Samsung UE65H8005SQXXE, UE48H8005SQXXE manual Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita, Suomi

Page 90

Varoitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita

(Ennen kuin asennat hankkimasi Samsungin laitteen, lue laitteen merkintöjä

vastaava osio.)

HUOMIO

SÄHKÖISKUN VAARA. ÄLÄ AVAA.

HUOMIO: ÄLÄ POISTA LAITTEEN SUOJUSTA (ÄLÄKÄ TAKAOSAA), JOTTA VOISIT VÄLTTYÄ SÄHKÖISKUILTA. LAITTEEN SISÄLLÄ EI OLE SELLAISIA OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE HUOLTAA. ANNA KAIKKI HUOLTOTYÖT KOULUTETUILLE TEKNIKOILLE.

Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen sisällä on suurjännitettä. On vaarallista koskea millään tavoin tämän laitteen sisäosiin.

Tämä merkki kertoo, että laitteen mukana toimitetaan tärkeitä oppaita, joissa kerrotaan laitteen käytöstä ja ylläpidosta.

Kotelon, pohjan ja takaosan kolot ja aukot on tarkoitettu laitteen kannalta välttämättömään ilmanvaihtoon. Näitä koloja ja aukkoja ei saa missään olosuhteissa peittää eikä tukkia, jotta laite toimisi oikein eikä ylikuumenisi.

-- Älä aseta tätä laitetta suljettuun tilaan, esimerkiksi kirjahyllyyn tai kaappiin, jollei riittävää ilmanvaihtoa voida taata.

-- Älä aseta tätä laitetta lämpöpatterin tai -vastuksen lähelle tai päälle äläkä sellaiseen paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle. -- Älä aseta laitteen päälle mitään vettä sisältäviä astioita (maljakkoja yms.), sillä tämä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.

Älä altista laitetta sateelle äläkä pidä sitä veden läheisyydessä (kylpyammeen, pesualtaan, tiskialtaan tai pesukoneen lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan yms. läheisyydessä). Jos laite kastuu vahingossa, irrota se sähköverkosta ja ota välittömästi yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. Kytke laitteen sähköjohto aina irti pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.

Tämä laite käyttää paristoja. Alueellasi saattaa olla säädöksiä, joissa määrätään akkujen ja paristojen ympäristöystävällisestä hävittämisestä. Pyydä paikallisilta viranomaisilta lisätietoja oikeanlaisesta hävittämisestä tai kierrätyksestä.

Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai verkkolaitteita, sillä tästä voi seurata tulipalo tai sähköisku.

Sähköjohdot tulee sijoittaa niin, ettei niiden yli tarvitse kävellä eivätkä ne puristu minkään esineen alle tai väliin. Erityistä huomiota tulee kiinnittää johtojen pistorasianpuoleiseen päähän, verkkolaitteeseen sekä johtojen ja laitteen liitoskohtaan.

Irrota laitteen johto pistorasiasta ja kytke antenni tai kaapelijärjestelmä pois päältä ukkosmyrskyn uhatessa tai silloin, kun laitetta ei valvota tai käytetä pitkään aikaan. Tämä suojaa salaman ja virtapiikkien aiheuttamilta laitevaurioilta.

Ennen kuin kytket virtajohdon verkkolaitteeseen, varmista, että verkkolaitteen jännite vastaa alueesi sähköverkon jännitettä. Älä työnnä mitään metalliesineitä laitteen avoimiin osiin. Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun vaaran.

Älä milloinkaan kosketa laitteen sisäosia, jotta et saisi sähköiskua. Vain ammattitaitoinen asentaja saa avata tämän laitteen.

Kiinnitä pistoke aina tiiviisti pistorasiaan. Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, vedä pistokkeesta äläkä johdosta. Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä.

Jos laite toimii tavallisesta poikkeavasti (erityisesti, jos siitä kuuluu epätavallisia ääniä tai havaitset outoa hajua), irrota laite välittömästi sähköverkosta ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai huoltoon.

Muista irrottaa pistoke pistorasiasta, jos et käytä televisiota tai jos lähdet pois kotoa pitkäksi aikaa (erityisesti silloin, jos asuntoon jää lapsia, vanhuksia tai vammaisia).

-- Laitteeseen kerääntyvä pöly saattaa aiheuttaa sähköiskun, sähkövuodon tai tulipalon tai saada sähköjohdon kipinöimään tai kuumenemaan. Myös laitteen eristys voi vaurioitua.

Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos laite asennetaan erittäin pölyiseen, kuumaan, kylmään tai kosteaan paikkaan tai tiloihin, joissa on kemikaaleja tai joissa laitetta käytetään ympäri vuorokauden, esim. lentokentälle tai rautatieasemalle. Jos et toimi näin, laite saattaa vaurioitua pahoin.

Käytä ainoastaan oikein maadoitettuja pistokkeita ja pistorasioita.

-- Väärä maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun tai vaurioittaa laitetta. (Vain luokan l laitteille.)

Laite kytketään irti sähköverkosta vetämällä pistoke pois pistorasiasta, joten pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä. Älä anna lasten roikkua laitteesta.

Säilytä varusteita (akku yms.) turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.

Älä asenna laitetta epävakaalle alustalle, kuten heiluvalle hyllylle, kaltevalle lattialle tai tärinäalttiiseen paikkaan. Älä pudota laitetta äläkä altista sitä iskuille. Jos laite vaurioituu, irrota virtajohto ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.

Irrota pistoke pistorasiasta ja pyyhi laite pehmeällä ja kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia, ohenteita, hyönteismyrkkyjä, ilmanraikastimia tai voitelu- ja puhdistusaineita. Tämä voi vaurioittaa laitteen ulkopintoja tai pinnoilla olevat merkinnät saattavat hävitä.

Laitetta ei saa altistaa sateelle eikä roiskeille. Akkuja ja paristoja ei saa heittää tuleen.

Älä pura tai ylikuumenna akkuja ja paristoja äläkä aiheuta niissä oikosulkuja.

Jos akku tai paristo vaihdetaan väärin, on olemassa räjähdyksen vaara. Vaihda akut ja paristot vain samanlaisiin tai vastaavantyyppisiin akkuihin ja paristoihin.

VAROITUS: VÄLTÄ TULIPALON VAARA PITÄMÄLLÄ KYNTTILÄT JA AVOTULET AINA LOITOLLA TÄSTÄ LAITTEESTA.

*Tämän käyttöoppaan kuvat ja piirrokset ovat vain viitteellisiä ja ne saattavat olla erilaisia kuin varsinainen tuote. Laitteen ulkoasu ja tekniset ominaisuudet saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. IVY-alueen kielet (venäjä, ukraina ja kazakki) eivät ole käytettävissä tässä laitteessa, koska laite on tarkoitettu EU-alueen kuluttajille.

