Samsung VCC8420V31/XEE, VCC8430V3S/XEE, VCC8480H3R/XEE manual Viktiga Säkerhetsskydd

Page 14

VIKTIGA SÄKERHETSSKYDD

1.Läs instruktionerna noggrant. Kontrollera att spänningen i elnätet överensstämmer med uppgifterna på märkplattan som sitter på undersidan av dammsugaren.

2.VARNING: Använd inte dammsugaren på blöta mattor eller golv.

Får ej användas till att suga upp vatten.

3.När dammsugaren används av eller nära barn är det viktigt att hålla noggrann uppsikt. Dammsugaren får aldrig användas som en leksak. Lämna aldrig dammsugaren när den är på. Använd dammsugaren endast till det syfte den är avsedd för enligt beskrivningen i bruksanvisningen.

4.Använd inte dammsugaren utan dammbehållare. Töm avfallsbehållaren innan den är full för att upprätthålla bästa effektivitet.

5.Dammsugaren får inte användas till att suga upp tändstickor, brinnande aska eller cigarett- fimpar. Håll dammsugaren borta från spisar och andra värmekällor. Värmen kan deformera och missfärga dammsugarens plastdelar.

6.Undvik att suga upp hårda, vassa föremål eftersom de kan skada dammsugarens kompo- nenter. Stå ej på slangdelen. Placera ej tunga föremål på slangen. Blockera ej dammsu- garens insug eller utblås.

7.Stäng av dammsugaren på maskinhuset innan du drar ut kontakten ur vägguttaget. Drag ut kontakten ur vägguttaget innan du byter dammsugarpåse eller dammbehållare. Drag ut kontakten genom att ta tag i själva kontakten, inte genom att dra i sladden, för att undvika skador.

8.Denna apparat är inte avsedd att användas av barn utan föregående vägledning, såvida de inte fått tillräcklig vägledning av ansvarig person för att garantera att de kan använda apparaten på ett säkert sätt. Barn bör övervakas för att garantera att de inte leker med apparaten.

9.Stickkontakten ska tas ut ur vägguttaget innan man rengör eller underhåller apparaten.

10.Använd inte dammsugaren utan förlängningsladd.

11.Om dammsugaren inte fungerar som den ska, stäng av den, dra ut kontakten och rådgör med en auktoriserad servicetekniker.

12.Om nätsladden har skadats, måste den bytas ut av tillverkaren eller av tillverkarens auk- toriserade reparatörer eller en liknande kvalificerad person för att undvika risker.

13.Bär inte dammsugaren genom att hålla i slangen. Använd handtaget på dammsu- garhuset.

SV-1

Image 14
Contents Vacuum Cleaner Important Safeguards 1ASSEMBLING the Cleaner OptionPower Control Infrared Control 2OPERATING the CleanerON/OFF Switch 2-2 Power Cord Remote Control Type HoseBody HOW to USE and Maintain the AccessoriesBODY-CONTROL Type Hose Option Carpet Bin 3EMPTYING the Dust BINThrow away dust Turn the vacuum power to MAX 4CLEANING the Dust PackWhen to Clean the Dust Pack Pack as shown Dust pack cover From the dust pack Cleaning the Dust PackBefore reassembly Shade for more thanRemove and replace the blocked outlet filter 5CLEANING the Motor Protection Filter6CLEANING the Outlet Filter 7CHANGE the Batteryoptional Problem Cause RemedyPage Dammsugare Viktiga Säkerhetsskydd Montering AV Dammsugaren TillvalSugkraftsreglering Infraröd Kontroll Användning AV DammsugarenPÅ-/AV Knapp HUS HUR Tillbehören Används OCH UnderhållsKontrolltyp PÅ Dammsugarhuset Slang Nat runt borstskenan TÖM Dammbehållaren Vrid dammsugareffekt till MAX Rengör DamminsatsenNÄR Damminsatsen SKA Rengöras Är det dags att rengöra detSatsens filter med vatten Rengör DamminsatsenLockets fasta ram Dammpaketet Tvätta svampen och dammin Sätt tillbaka dynan och filtret i dammpaketetTryck på den fasta Drag ut HEPA-filtret Rengör Motorns SkyddsfilterRengör Utloppsfiltret Ramens tryckdel på Genom att ta tagSugförmåga Damm Problem Orsak ÅtgärdBYT Batteri Extra Tillbehör Tionerna i instruktionernaPage Støvsuger Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger Samling AF Støvsugeren TilbehørBetjening Infrarøstyring Betjening AF StøvsugerenTÆND/SLUK-KNAP 2-2 Netledning Støvsuger Brug OG Vedligeholdelse AF TilbehøretModel MED Kontrolknap PÅ Støvsugeren Slange Tilbehør Rengøring af gulvtæp- per Støvsugning Af gulve Slet skal være på en linje Tømning AF StøvbeholderenNår indikatorlyset Dust Full lyser Støvbeholderen må gerne skylles med koldt vandIndstil sugestyrken på MAX Rengøring AF StøvfilteretHvornår Skal Støvfilteret RENGØRES? Kontrol PÅ HåndtagetFjern støvposen og støvma Gasinets filter med vand Mere end 12 timerRengøring AF Støvmagasinet Gasinetsom vistRengøring AF Motorens Beskyttelsesfilter Rengøring AF UdblæsningsfilteretProblem Årsag AFHJÆLPNING0 Udskiftning AF Batterierne TilbehørPage No Bruksanvisning Viktige Sikkerhetsregler Montering AV Støvsuger EkstrautstyrEffektregulering Infrarød Regulering Bruk AV StøvsugerPÅ/AV-KNAPP PÅ HUS Bruk OG Vedlikehold AV TilbehørFjernkontroll PÅ Støvsugerhuset PÅ Slange Tilleggsutstyr Tøm støvet ut av Lukk dekselet på støvbe Tømming AV StøvbeholderenSå snart støvet når maks.-merket Ta ut støvbeholderen ved Beholderen Holderen. PilenSlå støvsugerstyrken på MAX Rengjøring AV StøvinnsatsenNÅR Støvinnsatsen Skal Rengjøres Støvinnsatsen som vist Rengjøring AvstøvinnsatsenFjern støvbeholderen og Tilbake i støvenhetenRengjøring AV Motorbeskyttelsesfilteret Rengjøring AV UtløpsfilteretSkifting AV Batteri Ekstrautstyr Feil Årsak FeilsøkingPage Pölynimuri Tärkeitä Turvallisuusohjeita Huomio Älä käytä pölyastian kahvaa laitteen kantamiseen Pölynimurin AsentaminenLisälaite Tehon Säätö Infrapunasäädin Puhdistusvälineen KäyttöVirtakytkin KAUKOSÄÄDIN-TYYPPINEN LetkuRunko Varusteiden Käyttö JA HuoltoRUNKOSÄÄTÖ-TYYPPINEN Letku Valinnainen Pölyastian Tyhjennys HuomioSäädä imuteho asentoon ‘MAX’ Pölykotelon PuhdistusMilloin Pölykotelo on Puhdistettava Tuntia Sikköön Kohdista pölykotelon kansi Pölykotelon PuhdistusKuivua varjoisassa paikassa yli Vedä HEPA-suodatin Puhdista Hepa Moottorin Suojasuodattimen PuhdistusPoistosuodattimen Puhdistus Ulos käyttäen Suodatin pölystäMoottori ei käynnisty Ei virtaa Paristojen Vaihto ValinnainenOngelma SYY Korjauskeino Lämpökatkaisu Torasia. Anna jäähtyä Imuvoima heikkeneeDJ68-00321V REV0.2