Heath Zenith SL-4190 Series manual Fiche Technique, Guide DE Dépannage

Page 23

FICHE TECHNIQUE

Portée . . . . . . . Jusqu’à 9,1 m (varie selon la température environnante)

Angle de détection. . Jusqu’à 180° Charge électrique . . Voir la capacité sur

l’appareil pour la puis- sance maximum

Capacité du capteur . Jusqu’à 360W (3,0 A) maximum Tungstène à incandescence

Courant requis . . . 120 V c.a., 60 Hz.

Modes de

fonctionnement . . . Essai, automatique et priorité manuelle

Minuterie. . . . . . 1, 5 ou 10 minutes DualBriteMD. . . . . Fermé, 3, 6 heures,

crépuscule-aurore

HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.

GUIDE DE DÉPANNAGE

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

 

 

 

La lampe ne

1.

L’interrupteur d’éclairage est en

s’allume pas.

 

position hors circuit.

 

2.

L’ampoule au quartz est desser-

 

 

rée ou grillée.

 

3.

Le fusible du circuit a sauté ou le

 

 

disjoncteur est en position hors

 

 

circuit.

 

4.

La fonction de mise hors circuit

 

 

à la lumière du jour est engagée.

 

 

(Revérifier quand il fait nuit).

 

5.

Mauvais câblage, s’il s’agit d’une

 

 

nouvelle installation.

 

 

 

La lampe

1.

La commande d’éclairage est

s’allume le

 

installée dans un endroit relati-

jour.

 

vement sombre.

 

2.

La commande d’éclairage est

 

 

en mode essai. (Placer l’inter-

 

 

rupteur ON-TIME à 1, 5 ou 10

 

 

minutes.)

 

 

 

La lampe

1.

La commande d’éclairage peut

s’allume

 

détecter de petits animaux, des

sans raison

 

arbres agités par le vent ou la

apparente.

 

circulation automobile. (Rédui-

 

 

sez la portée).

 

2.

Le réglage de portée est trop

 

 

élevé. (Réduisez la portée).

 

 

 

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

 

 

 

La lampe

1.

Le détecteur de la commande

reste allumées

 

d’éclairage pointe vers une

continuelle-

 

source de chaleur comme un

ment.

 

évent d’aération, un évent de

 

 

sécheuse ou une surface peinte

 

 

de couleur vive réfléchissant la

 

 

chaleur. (Réduisez la portée).

 

2.

La commande d’éclairage est en

 

 

mode Manuel (faites-la passer

 

 

au mode Auto).

 

3.

La commande d’éclairage est

 

 

en mode DualBriteMD.

 

4.

Le réglage de portée est trop

 

 

élevé. (Réduisez la portée).

 

 

 

La lampe

1.

La commande d’éclairage est en

clignote.

 

mode essai et se réchauffe. (Le

 

 

clignotement est normal dans

 

 

ces deux cas).

 

2.

La chaleur qui est réfléchie par

 

 

d’autres objets peut affecter la

 

 

commande d’éclairage.(Réduisez

 

 

la portée).

 

 

 

595-5628-08

23

Image 23
Contents Requirements FeaturesSome codes require installation by a qualified electrician OperationDualBrite Dimmer Control InstallationMode Switching Summary Two Motion Lights Recommended Grounding Method WiringWiring Diagram Optional WiringModel 4193 Glass Installation Complete the InstallationAvoid aiming the control at TestingTurn on the circuit breaker and light switch Troubleshooting Guide SpecificationsNo Service Parts Available for this Product Technical ServiceRequisitos FuncionamientoCaracterísticas ADVERTENCIADesconecte la ener- gía en el disyuntor InstalacionLuz de Adorno DualBrite Cableado Conexion Alterna Diagrama de CableadoInstalación del vidrio del Modelo 4193 Complete LA InstalacionEvite apuntar el control hacia PruebaPrenda el cortacircuitos y el interruptor de luz Guia DE Investigacion DE Averias EspecificacionesNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Servicio TécnicoExigences FonctionnementCaractéristiques Minuterie DualBriteMD Résumé du mode de commutationCâblage Câblage Facultatif Installation des panneaux de Verre de modèle Complétez LinstallationLe moins sensible Le plus sensible EssaisGuide DE Dépannage Fiche TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service Technique