenost k objektu Pořízení snadného autoportrétu Pořizování snímků pomocí předního displejePoužití režimu Autoportrét S p s Předním displejem můžete pohodlně pořizovat autoportrétyRežimu Snímání stiskněte tlačítko předního LCD Vyberte Děti Použití režimu Děti S p sPoužití samospouště Skokový snímek S p s Pořizování snímků pomocí předního displejeFotoaparát pořídí postupně 2 snímky Záznam videa pomocí předního displejeVyskočte, jakmile se na předním displeji zobrazí Odpovídající ikonaVyberte Snímání “ Zvuk “ Poznámka Záznam hlasových poznámek p sZáznam hlasových poznámek Přidání hlasové poznámky ke snímkuPoužití režimu Rozpoznání tváře …………… Možnosti snímáníNastavení rozlišení snímků S p s Volba rozlišení a kvalityVolba rozlišení Zde se naučíte nastavovat rozlišení a kvalitu obrazuVýběr kvality snímků p s Volba rozlišení a kvalityRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ Kvalita Naučte se používat časovač pro zpoždění pořízení snímku Použití samospouště S p sRežimu Snímání stiskněte t Stiskem Spoušť spusťte samospoušťRežimu Snímání stiskněte F Snímání při špatném osvětleníPotlačení červených očí p s Použití blesku S p sNastavení citlivosti ISO p Snímání při špatném osvětleníRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ ISO Použití transfokátoru Změna zaostření fotoaparátuPoužití makra p Použití automatického ostření p Režimu Snímání stiskněte cVyberte Snímání “ Oblast ostření “ Ostření se sledováním Použití ostření se sledováním p sZměna zaostření fotoaparátu Zaostřete na objekt, který chcete sledovat a stiskněte oOstření se sledováním Ostří na objekt a sleduje jej. str Nastavení oblasti ostření p sPoužití režimu Rozpoznání tváře p s Rozpoznání tváříVyberte Snímání “ Rozpozn. tváře “ Normální Vyberte Snímání “ Rozpozn. tváře “ Detekce mrknutí Detekce zavřených očí mrknutíPoužití režimu Rozpoznání tváře Použití funkce Inteligentní rozpoznání tvářeVyberte Snímání “ Inteligentní úprava FR “ Seznam tváří Registrace tváří jako oblíbených Moje hvězdaVyberte Snímání “ Inteligentní úprava FR “ Moje hvězda Po skončení fotografování se zobrazí seznam tváříVyberte Snímání nebo Video “ EV Nastavení jasu a barevRuční nastavení expozice EV p Volbou hodnoty nastavte expoziciRežimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ ACB Kompenzace protisvětla ACB pZměna možností měření p Nastavení jasu a barevPod mrakem Volba světelného zdroje vyvážení bílé pVyberte Snímání nebo Video “ Vyvážení bílé Denní světloVyberte Snímání nebo Video “ Vyvážení bílé Vyberte Měření expozice SpoušťSpoušť Vlastní nastavení Vyvážení bíléSekvenční Použití režimů série pDostupné filtry v režimu Program Použití efektů/Úprava snímkůPoužití efektů Inteligentního filtru p Vyberte efektPoužití efektů/Úprava snímků Vyberte barvu R červená, G zelená, B modrá Definice vlastního RGB tónuVyberte možnost Výběr uložíte stisknutím o Nastavení fotografie p Režimu Snímání stiskněte m Vyberte Snímání “ Nast.obrNastavte každou hodnotu Zobrazení souborů na televizoru …………… Přehrávání/ÚpravyProhlížení snímků a videí v režimu Přehrávání Stiskněte PPohybujte se v souborech stisknutím F nebo t Vyberte tvář ze seznamu, poté stiskněte o Prohlížení snímků a videí v režimu PřehráváníRežimu Přehrávání stiskněte m Upravit řazeníZobrazení souborů podle kategorií ve Smart Album Vyberte tvář, poté stiskněte o Stiskněte f Vyberte AnoStiskněte D, c, F nebo t Stisknutím o se vrátíte do normálního vzhleduZobrazení souborů podle náhledu Procházejte náhledy souborůHromadné odstr Vyberte Soubor možnosti “ Chránit “ VybratKopírování souborů na kartu Zobrazení snímkůVyberte Soubor možnosti “ Vymazat “ Vše Vyberte Soubor možnosti “ Kopie na kartuRežimu Přehrávání stiskněte m Vyberte Multi prezentace Vyberte možnost efektu prezentacePřehrávání prezentace Přehrávání videa Vyberte Spustit “ PřehrátProhlédněte si prezentaci Stiskněte o Při prohlížení videa stiskněte o v místě, ze kteréhoChcete pořídit obrázek Stiskněte cPřidání poznámky ke snímku Režimu Přehrávání vyberte snímek, poté stiskněte mVyberte Soubor možnosti “ Hl.poznámka “ Zapnuto Stiskněte Spoušť a zastavte záznam krátké hlasové poznámkyVyberte Upravit “ Změnit velikost Úprava snímkůZměna rozlišení snímků Otočení snímkůPoužití efektů Inteligentního filtru Úprava snímkůVyberte Upravit “ Inteligentní filtr Vyberte Upravit “ Nast.obr. “ ACB Nastavení fotografieVyberte Upravit “ Inteligentní filtr Vyberte Vlastní barvy Určete množství zvolené barvy Výběr uložíte stisknutím oNastavte volbu Výběr uložíte stisknutím o Vyberte Upravit “ Nast.obr. “ Retuš tváře Vyberte hodnotuVyberte Upravit “ Nast.obr Vyberte možnost úpravyVyberte Soubor možnosti “ Dpof “ Velikost “ Vybrat Vytvoření tiskové objednávky DpofVyberte Upravit “ Nast.obr. “ Přidat šum Vyberte Soubor možnosti “ Dpof “ Standard “ VybratTisk náhledů Vyberte Soubor možnosti “ Dpof “ IndexVypněte fotoaparát a televizor Zobrazení souborů na televizoruVyberte Nastavení “ Video výstup StrPožadavky Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsPřenos souborů přes Intelli-studio Přenos souborů do počítače s operačním systémem WindowsVyberte na počítači cílovou složku, a poté vyberte Ano Použití Intelli-studio Připojte fotoaparát jako výměnný disk k počítači Přenos souborů po připojení fotoaparátu jako vnějšího diskuKlepněte na Odpojení fotoaparátu pro Windows XPAž přestane Počítači vyberte Tento počítač “ Vyměnitelný disk “Připojte fotoaparát k počítači Macintosh kabelem USB Přenos souborů do počítače s operačním systémem MacTisk snímků s tiskárnou PictBridge Konfiguraci nastavení tisku provedete stisknutím mNastavení možností tisku Nastavení Vyberte volbu Nabídka NastaveníOtevření nabídky nastavení Režimu Snímání nebo Přehrávání stiskněte m Vyberte nabídkuZvuk Nastavení předního displejeNabídka Nastavení Režimu. Vypnuto*, Zapnuto DisplejAuto, Tmavý, Normální, Jasný Vypnuto, 0,5 s*, 1 s , 3 sMM/DD/RRRR, DD/MM/RRRR, Vypnuto NastaveníMinuta, 3 minuty*, 5 minut, 10 minut Dat&časPřílohy Chybová hlášení Tělo fotoaparátu Údržba fotoaparátuČištění fotoaparátu Objektiv a displej fotoaparátuPoužití na plážích nebo na břehu Použití a ukládání fotoaparátuÚdržba fotoaparátu Nevhodná místa pro použití nebo ukládání fotoaparátuPaměťové karty Další upozorněníPodporované paměťové karty Kapacita karty CcaUpozornění při používání paměťových karet Akumulátor Údaje o akumulátoruVýdrž baterie Chraňte baterie, nabíječky a paměťové karty před poškozením Hlášení slabé bateriePoznámky k užívání baterie Upozornění týkající se používání bateriíAkumulátory a nabíječem zacházejte správně Poznámky k nabíjení z připojeného PCNevkládejte baterie do mikrovlnné trouby Pravidla pro likvidaciPoznámky k nabíjení akumulátoru Dříve, než se obrátíte na servis Dříve, než se obrátíte na servis “ Tento počítač “ Intelli-studio “ iStudio.exe Technické údaje fotoaparátu Efekty Technické údaje fotoaparátuBlesk Digitální stabilizace obrazu DISUkládání Záznam zvukuHmotnost RozhraníNapájecí zdroj Rozměry š X v X hSlovníček Slovníček Mjpeg Motion Jpeg LCD Displej z tekutých krystalůMakro MěřeníVyvážení bílé vyvážení barev VinětaceSprávná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Správná likvidace baterií v tomto výrobkuNahrávání 46 přehrávání RejstříkNabíjení 17 pozor 107 vložení Hlavní displej 102 objektiv Pouzdro fotoaparátuRejstřík Náhledy 73 prezentace Kontrolka samospouště 14 režim SnímáníSmart Album
Related manuals
Manual 126 pages 18.17 Kb Manual 126 pages 49.87 Kb Manual 126 pages 12.92 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 114 pages 32.21 Kb Manual 114 pages 33.61 Kb Manual 114 pages 42.22 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb Manual 105 pages 50.69 Kb Manual 105 pages 41.13 Kb Manual 105 pages 45.07 Kb Manual 105 pages 59.62 Kb Manual 101 pages 24.27 Kb

