Samsung UE40ES8005UXXE manual Television ohjaimen käyttö paneeliavain, Kytkeminen antenniin, Tai

Page 97

Television ohjaimen käyttö (paneeliavain)

Television ohjain on television takana oikealla sijaitseva sauvamainen painike ja sen avulla televisiota voi hallita ilman kaukosäädintä. Tuotteen väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen.

Kamera

Kaukosäätimen sensori

Toimintovalikko

m R

P

Television ohjain

Noudata näitä ohjeita television edessä ollessasi.

Kun käytät television kameraa, tarkista, onko kameran takaosassa teippi. Säädä kameran kulma haluamaksesi ja voit käyttää kameraa normaalisti. Kun et käytä kameraa, suosittelemme kääntämään kameran linssin ylöspäin. Tällöin Kasvontunnistus ja Liikeohjaus eivät ole käytettävissä.

Virran kytkeminen

Kytke televisio päälle painamalla ohjainta, kun televisio on valmiustilassa.

Äänenvoimakkuuden säätäminen

Säädä äänenvoimakkuutta siirtämällä ohjainta sivulta sivulle television ollessa päällä.

Kanavan valitseminen

Valitse kanava siirtämällä ohjainta ylös- tai alaspäin television ollessa päällä.

Toimintovalikon käyttäminen

Tuo toimintovalikko esiin ja käytä sitä painamalla ohjainta ja vapauttamalla se television ollessa päällä.

 

Sulje toimintovalikko painamalla ohjainta ja vapauttamalla se uudelleen.

VALIKKO (m) -näytön valitseminen

SMART HUB () -näytön valitseminen

Kun toimintovalikko on näkyvissä, valitse VALIKKO (m) kääntämällä ohjainta vasemmalle. Kuvaruutuvalikko ilmestyy näkyviin. Valitse haluamasi asetus kääntämällä ohjainta oikealle. Tee muita valintoja kääntämällä ohjainta oikealle tai vasemmalle ja eteen- tai taaksepäin. Muuta asetuksia valitsemalla haluamasi asetus ja painamalla ohjainta.

. Muuta asetuksia valitsemalla haluamasi asetus ja painamalla ohjainta.

Kun toimintovalikko on näkyvissä, valitse SMART HUB () kääntämällä ohjainta ylöspäin. SMART HUB -pääikkuna avautuu. Valitse sovellus siirtämällä ohjain oikeaan kohtaan ja painamalla sitä.

Lähde (s) -näytön valitseminen

Katkaise virta (P)

Kun toimintovalikko on näkyvissä, avaa Lähde (s) kääntämällä ohjainta oikealle. Lähdenäyttö avautuu kuvaruutuun. Valitse Lähde kääntämällä ohjainta eteen- tai taaksepäin. Kun haluamasi lähde on valittu, paina ohjainta.

Kun toimintovalikko on näkyvissä, valitse Katkaise virta (P) kääntämällä ohjainta alaspäin ja painamalla sitä.

Sulje Valikko, Smart Hub tai Lähde painamalla ohjainta yli sekunnin ajan.

Valmiustila

Televisio siirtyy valmiustilaan, kun se sammutetaan. Valmiustilassa televisio kuluttaa vain pienen määrän sähkövirtaa. Älä jätä televisiota valmiustilaan pitkäksi ajaksi (esimerkiksi loman ajaksi) niin voit olla huoletta ja samalla vähennät sähkönkulutusta. On parempi irrottaa virtajohto pistorasiasta.

Kytkeminen antenniin

Kytke laitteen virtajohto pistorasiaan vasta sen jälkeen, kun olet tehnyt kaikki muut kytkennät.

Jos kytket television kaapeli- tai satelliittivastaanottimeen HDMI-, komponentti- tai komposiittiliitännällä, ANT IN -liitintä ei tarvitse kytkeä antenni- tai kaapeliliitäntään.

Jos television lähellä käytetään radiopuhelimia, radioamatöörilaitteita tai AM-radiota, televisio saattaa toimia virheellisesti.

Jos antenninjohto on tiukasti kiinni televisiossa, muista olla varovainen, kun siirrät tai käännät televisiota. Television antenniliitin voi mennä rikki.