Suomi - 2

Image 90
Contents LED TV Risk of Electric Shock do not Open EnglishWhats in the Box? CI Card Adapter IR Extender CableInstalling the Wall Mount Kit Wall Mount Kit Specifications VesaAttaching the TV to the Stand Providing Proper Ventilation for Your TV Other CautionsArrange the cables using the Cable Holder Securing the TV to the WallTo Avoid the TV from Falling Connecting devices to your TV Attaching the CI Card AdapterConnecting to a Network Using the CI or CI+ CardNetwork Connection Wireless TV Rear Panel Modem Port on the Wall Network Connection WiredAdsl / Vdsl / Cable TV Modem Cable Not Supplied Modem CableRemote Control Installing the batteries Battery size AAAPanel. Select the options to turn them on or off Changes the volume ¢ Turns the sound on/offSamsung Smart Control Touchpad Place a finger onTurning on the TV Inserting Batteries into Samsung Smart ControlChanging the TV’s password Initial setupPassword Change Selecting the video sourceReconnecting Samsung Smart Control Using the Samsung Smart ControlPairing the Samsung Smart Control When you see this alarm icon on the screenUsing the TV by Moving the Samsung Smart Control Using the TV with the TouchpadSetting Up the Universal Remote Control Controlling External Devices with the TV RemoteLoading Pages using Keywords Viewing more TV featuresAdditional e-Manual Features Launching the e-ManualEvolution Kit Slot Kit Sold Separately Updating the e-Manual to the Latest VersionTroubleshooting Page How Does it Work? What is Remote Support?Storage and Maintenance Support section Provide the Pin# to AgentTV Specifications Standby modeLicences Still image warningRecommendation EU Only Varning! Viktiga säkerhetsanvisningar SvenskaVad finns i förpackningen? Garantibevis inte tillgängligt på alla platser ScartadapterCI-kortadapter IR-förlängningskabel Montera TVn på stativet Installera TVn på väggen med väggmonteringskitet tillbehörInstallera väggmonteringskitet Specifikationer för väggmonteringssats VesaTillhandahåll fullgod ventilation för din TV Andra varningarMontera TVn mot väggen Ordna kablarna med kabelhållarenSå här gör du för att undvika att TVn faller ned Installera CI-kortadaptern Ansluta enheter till TVnAnsluta till ett nätverk Använda CI eller CI+-kortNätverksanslutning Trådlös TVns bakpanel Modemporten på väggen Nätverksanslutning KabelADSL-/VDSL-/kabel-TV Modemkabel medföljer ej ADSL-/VDSL-/kabel-TV Server ModemkabelSätta i batterier batteristorlek AAA Ändrar volymen ¢ Slår på/stänger av ljudet ¡ £ Flyttar på pekaren eller fokusSlå på TVn Sätta i batterierna i Samsung Smart ControlLösenordsbyte Initial konfigureringVälja videokällan Byta TVns lösenordPara ihop Samsung Smart Control När du ser den här alarmikonen på skärmenAnvända Samsung Smart Control Inställningar för Samsung Smart ControlAnvända TVn genom att flytta Samsung Smart Control Använda TVn med pekplattanInstallera Universal Remote Control Visa fjärrkontrollen på skärmen virtuell fjärrkontrollStyra externa enheter med TVns fjärrkontroll Ytterligare e-Manual-funktioner Visa fler TV-funktionerStarta e-Manual Om en beskrivning inte får plats på en enda skärmPlats för Evolution Kit kitet säljs separat Uppdatera e-Manual till den senaste versionenFelsökning Varningar för ekosensor och skärmljusstyrka Hur fungerar det? Vad är Fjärrsupport?Förvaring och skötsel Fjärrsupport Supportavsnittet Ombudet AlltTV-specifikationer StandbylägeLicenser StillbildsvarningRekommendation Endast EU Forsigtig DanskHvad er der i kassen? Samsung Smart Control og batterier 2 x AACI Card-adapter IR-forlængerkabel Montering af tvet på en sokkel Montering af vægbeslagetSpecifikationer for vægbeslag Vesa Sørg for korrekt ventilation til dit tv Andre forsigtighedsreglerFastgørelse af tv’et til væggen Arranger kablerne med kabelholderenSådan undgår du, at tv’et vælter Tilslutning af enheder til dit tv Tilslutning af CI Card-adapterForbindelse til et netværk Brug af CI eller CI+ CardNetværksforbindelse trådløs Tvet set bagfra Modemstikket på væggen Netværksforbindelse kabelAdsl / Vdsl / kabel-tv Modemkabel medfølger ikke Adsl / Vdsl / kabel-tv ServerInstallation af batterierne batteristørrelse AAA FjernbetjeningÆndrer lydstyrken ¢ Tænder/slukker for lyden Vælg mulighederne for atTouchpad Anbring en finger At tænde for TVet Montering af batterier i Samsung Smart ControlÆndring af adgangskode Første indstillingÆndring af videokilden Ændring af tvets adgangskodeParring Samsung Smart Control Når du ser dette alarmikon på skærmenBrug af Samsung Smart Control Gentilslutning af din Samsung Smart ControlBrug af tvet ved at flytte din Samsung Smart Control Brug af tvet med