Samsung ME73M/BAL manual Įspėjimas

Page 28

LIETUVIŲ K.

Lemputės negalima keisti patiems saugumo sumetimais. Kreipkitės į artimiausią „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą, kad kvalifikuotas specialistas pakeistų lemputę.

ĮSPĖJIMAS

Prietaisą gali keisti arba taisyti tik kvalifikuoti darbuotojai.

Skysčių ir kito maisto nešildykite sandariose mikrobangų krosnelėms skirtose talpose.

Saugos sumetimais nenaudokite aukšto slėgio vandens valiklių arba garinių purškiklių.

Neįrenginėkite šio prietaiso prie šildytuvų, degių medžiagų, drėgnoje, taukuotoje arba dulkėtoje vietoje, tiesioginių saulės spindulių ir vandens pasiekiamoje vietoje arba ten, kur galimas dujų nuotėkis; būtinas lygus paviršius.

Šis prietaisas turi būti tinkamai įžemintas pagal vietinius ir nacionalinius įstatymus.

Nuo maitinimo kištuko ir jo kontaktų sausa šluoste reguliariai nuvalykite visus svetimkūnius, pvz., dulkes arba vandenį.

Netraukite arba stipriai nelenkite maitinimo laido, nedėkite ant jo sunkių daiktų.

Įvykus dujų (pvz., propano, suskystintųjų naftos dujų ir kt.) nuotėkiui, nedelsdami išvėdinkite patalpą neliesdami maitinimo kištuko.

Nelieskite maitinimo kištuko drėgnomis rankomis.

Nemėginkite išjungti prietaiso ištraukdami maitinimo kištuką, kai įrenginys veikia.

8

Nekiškite pirštų arba svetimkūnių. Jei į prietaisą patektų, pvz., vandens, ištraukite maitinimo kištuką ir kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą.

Saugokite prietaisą nuo didelio slėgio arba smūgių.

Nestatykite krosnelės virš dūžtančių objektų, pvz., kriauklės arba stiklo dirbinių

Prietaisui valyti nenaudokite benzeno, skiediklio, alkoholio, garų valiklio arba aukšto slėgio valiklio.

Įsitikinkite, kad maitinimo įtampa, dažnis ir srovė atitinka nurodytas gaminio specifikacijose.

Tvirtai įkiškite maitinimo kištuką į sienos lizdą. Nenaudokite šakotuvo, ilginamojo laido arba elektros transformatoriaus.

Nekabinkite maitinimo laido ant metalinio objekto, nekiškite jo tarp daiktų arba už krosnelės.

Nenaudokite sugadinto maitinimo kištuko, maitinimo laido arba atsilaisvinusio sienos lizdo. Kai maitinimo kištukas arba maitinimo laidas sugadinami, kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą.

Nepilkite arba tiesiogiai nepurkškite vandens į krosnelę.

Nedėkite daiktų ant krosnelės, į jos vidų arba ant krosnelės durelių.

Ant krosnelės paviršiaus nepurkškite lakių medžiagų, pvz., insekticidų.

Krosnelėje nelaikykite degių medžiagų. Būkite labai atsargūs šildydami patiekalus arba gėrimus, kurių sudėtyje yra alkoholio, nes alkoholio garai gali pasiekti įkaitusias krosnelės dalis.

Žiūrėkite, kad atidarant ar uždarant dureles šalia nebūtų vaikų, nes jie gali atsitrenkti į dureles arba prisispausti jomis pirštus.

