Samsung UE55ES8005UXXE manual Ilmankierto television ympärillä, Palvelumaksu voidaan periä, jos

Page 95

Ilmankierto television ympärillä

Kun asennat television, pidä vähintään 4 tuuman etäisyys television ja muiden kohteiden (seinät, kaapiston reunat jne.) välillä, jotta ilmanvaihto toimii kunnolla. Puutteellinen ilmanvaihto saattaa aiheuttaa tulipalon tai laitteen sisäisestä kuumenemisesta johtuvan vian.

Kun asennat television, suosittelemme käyttämään Samsung Electronicsin toimittamia osia riippumatta siitä, käytätkö asennuksessa jalustaa vai seinätelinettä.

•• Jos käytät jonkin muun valmistajan toimittamia osia, laitteen kanssa voi esiintyä ongelmia tai se saattaa pudota ja aiheuttaa vammoja.

Asennus jalustan kanssa.

Asennus seinätelineen kanssa.

10 cm

10 cm

 

10 cm

 

 

 

 

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

[[Muut varoitukset

Television jotkin mallit saattavat poiketa tämän käyttöohjeen kuvista.

Ole varovainen koskettaessasi televisiota. Jotkin osat voivat kuumeta hieman.

Laitteen oikea hävittämistapa (sähkö- ja elektroniikkalaiteromu)

(Voimassa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa jätteitä lajitellaan.)

Jos laitteessa, sen lisätarvikkeissa tai sen mukana tulevissa asiakirjoissa on tämä merkki, se tarkoittaa, että laitetta ja sen elektronisia lisätarvikkeita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB-kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, kun laitteet tulevat elinkaarensa päähän. Älä hävitä näitä osia muiden jätteiden mukana, sillä tämä voi saastuttaa luontoa ja aiheuttaa terveysriskejä. Kierrätä nämä osat vastuullisesti edistääksesi materiaalien uusiokäyttöä. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja osien turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yritysasiakkaiden tulisi ottaa yhteyttä jälleenmyyjään ja tarkistaa ostosopimuksen ehdot. Tätä laitetta ja sen elektronisia lisätarvikkeita ei tule hävittää muun yritysjätteen seassa.

Laitteen akkujen ja paristojen oikea hävittämistapa

(Voimassa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa paristoja kierrätetään.)

Jos akussa tai paristossa, käyttöoppaassa tai pakkauksessa on tämä merkki, se tarkoittaa, että akkuja ja paristoja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, kun ne tulevat elinkaarensa päähän. Kemialliset merkinnät Hg, Cd tai Pb ilmaisevat, että akku tai paristo sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli Euroopan yhteisön direktiivin 2006/66 vertailutasojen. Jos akkuja tai paristoja ei hävitetä asianmukaisesti, nämä ainesosat saattavat vahingoittaa ihmisten terveyttä tai luontoa. Luonnonvarojen suojelemiseksi ja materiaalien uudelleenkäytön edistämiseksi erottele akut tai paristot muusta jätteestä ja toimita ne maksuttomaan paikalliseen keräyspisteeseen.

•• Palvelumaksu voidaan periä, jos

−− (a) kutsut asentajan paikalle, vaikka laitteessa ei ole vikaa (eli et ole lukenut tätä käyttöopasta)

−− (b) tai jos viet laitteen huoltoon, vaikka siinä ei ole vikaa (eli et ole lukenut tätä käyttöopasta)

•• Palvelumaksun suuruudesta ilmoitetaan sinulle ennen töihin ryhtymistä tai asentajan vierailua kotonasi.