touchpadenOpsætning af universalfjernbetjeningen Styring af eksterne enheder med tvets fjernbetjeningYderligere e-Manual-funktioner Visning af flere tv-funktionerStart af e-Manual Hvis en forklaring ikke kan være på et enkelt skærmbilledeEvolution-sæt-slot sælges separat Opdatering af din e-Manual til den nyeste versionProblemløsning Forsigtighedsregler vedr. økosensoren og skærmens lysstyrke Opbevaring og vedligeholdelse Servicemedarbejderen Dit tv. Det er det heleHvad er fjernsupport? Hvordan fungerer det?Standbytilstand Anbefaling kun EU DetaljerForsiktig NorskGarantikort ikke tilgjengelig alle steder Scart-adapter Hva er i esken?Samsung Smart Control og batterier AA x CI kort-adapter IR-forlengelseskabelFeste TV-en til foten Montere veggfestesettetSpesifikasjoner for veggfestesett Vesa Sørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Andre forsiktighetsreglerAntall Feste TV-en til veggen Samle kablene med kabelholderenSlik hindrer du TV-en i å falle Koble til enheter på TV-en Feste CI kort-adapterenKoble til et nettverk Bruke CI- eller CI+-kortetNettverkstilkobling Trådløs Nettverkstilkobling Kabel ADSL/VDSL/Kabel-TV Modemkabel følger ikke medTV-bakpanel Modemporten på veggen Installere batteriene batteristørrelse AAA FjernkontrollSkifter kanal Endrer volumet ¢ Slår lyden på/avEndrer kilden Styrematte Legg en finger påSlå på TV-en Sette inn batterier i Samsung Smart ControlPassordendring Første oppsettVelge videokilde Endre TV-ens passordSammenkobling med Samsung Smart Control Når du ser dette alarmikonet på skjermenBruke Samsung Smart Control Koble til Samsung Smart Control på nyttBruke TV-en ved å flytte Samsung Smart Control Bruke TV-en med styremattenVise fjernkontrollen på skjermen virtuell fjernkontroll Konfigurere universell fjernkontrollStyre eksterne enheter med TV-fjernkontrollen Flere funksjoner i e-Manual Vise flere TV-funksjonerBruke e-Manual Hvis en beskrivelse ikke får plass på én skjermEvolution Kit-sporet settet selges separat Oppdatere e-Manual til den nyeste versjonenFeilsøking Forsiktighetsregler for økosensoren og skjermlysstyrken Hva er ekstern brukerstøtte? Oppbevaring og vedlikeholdFeilsøke TV-en din Justere TV-innstillingene TV-spesifikasjoner StandbymodusAnbefaling Bare EU LisenserStillbildevarsel Mer informasjonVaroitus! Tärkeitä turvallisuusohjeita SuomiCI-kortinlukija IR-jatkojohto Pakkauksen sisältöTakuukortti ei saatavilla kaikilla alueilla Scart-sovitin Palvelumaksu voidaan periä, josTelevision kiinnittäminen jalustaan Seinätelineen asentaminenSeinätelineen asennuspakkauksen tiedot Vesa Tuumaa VESA-standardi Vakioruuvi Määrä Ilmankierto television ympärilläMuita huomautuksia Asennus jalustan kanssa Asennus seinätelineen kanssaTelevision kiinnittäminen seinään Järjestä johdot kaapelipidikkeelläNäin estät television putoamisen Laitteiden yhdistäminen televisioon CI-kortinlukijan kiinnittäminenVerkkoyhteyden muodostaminen CI- tai CI+-kortin käyttöVerkkoyhteys langaton Verkkoyhteys kiinteä ADSL/VDSL/kaapeli-TV Modeemikaapeli ei sisälly toimitukseenTelevision takapaneeli Modeemiliitäntä seinässä Kaukosäädin Paristojen asentaminen paristokoko AAAKosketuslevy Aseta sormi Muuttaa äänenvoimakkuuttaAD Tuo Vaihtaa lähdettäTelevision käynnistäminen Paristojen asettaminen Samsung Smart Control -säätimeenSalasanan vaihtaminen AlkuasetuksetKuvalähteen valitseminen Television salasanan vaihtaminenSamsung Smart Control -säätimen uudelleenkytkentä Samsung Smart Control-toiminnon käyttäminenParikytkentä Samsung Smart Control Jos kuvaruudussa näkyy tämä hälytyskuvakeTelevision käyttäminen kosketuslevyn avulla Yleiskaukosäätimen käyttöönotto Ulkoisten laitteiden hallinta television kaukosäätimelläSaatavuus riippuu mallista ja alueesta Manual-oppaan lisäominaisuudet Television ominaisuuksiin tutustuminenManual-toiminnon käynnistäminen Jos kuvaus ei mahdu yhteen ikkunaanEvolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseen Manual-oppaan päivittäminen uusimpaan versioonVianmääritys Huomautuksia Ekotunnistimesta ja näytön kirkkaudesta Mitä etätuki tarkoittaa? Säilytys ja ylläpitoMiten se toimii? Television tekniset tiedot ValmiustilaSuositus vain EUssa KäyttöoikeudetPysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Lisätietoja e-Manualista
Related manuals
Manual 9 pages 54.39 Kb Manual 242 pages 32.79 Kb Manual 9 pages 33.3 Kb Manual 242 pages 59.23 Kb Manual 242 pages 31.31 Kb Manual 242 pages 11.98 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 9 pages 54.7 Kb Manual 9 pages 38.73 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 1 pages 55.81 Kb Manual 9 pages 35.34 Kb Manual 9 pages 47.41 Kb Manual 242 pages 28.33 Kb