ME73M_BAL-DE68-04091N-02_LT_131004.indd 8

2013-10-04 �� 5:39:39

Image 28 Contents
Mikrolaineahi Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks Enne ahju kasutamist veenduge, etJärgiksite alltoodud juhiseid Niikaua, kuni kompetentne isik on selle ära parandanudEesti Hoiatus ainult ahjufunktsioon valikuline Eesti Mikrolaineahju paigaldamine Paigutage ahi tasasele pinnale, põrandastMikrolaineahju puhastamine Eemaldage ahju sisepindadelt kõikMikrolaineahju hoidmine ja parandamine Ohutuse eesmärgil ei tohi lambipirni ise Välja vahetada. Võtke ühendust lähimaSamsungi volitatud teeninduskeskusega Pirni vahetamineKui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama Ärge katke ventilatsiooniavasid riide või paberigaKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Sisukord AhiEsipaneel Tarvikud+30s Nupp Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördalusetaAja seadistamine Küpsetamine/SoojendamineAutomaatne energiasäästufunktsioon Kellaaja kuvamiseksVõimsustasemed Küpsetamise katkestamineKüpsetusaja reguleerimine Energiasäästurežiimi seadistamineAutomaatse soojenduse/Küpsetuse seaded Automaatse soojenduse/Küpsetuse kasutamineToit/Nupp Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Automaatse kiirsulatuse kasutamine Automaatse kiirsulatuse seadedKasutage ainult mikrolaineahju puhul sobivaid nõusid UksVajutage võimsustaseme nuppu. Mikrolainerežiim Mitmeastmeline küpsetamine Kui küpsetamine on lõppenud, piiksub ahi neli korda Ahjunõude juhis Tehnilised andmed Mida teha, kui teil on seadme töö suhtes kahtlusiMudel Kood DE68-04091N-02 Mikrobangų krosnelė Visada griežtai laikykitės šių saugos priemonių ĮSPĖJIMAS. Jei durelės arba dureliųME73MBAL-DE68-04091N-02LT131004.indd 2013-10-04 53935 Įspėjimas ME73MBAL-DE68-04091N-02LT131004.indd 2013-10-04 Mikrobangų krosnelės įrengimas Pastatykite krosnelę ant lygaus paviršiausCol. tarpą virš krosnelės Mikrobangų krosnelės valymasNusausinkite Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymasĮspėjimas Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų Virtuvines pirštines, kad nenudegtumėteValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Turinys KrosnelėValdymo skydelis Priedai +30 sek. MygtukasLaiko nustatymas Gaminimas/PašildymasAutomatinė energijos taupymo funkcija Kad laikas būtų rodomasGalios lygiai Valgio gaminimo sustabdymasGaminimo trukmės reguliavimas Energijos taupymo režimo nustatymasGreito pašildymo/Gaminimo funkcija Greito pašildymo/Gaminimo parametraiAutomatinė greito atšildymo funkcija Automatinio greito atšildymo parametraiRezultatas Kodas/Maistas Porcija Laukimo Rekomendacijos LaikasDaugiapakopis valgio gaminimas Virtuvės reikmenų vadovas Techninės specifikacijos Ką daryti, jei kyla abejonių ar keblumųModelis Kodo nr. DE68-04091N-02 Mikroviļņu krāsns Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaUn jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Mikroviļņu krāsns tīrīšanaKas samitrināta ziepjūdeni. Noskalojiet un nosusiniet Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai45 leņķī un to notīrīt Tikai modelim ar nolokāmo sildītāju Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbiBrīdinājums Nepārklājiet ventilācijas slotus ar audumu vai papīru Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanaiTie var aizdegties, jo no krāsns nāk karsts gaiss Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Saturs KrāsnsPapildpiederumi Vadības panelis+30s Poga Laika iestatīšana Gatavošana/UzsildīšanaAutomātiskās enerģijas taupīšanas funkcija Lai rādītu laikuJaudas līmeņi Gatavošanas pārtraukšanaGatavošanas laika pielāgošana Enerģijas taupīšanas režīma iestatīšanaĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas funkcijas izmantošana Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas iestatījumiAtbilstoši vēlmēm nospiediet Ātrās uzsildīšanas Gatavošanas poguAutomātiskas ātrās atkausēšanas funkcijas izmantošana Automātiskās ātrās atkausēšanas iestatījumiNospiediet Rapid Ātrās atkausēšanas pogu Nospiediet pogu Start Iedarbināt RezultātsAtkausēšanas pogu Vairāku posmu gatavošana10 min, 1 min un 10 s piemērā norādītas 4 minūtes Trauku lietošanas norādes Kā rīkoties, ja radušās kādas šaubas vai problēma Tehniskie datiKoda Nr. DE68-04091N-02 Микроволновая Печь Предупрежение только для функций микроволновой печи Русский Следите, чтобы дети не играли с устройством Русский Оборудованных роликовой подставкой Установка микроволновой печиЧистка микроволновой печи Не накапливались на них Вытирайте насухоОтключите ее от сетевой розетки Предупреждение Не наносите воду непосредственно на печьВнимание СВЧ-волныПредметы в отверстия для блокировочных фиксаторов Содержание ПечьПанель управления Принадлежности Кнопка +30s+30секРоликовая подставка устанавливается в центре печи Цель Роликовая подставка поддерживает вращающийся подносНажмите кнопку Power Level Уровень мощности Установка времениПриготовление/Разогрев пищи Чтобы установить время вУровни мощности Остановка приготовления пищиНастройка времени приготовления пищи Настройка режима энергосбереженияПараметры режима быстрого разогрева/ Приготовления Использование функции быстрого разогрева/ПриготовленияПродукт Размер Врем Рекомендации Кнопка Порции Выдержки Использование функции ускоренной автоматической разморозки Параметры ускоренной разморозкиНажмите кнопку Rapid Defrost Ускоренная разморозка РезультатНажмите кнопку Power Level Уровень Нажмите кнопку Power Level Уровень мощности . Режим СВЧПриготовление пищи в несколько этапов Мощности . Режим СВЧРуководство по выбору посуды Что делать, если имеются сомнения или возникла проблема Технические характеристикиКод DE68-04091N-02 Microwave Oven This manual is made with 100 % recycled paperThis appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageEnglish ME73MBAL-DE68-04091N-02EN131004.indd 2013-10-04 54139 English Cleaning your microwave oven Installing your microwave ovenInside and outside surfaces Door and door seals Storing and repairing your Microwave oven Few simple precautions should be takenServiced Swing heater model onlyEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenControl panel Accessories +30s ButtonSetting the time Cooking/ReheatingAuto energy saving function ResultPower levels Adjusting the cooking timeSetting the energy save mode Power Level OutputInstant reheat/cook settings Using the instant reheat/cook featureFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Auto rapid defrost settings Using the auto rapid defrost featureCode/Food Portion Standing Recommendations Time Multistage cooking Cookware guide Technical specifications What to do if you are in doubt or have a problemModel Code No. DE68-04091N-02
Related manuals
Manual 100 pages 10.86 Kb Manual 1 pages 23.43 Kb