Samsung EC-PL200ZBPSE2, EC-PL200ZBPBE2, EC-PL200ZBPRE2 manual Kameravedlikehold

Page 87

Kameravedlikehold

Personskader eller dødsfall kan forekommer dersom batteriet håndteres uforsiktig og feil. For din egen sikkerhet må du følge disse instruksjonene for riktig håndtering av batteriet:

Batteriet kan antennes eller eksplodere dersom det ikke håndteres ordentlig. Hvis du legger merke til deformasjoner, sprekker eller andre unormale ting ved batteriet, må du umiddelbart slutte å bruke det og kontakte produsenten.

Bruk bare ekte batteriladere og adaptere som er anbefalt av produsenten, og lad bare batteriet etter metoden som er beskrevet i denne brukerveiledningen.

Ikke legg batteriet nær varmeenheter eller utsett det for varme miljøer, for eksempel innsiden av en lukket bil på sommertid.

Ikke legg batteriet i en mikrobølgeovn.

Unngå å lagre eller bruke batteriet i varme, fuktige steder, for eksempel spa eller dusjavlukker.

Ikke hvil enheten på brennbare overflater, for eksempel senger, tepper eller elektriske tepper over lengre perioder.

Når enheten er slått på, må du ikke etterlate den på trange steder over lengre perioder.

Ikke la batteriterminalene komme i kontakt med metalliske gjenstander, for eksempel kjeder, mynter, nøkler eller klokker.

Bruk bare autentiske produsent-anbefalte Lithium-ion erstatnings batterier.

Ikke demonter eller punkter batteriet med en skarp gjenstand.

Unngå å eksponere batteriet for høye temperaturer eller knusekrefter.

Unngå å eksponere batteriet for støt, for eksempel ved å slippe det fra høye steder.

Ikke utsatt batteriet for temperaturer på 60 °C (140 °F) eller høyere.

Unngå at batteriet kommer i kontakt med fuktighet og væsker.

Batteriet skal ikke eksponeres mot for mye varme, for eksempel solskinn, brann eller tilsvarende.

Retningslinjer for avhending

Avhend batteriet med forsiktighet.

Ikke avhend batteriet i flammer.

Avhendingsforskrifter kan variere avhengig land og region. Avhend batteriet i henhold til alle lokale og nasjonale forskrifter.

Retningslinjer for lading av batteriet

Batteriet må kun lades etter metoden som er beskrevet i denne brukerveiledningen. Batteriet kan antennes eller eksplodere dersom det ikke lades ordentlig.