VHF-/UHF-antenni

Satelliitti Kaapeli

tai

Suomi - 5

Image 97
Contents BN68-04061F-03 Samsung 726-7864 0,14 €/Min. aus dem dtStill image warning Digital TV noticeOther Warnings Providing Proper Ventilation for Your TVAccessories List of FeaturesManual Allows you to read on screen full manual. p Connecting to an Aerial Using the TVs Controller Panel KeyFollow these instructions facing the front of your TV Smart Touch Control / IR Blaster Guide Smart Touch ControlInstalling batteries Battery size AA Initial PairingIR Blaster Push it backUsing the Scroll mode Using the Touch PadButton on the top of the touch pad To Select an item Press the Touch PadSelect Download to download the recommended model code Using the Search for recommended model codeViewing the Remote Control Setup Initial Setup Select Country Connections Voice Control SourceChanging the Input Source Smart InteractionMotion control Back Return to the previous menu Face recognitionWill move down You can register your face in only one accountTV Rear Evolution Kit Slot Kit Sold SeparatelyNetwork Connection Network Connection WiredModem Cable LAN Cable LAN Port on the Wall How to view the e-Manual Preparing before installing Wall-Mount Installing the Wall MountSecuring the TV to the Wall Storage and MaintenanceDisplay Resolution TroubleshootingIssues Solutions and Explanations Smart Touch Control SpecificationsLicence IR BlasterStillbildsvarning Digital-TV-meddelandeTillhandahålla fullgod ventilation för din TV En administrationsavgift kan tillkomma omAndra varningar Tillbehör Lista över funktionerVARNING! Montera Ordentligt SÅ ATT Enheten Inte Lossnar Montera stativet Trådlöst tangentbord säljs separatAnsluta till en antenn Använda TVns kontroll panelknappFölj instruktionerna genom att titta på TVns framsida Kabel-TV-nätSätta i batteriet Smart Touch Control/IR Blaster GuideJusterar volymen LED-lampa för att visa den aktiva enhetenSätt i 4 AA-batterier i batterifacket Tryck in den igen Initial hopparningHopparningsknapp Nedifrån och upp Använda pekplattanVälja ett objekt Tryck på pekplattan Välj Ladda ner för att hämta den rekommenderade modellkoden Använda sökning av rekommenderad modellkodÖversikt över fjärrkontrollen Produktens färg och form kan variera beroende på modell Installation grundinställningDetta kan ta lite tid, beroende på nätverksstatus Välj land Villkor för serviceavtalAutoinställning Välja alternativ för enMaximal tjocklek 0,55 tum 14 mm AnslutningarRöstkontroll KällaÄndra ingångskällan Smart interaktionRörelsekontroll Ange kontolösenord Ansiktsigenkänning→ Smart Hub i e-Manual Vissa program kanske inte stöder den här funktionenTVns baksida Plats för Evolution Kit kitet säljs separatNätverksporten på väggen NätverksanslutningNätverkskabel Modemporten på väggenSå här visar du e-Manual Förberedelse innan installation av väggstativ Installera väggfästetAlternativ A. Installera Samsung väggstativ Produktfamilj Tum VESA-spec. a * B StandardskruvMontera TVn mot väggen Förvaring och skötselKnyt upp bandet innan du fl yttar på TVn Felsökning Problem Lösningar och förklaringarUpplösning Specifikationer Licens Bluetooth Stöd för Bluetooth MBR databastäckning GlobaltBemærkning om digitalt tv Sørg for korrekt ventilation til dit tv Der opkræves muligvis et administrationsgebyr, hvisAndre advarsler Montering med stativ 10 cmTilbehør FunktionslisteScart-adapter Kabelholdersokkel Holderring x Trådløst tastaturTilslutning til en antenne Brug af tvets controller paneltastKameraFjernbetjeningssensor Funktionsmenu Tv-controller VHF/UHF-antenne Satellit KabelIndsættelse af batteriet Smart Touch Control/IR Blaster-vejledningSæt de 4 AA-batterier i batterirummet Skub den tilbage Første parringØverst på touchpaden Brug af touchpadenSådan vælges et element Tryk på touchpaden Brug af rulletilstandenVælg Download for at downloade den anbefalede modelkode Brug af søgning efter den anbefalede modelkodeVisning af fjernbetjeningen Bemærk Indstilling indledende indstillingFarve og form kan variere fra model til model For at opgradere senere Vælg SkipVilkår for serviceaftale Maksimal tykkelse 14 mm TilslutningerStemmekontrol KildeÆndring af indgangskilden SMART-samspilAktiveringsord KropskontrolStemmefølsomhed Følg disse trin for at bruge funktionen StemmekontrolScroll AnsigtsgenkendelseDu kan kun registrere dit ansigt på én konto