EC-PL120ZBPBE3, EC-PL120ZFPBE3, EC-PL210ZBPBE3, EC-PL20ZZBPSE3, EC-PL20ZZBPRE3 specifications

The Samsung EC-PL20 series cameras, specifically the EC-PL20ZZBPRE3, EC-PL20ZZBPSE3, EC-PL20ZZBPPE3, and EC-PL20ZZBPBE3, are compact and stylish digital point-and-shoot cameras designed for enthusiasts who appreciate quality without the complexity of more advanced models. These cameras combine ease of use with practical features, making them an excellent choice for everyday photography.

One of the standout features of this series is the 14.2-megapixel CCD sensor, which delivers sharp and vivid images. This high-resolution sensor ensures that every detail is captured, making it perfect for both casual snapshots and more serious photography. Additionally, the cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to get closer to their subjects without losing image quality. This versatility is ideal for capturing everything from wide landscapes to intimate portraits.

The Samsung EC-PL20 series cameras are also equipped with a variety of smart features that enhance the photography experience. The Smart Auto mode intelligently analyzes scenes and automatically adjusts settings, enabling users to focus on composition rather than technical details. This feature makes it easier for novices to achieve great results in different lighting conditions, ensuring that the users get the best shot possible.

Another technological highlight is the self-portrait mode, which simplifies taking selfies. With a dedicated button, users can effortlessly switch to this mode, ensuring they always look their best. The cameras also feature a range of artistic filters, allowing users to apply various effects to their images, adding a creative flair to their photography.

In terms of design, the Samsung EC-PL20 cameras boast a sleek and lightweight body, making them highly portable and easy to carry. The compact size ensures that they can be slipped into a pocket or bag, making them ideal companions for travel or everyday use.

Battery life is another consideration, and the EC-PL20 series is designed to provide extended shooting times, so users can capture moments without the worry of running out of power quickly.

To sum up, the Samsung EC-PL20ZZBPRE3, EC-PL20ZZBPSE3, EC-PL20ZZBPPE3, and EC-PL20ZZBPBE3 embody a blend of quality, convenience, and style. With their powerful 14.2-megapixel sensor, versatile zoom capabilities, smart shooting features, and compact design, these cameras cater to photography enthusiasts looking for a reliable device to capture life’s moments effortlessly.