Vedlegg 86

Image 87
Contents PL200/PL201 Hold kameraet borte fra små barn og kjæledyr Helse- og sikkerhetsinformasjonUnngå å skade synet til motivene Håndter og avhend batterier og ladere med forsiktighetForholdsregler Helse- og sikkerhetsinformasjonHåndter og lagre kameraet forsiktig og fornuftig Beskytt batterier, ladere og minnekort mot skaderGi batteri og lader maksimal levetid Bare kvalifisert personale kan utføre service på kameraetBruk bare Samsung-godkjent tilleggsutstyr Beskytt kameralinsenInformasjon om opphavsrett Organisasjon av brukerveiledningenIkoner for fotograferingsmodus Indikasjoner brukt i denne bruksanvisningenIkoner brukt i denne brukerveiledningen Forkortelser brukt i denne bruksanvisningenEksponering Lysstyrke Uttrykk brukt i denne bruksanvisningenTrykke på utløseren Motiv, bakgrunn og sammensetningVanlige spørsmål Ta bilder av mennesker HurtigreferanseInnhold Innhold Grunnleggende funksjoner Kameraveske Minnekort Kabel Pakke utValgfritt ekstrautstyr Brukerveiledning medfølger Oppladbart batteriKameraets layout UtløserknappSmart-knapp Kameraets layout Knapp BeskrivelseIkon Modus Beskrivelse Sett inn batteriet med Samsung-logoen vendt opp Sette inn batteriet og minnekortetSkyv låsen opp for å frigi batteriet Ta ut batteriet og minnekortetLade batteriet og slå på kameraet Lade batterietSlå på kameraet i avspillingsmodus Læringsikoner Ikoner på venstreInformasjon Trykk på Velge alternativerEn meny Gå tilbake til forrige menyVelge alternativer Trykk på gjentatte ganger for å endre skjermtype Stille inn skjerm og lydEndre skjermtype Innstilling av lydTrykk Utløseren for å ta et bilde Ta bilderZoome ut Zoome inn ZoomingTa bilder Digital zoomRedusere kameraristing OIS Velg Opptak → OIS → et alternativPå Aktiver OIS-funksjonen Når vises Holde kameraet riktigHalvveis trykking på utløserknappen Redusere kameraristingNår motivene beveger seg raskt Forhindre at motivet blir ute av fokusUtvidete funksjoner Fotograferingsmodus Bruke Smart Auto-modusVelg Smart Auto Juster motivet i rammen Bruke scenemodus FotograferingsmodusVelg Scene → en scene Bruke skjønnhetsbildemodus Velg Opptak → Ansiktsretusjering → et alternativHvis du vil skjule skjønnhetsfeil i ansiktet, trykker du på Bruke nattmodus Bruke frame guideVelg Dual is Bruke Dual IS-modusVelg blenderverdi og lukkerhastighet Velg et alternativBilder per sekund Bruke programmodusSpille inn en video Fotograferingsmodus trykker du på Velg Film Trykk påStill inn andre alternativer etter ønske Sette opptaket på pauseVelg Film → Tale → et lydalternativ Spille inn talememoer Spille inn talememoLegge til talememo til et bilde Bruke ansiktsgjenkjenning …………………… FotograferingsalternativerModus trykker du Velg en oppløsning og kvalitetVelge en oppløsning Velge bildekvalitetBruke timeren Trykk på Utløseren for å starte timerenFotograferingsmodus trykker du på Velg et alternativ Velg Trykk på Utløseren Bruke timerenPosér for bildet mens AF-hjelpelyset/timerlampen blinker Opptaksmodus trykker du påBlitsen utløses ikke Fotografering i mørketForhindre røde øyne Bruke blitsenFotografering i mørket Justere ISO-hastighetenEndre kamerafokus Bruke makroBruke autofokus Fokuser på motivet du vil spore og trykk Bruke sporingsautofokusEndre kamerafokus Velg Opptak → Fokusområde → Sporing AFVelg Opptak → Fokusområde → et alternativ Justere fokusområdetGjenkjenne ansikter Bruke ansiktsgjenkjenningTa et selvportrett Ta et smilebildeBruke ansiktsgjenkjenning Blunkeregistrering Oppdage blunkingFotograferingsmodus trykker du på Velg Opptak → EV Justere lysstyrke og fargeJustere eksponering manuelt EV Kompensasjon for bakgrynnsbelysning ACBEgnet for bilder med motiver i midten av rammen Endre målingsalternativVelge en lyskilde Hvitbalanse Justere lysstyrke og fargeDefinere egen hvitbalanse Pek linsen mot et hvitt ark Trykk på UtløserenBruke serieopptaksmodus Forbedre bildene Bruke bildestilerJuster mengden av den valgte fargen. mindre eller + mer Justere bildene Forbedre bildeneVelg en verdi for å justere det valgte objektet Redigere et bilde ……………………………… Avspilling/redigeringSkjerm i avspillingsmodus Spille avStarte avspillingsmodus Trykk på eller for å bla gjennom fileneVise filer etter kategori i Smart Album Spille avAvspillingsmodus roterer du Zoom til venstre Velg en kategoriTil Gjør dette Avspillingsmodus trykker du påVise filer som miniatyrbilder Beskytte filerVelg Filalternativer → Slett → Alle → Ja Velg Ja for å slette filenVelg Sletting av flere Trykk på Velg JaVise bilder Forstørre et bildeStarte en lysbildefremvisning Spille av en video Bruk følgende knapper for å kontrollere avspillingTrykk på Til Skal slutte, og roter Zoom til høyre Spille av talememoerSkal begynne, og roter Zoom til høyre Trykk på For å gjenoppta avspillingenTalememo, og trykker på Trykk Avspillingsmodus velger du et bilde som inkluderer etLegge til talememo til et bilde Spille av et talememo som er lagt til et bildeRedigere et bilde Endre størrelsen på bilderRotere et bilde Redigere et bilde Definere din egen RGB-toneSoft Myk Vivid Livlig Korrigere eksponeringsproblemer Alternativ Lage en utskriftsrekkefølge DpofVelg Filalternativer → Dpof → Størrelse → et Velg Filalternativer → Dpof → Standard → etVelg Innstillinger → Video ut Velg videosignalutgang i henhold til land eller regionVise filer på en TV Fotograferings- eller avspillingsmodus trykker du påOverføre filer til datamaskinen for Windows Krav for Intelli-studioObjekt Krav Overføre filer til datamaskinen for Windows Installere Intelli-studioVelg en mappe på datamaskinen å lagre de nye filene Overføre filer med Intelli-studioKoble kameraet til datamaskinen med USB-kabelen Slå på kameraetBruke Intelli-studio Du kan koble kameraet til datamaskinen som en flyttbar disk Overføre filer ved å koble til kameraet som en flyttbar diskKoble fra kameraet for Windows XP Koble kameraet til Macintosh-datamaskinen med USB- kabelen Overføre filer til datamaskinen for MacTrykk på Eller for å velge et bilde Skrive ut bilder med en fotoskriver PictBridgeVelg Innstillinger → USB Velg Skriver USB-kabelen Slå på kameraetVedlegg Meny Beskrivelse KamerainnstillingsmenyÅpne innstillingsmenyen Velg et alternativ og lagre innstillingeneObjekt Beskrivelse LydDisplay KamerainnstillingsmenyObjekt InnstillingerAutomatisk av Still inn videosignalutgang i henhold til regionFilnr Spesifiser hvordan filer skal navngisUSB Feilmelding Foreslåtte løsninger FeilmeldingerKamerahus KameravedlikeholdRengjøre kameraet Kameralinse og skjermMinnekortkapasitet Om minnekortKameravedlikehold Minnekort du kan brukeOm batteriet BatterispesifikasjonerBatterilevetid Merknader om lading med en datamaskin tilkoblet Merknader om lading av batterietKameravedlikehold Situasjon Foreslåtte løsninger Før du kontakter et servicesenterFør du kontakter et servicesenter Macintosh-datamaskiner Spille videoerPå nytt Du kan ikke bruke Intelli-studio påKameraspesifikasjoner Kameraspesifikasjoner Egendefinert RGB Saturation Metning, Add NoiseBildestørrelse For 1 GB SD Strømkilden kan variere avhengig av region Korrekt avhending av batterier i dette produkt Indeks Indeks Opptak Spille av Kamera Video
Related manuals
Manual 99 pages 3.78 Kb Manual 99 pages 6.48 Kb Manual 96 pages 40.62 Kb Manual 100 pages 1.04 Kb Manual 72 pages 1.41 Kb Manual 142 pages 30.97 Kb Manual 102 pages 19.64 Kb Manual 72 pages 46.35 Kb Manual 40 pages 15.23 Kb Manual 99 pages 10.08 Kb Manual 32 pages 7.46 Kb Manual 99 pages 832 b Manual 22 pages 15.78 Kb