Indtast adgangskoden til din kontoTv set bagfra Evolution Kit Slot sælges separatTrådløs IP-router NetværksforbindelseRouter med DHCP-server Modemkabel LAN-kabel LAN-stikket på væggenSådan vises din e-Manual Standarddimensioner til vægbeslag ses i tabellen nedenfor Installation af vægbeslagTilfælde A. Installation af Samsung vægbeslag For at installere et vægbeslag skal du anvende holderringenFastgørelse af tv’et til væggen Opbevaring og vedligeholdelsePlacer tv´et tæt på væggen, så det ikke vælter bagover Fjern båndene, inden du fjerner tv´etSkærmopløsning FejlfindingSpørgsmål Løsninger og forklaringer Skærmopløsning Dimensioner BxHxD HovedenhedMiljømæssige overvejelser Driftstemperatur DriftsfugtighedAnbefaling kun EU Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varselStillbildevarsel Digital-TV-merknadSørg for skikkelig ventilasjon rundt TV-en Det kan tilkomme et administrasjonsgebyr hvis entenManual Lar deg lese hele brukerhåndboken på skjermen. s Liste over funksjonerForsiktig Sett INN Skikkelig SÅ DEN Ikke Løsner FRA TV-EN Scart-adapter Ledningholder Holderring xKoble til en antenne Bruke TV-kontrollen paneltastFunksjonsmeny TV-kontroll VHF/UHF-antenne Satellitt Kabel EllerIgjen Veiledning for Smart Touch Control / IR BlasterSette inn batteriet Førstegangs paringDytt den tilbake ParingsknappBunnen, eller fra bunnen til toppen Bruke styremattenSlik velger du et element Trykk på styrematten Bruke blamodusVelg Last ned for å laste ned den anbefalte modellkoden Bruke Søk etter anbefalt modellkodeOversikt over fjernkontrollen Merk Oppsett førstegangs oppsettDette kan ta noe tid, avhengig av nettverksstatusen Bruk modus Velg modusen HjemmebrukBrukervilkåravtale Tilkoblinger Endre inndatakilden TalekontrollSmart samhandling InformasjonsheftefraskrivelseUtløserord BevegelseskontrollKontroller TV-en med hendene dine Siden beveger seg nedover AnsiktsgjenkjenningNgi kontopassordet Evolution Kit-sporet settet selges separat Koble til et Felles INNGANG-spor kortsporet for TV-visningSett inn CI eller CI+ Kort TV-baksideNettverkstilkobling Kabel NettverkstilkoblingModemporten på veggen Modemkabel LAN-kabel LAN-porten på veggenSlik viser du e-Manual Hvis du vil installere et veggfeste, bruker du holderringen Tilfelle A. Installere SAMSUNG-veggfesteMontere veggfestet Forberedelser før montering av veggfestetOppbevaring og vedlikehold Installer TV-en nær veggen slik at den ikke faller bakoverFeste TV-en til veggen Feilsøking Problemer Løsninger og forklaringerSkjermoppløsning Spesifikasjoner Lisens Bluetooth Bluetooth 2.1 støttes MBR-databasedekning GlobalModellnavn VG-IRB2000 Strøm Source Batteri AA x Pysäytettyjä kuvia koskeva varoitus Huomautus digitaalisesta televisiostaPalvelumaksu voidaan periä, jos Ilmankierto television ympärilläLisätarvikkeet ToimintoluetteloHuomio Kiinnitä TIUKASTI, Jottei Adapteri Irtoa Laitteesta Scart-sovitin Kaapelipidike Kannatinrengas, 4 kplKytkeminen antenniin Television ohjaimen käyttö paneeliavainToimintovalikko Television ohjain VHF-/UHF-antenniPariston kiinnittäminen Smart Touch -säätimen ja IR Blasterin opasParikytkentäpainike Virtapainike Ensimmäinen pariliitosLaitteen merkkivalo InfrapunavastaanotinKohteen valinta Paina kosketuslevyä Kosketuslevyn käyttöVieritystilan käyttäminen Suositellun mallikoodin hakutoiminnon käyttö Asetukset Smart touch control yleiskaukosäätimenäKaukosäädin Väri ja muoto voivat vaihdella mallista riippuen Asetukset alkuasetuksetValitse Ohita Tähän saattaa kulua jonkin verran aikaa verkon tilan mukaanAsetukset Valmis Valinta MaakohtainenEleohjauksen asettaminen Liitännät Puheohjaus LähdeKuvalähteen muuttaminen SMART-toimintoLaukaisevat sanat LiikeohjausValinnut kohdassa Kieli Käytä Liikeohjaus-toimintoa seuraavien ohjeiden mukaisestiVieritys KasvontunnistusCI-korttisovittimen kiinnittäminen Evolution Kit -paikka Evolution Kit myydään erikseenAsenna CI- tai CI+-kortti Lähiverkkokaapeli VerkkoyhteysModeemiliitäntä seinässä Näin e-Manual toimii Huom Seinätelineen asentaminenTuotesarja Tuumaa Vakioruuvi MääräTelevision kiinnittäminen seinään Säilytys ja kunnossapitoIrrota ketju tai vaijeri ennen television siirtämistä Näytön erottelutarkkuus VianmääritysOngelmat Ratkaisut ja kuvaukset Tekniset tiedot Lisenssi
Related manuals
Manual 819 pages 49.16 Kb Manual 46 pages 49.5 Kb Manual 1 pages 61.54 Kb Manual 867 pages 42.16 Kb