Suomi - 3

Image 95
Contents BN68-04061F-03 Samsung 726-7864 0,14 €/Min. aus dem dtStill image warning Digital TV noticeOther Warnings Providing Proper Ventilation for Your TVManual Allows you to read on screen full manual. p List of FeaturesAccessories Follow these instructions facing the front of your TV Using the TVs Controller Panel KeyConnecting to an Aerial Smart Touch Control / IR Blaster Guide Smart Touch ControlPush it back Initial PairingInstalling batteries Battery size AA IR BlasterTo Select an item Press the Touch Pad Using the Touch PadUsing the Scroll mode Button on the top of the touch padSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Smart Interaction SourceVoice Control Changing the Input SourceMotion control You can register your face in only one account Face recognitionBack Return to the previous menu Will move downTV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall Network Connection WiredNetwork Connection How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceIssues Solutions and Explanations TroubleshootingDisplay Resolution Smart Touch Control SpecificationsLicence IR BlasterStillbildsvarning Digital-TV-meddelandeAndra varningar En administrationsavgift kan tillkomma omTillhandahålla fullgod ventilation för din TV Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separat Lista över funktionerTillbehör VARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte LossnarKabel-TV-nät Använda TVns kontroll panelknappAnsluta till en antenn Följ instruktionerna genom att titta på TVns framsidaLED-lampa för att visa den aktiva enheten Smart Touch Control/IR Blaster GuideSätta i batteriet Justerar volymenHopparningsknapp Initial hopparningSätt i 4 AA-batterier i batterifacket Tryck in den igen Välja ett objekt Tryck på pekplattan Använda pekplattanNedifrån och upp Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkoden Använda sökning av rekommenderad modellkodÖversikt över fjärrkontrollen Detta kan ta lite tid, beroende på nätverksstatus Installation grundinställningProduktens färg och form kan variera beroende på modell Välja alternativ för en Villkor för serviceavtalVälj land AutoinställningMaximal tjocklek 0,55 tum 14 mm AnslutningarSmart interaktion KällaRöstkontroll Ändra ingångskällanRörelsekontroll Vissa program kanske inte stöder den här funktionen AnsiktsigenkänningAnge kontolösenord → Smart Hub i e-ManualTVns baksida Plats för Evolution Kit kitet säljs separatModemporten på väggen NätverksanslutningNätverksporten på väggen NätverkskabelSå här visar du e-Manual Produktfamilj Tum VESA-spec. a * B Standardskruv Installera väggfästetFörberedelse innan installation av väggstativ Alternativ A. Installera Samsung väggstativKnyt upp bandet innan du fl yttar på TVn Förvaring och skötselMontera TVn mot väggen Upplösning Problem Lösningar och förklaringarFelsökning Specifikationer Licens Bluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning GlobaltBemærkning om digitalt tv Montering med stativ 10 cm Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisSørg for korrekt ventilation til dit tv Andre advarslerTrådløst tastatur FunktionslisteTilbehør Scart-adapter Kabelholdersokkel Holderring xVHF/UHF-antenne Satellit Kabel Brug af tvets controller paneltastTilslutning til en antenne KameraFjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controllerIndsættelse af batteriet Smart Touch Control/IR Blaster-vejledningSæt de 4 AA-batterier i batterirummet Skub den tilbage Første parringBrug af rulletilstanden Brug af touchpadenØverst på touchpaden Sådan vælges et element Tryk på touchpadenVælg Download for at downloade den anbefalede modelkode Brug af søgning efter den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen For at opgradere senere Vælg Skip Indstilling indledende indstillingBemærk Farve og form kan variere fra model til modelVilkår for serviceaftale Maksimal tykkelse 14 mm TilslutningerSMART-samspil KildeStemmekontrol Ændring af indgangskildenFølg disse trin for at bruge funktionen Stemmekontrol KropskontrolAktiveringsord StemmefølsomhedIndtast adgangskoden til din konto AnsigtsgenkendelseScroll Du kan kun registrere dit ansigt på én kontoTv set bagfra Evolution Kit Slot sælges separatModemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggen NetværksforbindelseTrådløs IP-router Router med DHCP-serverSådan vises din e-Manual For at installere et vægbeslag skal du anvende holderringen Installation af vægbeslagStandarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor Tilfælde A. Installation af Samsung vægbeslagFjern båndene, inden du fjerner tv´et Opbevaring og vedligeholdelseFastgørelse af tv’et til væggen Placer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagoverSpørgsmål Løsninger og forklaringer FejlfindingSkærmopløsning Driftsfugtighed Dimensioner BxHxD HovedenhedSkærmopløsning Miljømæssige overvejelser DriftstemperaturAnbefaling kun EU Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varselStillbildevarsel Digital-TV-merknadSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis entenScart-adapter Ledningholder Holderring x Liste over funksjonerManual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Forsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-ENVHF/UHF-antenne Satellitt Kabel Eller Bruke TV-kontrollen paneltastKoble til en antenne Funksjonsmeny TV-kontrollIgjen Veiledning for Smart Touch Control / IR BlasterParingsknapp Førstegangs paringSette inn batteriet Dytt den tilbakeBruke blamodus Bruke styremattenBunnen, eller fra bunnen til toppen Slik velger du et element Trykk på styremattenVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Bruke Søk etter anbefalt modellkodeOversikt over fjernkontrollen Bruk modus Velg modusen Hjemmebruk Oppsett førstegangs oppsettMerk Dette kan ta noe tid, avhengig av nettverksstatusenBrukervilkåravtale Tilkoblinger Informasjonsheftefraskrivelse TalekontrollEndre inndatakilden Smart samhandlingKontroller TV-en med hendene dine BevegelseskontrollUtløserord Ngi kontopassordet AnsiktsgjenkjenningSiden beveger seg nedover TV-bakside Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningEvolution Kit-sporet settet selges separat Sett inn CI eller CI+ KortModemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggen NettverkstilkoblingNettverkstilkobling Kabel Modemporten på veggenSlik viser du e-Manual Forberedelser før montering av veggfestet Tilfelle A. Installere SAMSUNG-veggfesteHvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringen Montere veggfestetFeste TV-en til veggen Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverOppbevaring og vedlikehold Skjermoppløsning Problemer Løsninger og forklaringerFeilsøking Spesifikasjoner Modellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalLisens Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Huomautus digitaalisesta televisiostaPalvelumaksu voidaan periä, jos Ilmankierto television ympärilläScart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kpl ToimintoluetteloLisätarvikkeet Huomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa LaitteestaVHF-/UHF-antenni Television ohjaimen käyttö paneeliavainKytkeminen antenniin Toimintovalikko Television ohjainPariston kiinnittäminen Smart Touch -säätimen ja IR Blasterin opasInfrapunavastaanotin Ensimmäinen pariliitosParikytkentäpainike Virtapainike Laitteen merkkivaloVieritystilan käyttäminen Kosketuslevyn käyttöKohteen valinta Paina kosketuslevyä Suositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenäKaukosäädin Tähän saattaa kulua jonkin verran aikaa verkon tilan mukaan Asetukset alkuasetuksetVäri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen Valitse OhitaEleohjauksen asettaminen Valinta MaakohtainenAsetukset Valmis Liitännät SMART-toiminto LähdePuheohjaus Kuvalähteen muuttaminenKäytä Liikeohjaus-toimintoa seuraavien ohjeiden mukaisesti LiikeohjausLaukaisevat sanat Valinnut kohdassa KieliVieritys KasvontunnistusAsenna CI- tai CI+-kortti Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenCI-korttisovittimen kiinnittäminen Modeemiliitäntä seinässä VerkkoyhteysLähiverkkokaapeli Näin e-Manual toimii Vakioruuvi Määrä Seinätelineen asentaminenHuom Tuotesarja TuumaaIrrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistä Säilytys ja kunnossapitoTelevision kiinnittäminen seinään Ongelmat Ratkaisut ja kuvaukset VianmääritysNäytön erottelutarkkuus Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb