Oreck BB870AD, BB870-AW operating instructions DE Seguridad, Aviso de la clavija polarizada

Page 13

E S P A Ñ O L

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES

DE USAR ESTA ASPIRADORA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio,

descarga eléctrica o lesiones:

No deje el aparato sin atender cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de darle servicio.

No la use en exteriores ni en superficies mojadas.

No permita que se use como juguete. Es necesario poner mucha atención cuando la usen los niños o cuando se use cerca de ellos.

Usela solamente como se describe en este manual. Utilice solamente los aditamentos recomendados por el fabricante.

No la use con el cordón o clavija dañados. Si la aspiradora no funciona como debería, si se ha caído, dañado, dejado en exteriores, o dejado caer en agua, envíela a un centro de servicio o llame a servicio a clientes al:

US: 1-800-989-3535

CANADA: 1-888-676-7325

No tire de ella ni la mueva por el cordón, ni use el cordón como asa, no cierre la puerta sobre el cordón, ni jale el cordón alrededor de bordes o esquinas afiladas. Mantenga el cordón lejos de las superficies calientes.

No opere el aparato sobre el cordón.

No lo desconecte jalando el cordón. Para desconectarlo, tome la clavija, no el cordón.

No manipule la clavija ni el aparato con las manos mojadas.

No ponga objetos pesados en las aberturas. No lo use con alguna abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.

Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y partes móviles.

No la use para que aspire cualquier cosa que se esté quemando o arrojando humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

No la use sin el ensamblaje de la bolsa de filtro en su lugar.

Apague todos los controles antes de desconectarla.

Tenga cuidado especial cuando limpie alguna escalera.

No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina o líquido para encendedores, ni la use en áreas donde puedan estar presentes.

No use el aparato en espacios cerrados donde puedan emanarse vapores inflamables, explosivos o tóxicos por pintura a base de aceite, adelgazador de pintura, algunas sustancias a prueba de moho, o en un área donde haya presente polvo inflamable.

No aspire con este aparato material tóxico como blanqueador con cloro, limpiador de drenajes, gasolina, etc.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Sólo para uso casero

Aviso de la clavija polarizada

Este producto viene equipado con una clavija polarizada para línea de corriente alterna (una clavija que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta clavija solamente se ajusta de una sola manera en la toma de corriente. Esta es una característica de seguridad. Si no puede insertar la clavija completamente en la toma de corriente, intente invirtiendo la clavija. Si todavía no puede insertarla, llame a un electricista para que reemplace la toma de corriente obsoleta. No le quite el propósito a la clavija polarizada.

Garantie

ORECK MANUFACTURING COMPANY: (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto solamente si se compró originalmente para usarse, no para revenderse, de ORECK o de un distribuidor minorista autorizado por ORECK.)

ORECK reparará o reemplazará, sin cargo, al comprador original, cualquier parte que se encuentre como defectuosa en material o mano de obra durante (3) años a partir de la fecha de compra y 10 años en el bastidor. Cualquier uso comercial de este producto anulará esta garantía limitada.

Las piezas sujetas a desgaste normal no están cubiertas por esta garantía limitada. Las correas de impulsión, cepillos revolventes, bombillas, bolsas desechables y otras piezas sujetas al desgaste normal no se cubren con esta garantía limitada.

Esta garantía limitada no aplica para cualquier parte sujeta a accidente, abuso, al uso comercial del abuso, alteración, uso indebido, daños provocados por incendio o causas de fuerza mayor, uso de voltajes diferentes a los indicados en la placa del número de serie de este producto, o el servicio de este producto por alguien que no forme parte de ORECK o de un centro de servicio autorizado de fábrica de ORECK.

La garantía limitada de ORECK no autoriza a cualquier persona o representante a asumir u otorgar cualquier otra obligación de garantía con la venta de este producto.

La garantía limitada de ORECK es válida solamente si mantiene su comprobante de compra para este producto de ORECK o de un distribuidor minorista autorizado por ORECK. Si compra este producto de cualquier otra fuente, su compra es “TAL CUAL”, lo que significa que ORECK no le otorga garantía alguna, y que usted, no ORECK asume el riesgo total de la calidad y el desempeño de este producto, incluyendo el costo total de cualquier servicio o reparaciones necesarias de cualquier defecto.

La responsabilidad por daños de ORECK para usted por cualquier costo que surja por esta declaración de garantía limitada se limitará al monto pagado por este producto al momento de la compra original, y ORECK no será responsable de cualquier daño directo, indirecto, consecuental o incidental que surja por el uso o incapacidad de uso de este producto.

Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentales, así que la limitación o exclusión anterior puede no aplicar para usted.

TODAS LAS GARANTIAS EXPRESAS E IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE CAPACIDAD DE COMERCIALIZACION Y APTITUD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR, ESTAN LIMITADAS EN DURACION AL PERIODO DE LA GARANTIA, Y NO APLICARA NINGUNA GARANTIA, EXPRESA O IMPLICITA, DESPUES DE ESTE PERIODO.

Algunos estados no permiten las limitaciones en la duración de las garantías implícitas, así que la limitación anterior puede no aplicar para usted.

Esta garantía le concede derechos legales específicos, y puede también tener otros derechos que varían de estado a estado.

APPELEZ LE SERVICE TÉLÉPHONIQUE GRATUIT

D’ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

US: 1-800-989-3535

CANADA: 1-888-676-7325

Lorsque vous téléphonez, n’oubliez pas de noter le numéro de modèle et le numéro de série de l’appareil, lesquels figurent sur sa plaque signalétique.

13

Image 13
Contents Compact Safeguards Table of ContentsAccessory Parts List WarrantyTo Operate AssemblyMaintenance Troubleshooting GuideMaintenance Customer Service Part No. PKBB12DW To order call US CanadaPart No. Bbrack Part No. CaddybbProtections Table des matièresBB870-AW Blanc BB870-AD Noir Avis de fiche polarisée GarantieMode d’emploi Nomenclature accessoireEntretien AssemblageAccessoires Entretien et service La clientèleGuide de dépannage Indice Información de seguridadBB870-AW Blanco BB870-AD Negro Aviso de la clavija polarizada DE SeguridadInstrucciones de operación Lista de accesoriosMantenimiento EnsamblajeDescargador del cordón Cambio de la bolsa de filtroMantenimiento y servicio Clientes Guía para identificación De problemasAccesorios