EC-PL200ZBPRE2, EC-PL200ZBPSE2, EC-PL200ZBPBE2 specifications

The Samsung EC-PL200ZBPBE2, EC-PL200ZBPSE2, and EC-PL200ZBPRE2 are innovative digital cameras that exemplify compact design coupled with impressive functionality. Known for their stylish appearance and user-friendly interface, these models cater to photography enthusiasts looking for quality without sacrificing portability.

One of the standout features of the Samsung EC-PL200 series is its 14-megapixel sensor. This high-resolution imaging capability allows for capturing stunningly detailed photographs, making it ideal for everything from casual snapshots to more artistic endeavors. The cameras also come equipped with a 7x optical zoom lens, offering impressive versatility. The zoom feature enables users to easily capture both wide-angle landscapes and close-up shots, all while maintaining clarity and sharpness.

Another notable characteristic of the EC-PL200 series is its Smart Auto mode. This intelligent feature automatically adjusts camera settings based on the environment and subject being photographed. It analyzes factors such as lighting, motion, and distance to select the optimal settings, ensuring that users can take great photos with minimal effort. Additionally, the cameras offer a range of scene modes, empowering users to enhance their creativity depending on the shooting conditions.

The EC-PL200 models also boast a dual image stabilization system, which is vital for reducing blurriness caused by shaky hands or movement. This combined optical and digital stabilization technology ensures that photos remain sharp and vibrant, even in challenging shooting environments.

In terms of connectivity, the EC-PL200 series supports HDMI output, allowing users to easily connect their cameras to external displays for viewing their captured images and videos. Furthermore, these models typically include a range of integrated editing features, enabling users to make enhancements and adjustments directly on the camera without the need for additional software.

The Samsung EC-PL200ZBPBE2, EC-PL200ZBPSE2, and EC-PL200ZBPRE2 models are designed with user comfort in mind, featuring an ergonomic grip for secure handling. With their blend of style, advanced technology, and practical features, these cameras stand out as excellent options for anyone looking to capture life's moments with ease and creativity.