Heath Zenith SL-4190 Series manual Funcionamiento, Características, Requisitos

Page 9

Farol de fundición con detector de movimiento

Serie SL-4190

Cumple con las normas ENER-

GY STAR® cuando la función

DualBrite® está apagada.

Características

La luz se prende cuando se detecta movi- miento.

Apaga la luz automáticamente.

Iluminación ornamental de baja intensidad.

La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día.

Este paquete contiene:

Farol

Soporte universal de fácil uso (X-Bar)

Ferretería de montaje

Conectores de alambre

Requisitos

El control de luz requiere 120 VCA.

Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor.

Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado.

FUNCIONAMIENTO

Modalidad:

A tiempo:

Trabaja: Día

Noche

Prueba

5 seg.

x

x

Autom.

1, 5 ó 10 min.

 

x

Manual

Hasta el

 

x

 

amanecer*

 

 

Adorno

3, 6 hrs, hasta

 

x

 

el amanecer

 

 

*Se pone en Automático al amanecer.

Nota: Cuando lo prenda por primera vez es- pere 1 1/2 minutos para que el circuito se claibre.

PRUEBA

Ponga el interruptor de tiem-

ON-TIME

po (ON-TIME), al fondo del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

detector, en la posición de

 

 

 

 

 

TEST 1 5 10

prueba (TEST).

 

 

 

 

 

 

AUTOMATICO

Ponga el interruptor de tiempo ON-TIME

(ON-TIME) en la posición de

 

 

1, 5 ó 10 minutos.

TEST

1 5 10

 

MODO MANUAL

El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del

día pone al detector en modo

AUTOMATICO.

1 segundo Apague el interruptor por APAGADO

un segundo y vuélvalo a prender.

El modo manual funciona sólo

 

 

 

 

 

 

cuando el interruptor de tiempo

 

 

 

(ON-TIME) está en la posición

...préndalo.

de 1, 5 ó 10 minutos.

 

 

 

© 2007 HeathCo LLC

595-5628-08 S

Image 9
Contents Some codes require installation by a qualified electrician FeaturesOperation RequirementsInstallation Mode Switching SummaryDualBrite Dimmer Control Two Motion Lights Recommended Grounding Method WiringWiring Diagram Optional WiringModel 4193 Glass Installation Complete the InstallationTesting Turn on the circuit breaker and light switchAvoid aiming the control at Troubleshooting Guide SpecificationsNo Service Parts Available for this Product Technical ServiceFuncionamiento CaracterísticasRequisitos Instalacion Luz de Adorno DualBriteADVERTENCIADesconecte la ener- gía en el disyuntor Cableado Conexion Alterna Diagrama de CableadoInstalación del vidrio del Modelo 4193 Complete LA InstalacionPrueba Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luzEvite apuntar el control hacia Guia DE Investigacion DE Averias EspecificacionesNo hay piezas de servicio disponibles para este producto Servicio TécnicoFonctionnement CaractéristiquesExigences Minuterie DualBriteMD Résumé du mode de commutationCâblage Câblage Facultatif Installation des panneaux de Verre de modèle Complétez LinstallationLe moins sensible Le plus sensible EssaisGuide DE Dépannage Fiche TechniqueAucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service Technique