Samsung ME73M/BAL manual Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos

Page 30

LIETUVIŲ K.

Atsargumo priemonės, padedančios išvengti pernelyg didelės mikrobangų energijos. (tik mikrobangų krosnelei)

Nesilaikant nurodytų saugos priemonių, galimas kenksmingas mikrobangų energijos poveikis.

(a)Jokiomis aplinkybėmis neturi būti mėginama naudotis krosnele neuždarius durelių, negalima gadinti saugos užraktų (durelių užraktų) arba mėginti ką nors įkišti į jų angas.

(b)NEKIŠKITE jokių daiktų tarp krosnelės durelių ir priekinio paviršiaus, neleiskite ant sandarinimo paviršių kauptis maisto arba valiklių likučiams. Užtikrinkite, kad durelės ir jų sandarinimo paviršiai būtų švarūs: pasinaudoję pirmiau nuvalykite drėgna šluoste, tada - švelnia ir sausa šluoste.

(c)NENAUDOKITE sugedusios krosnelės, kol jos nepataisys kvalifikuotas gamintojo parengtas mikrobangų krosnelių techninės priežiūros specialistas. Labai svarbu, kad tinkamai užsidarytų krosnelės durelės ir nebūtų sugadinta:

(1)durelės (sulenktos);

(2)durelių vyriai (sulūžę arba atsilaisvinę);

(3)durelių sandarikliai ir sandarinimo paviršiai.

(d)Krosnelę turėtų reguliuoti arba taisyti tik tinkamai gamintojo parengtas ir kvalifikuotas mikrobangų krosnelių techninės priežiūros specialistas.

„Samsung“ ima remonto mokestį už priedo pakeitimą arba kosmetinio defekto pataisymą, jei žala prietaisui buvo padaryta ir (arba) priedas sugadintas ar prarastas dėl kliento kaltės. Ši nuostata taikoma šiems elementams:

(a)Įlenktos, apibraižytos ar įskilusios durelės, rankenėlės, nuimamas skydelis arba valdymo skydelis.

(b)Sugadintas dėklas, kreipiantysis sukiklis, jungiamoji mova ar grotelės, arba jų trūksta.

Naudokite šį prietaisą pagal paskirtį, kaip nurodyta šiame instrukcijų vadove. Šio vadovo įspėjimai ir svarbūs saugos nurodymai neapima visų galimų sąlygų ir situacijų. Sveikas protas, atsargumas ir atidumas įrengiant, prižiūrint ir naudojant savo prietaisą yra jūsų pačių atsakomybė.

Šios naudojimo instrukcijos taikomos įvairiems modeliams, todėl jūsų mikrobangų krosnelės charakteristikos gali šiek tiek skirtis nuo aprašytųjų šiame vadove, gali būti taikomi ne visi įspėjamieji ženklai. Jei kyla klausimų arba neaiškumų, kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą arba ieškokite pagalbos ir informacijos internete adresu www.samsung.com.

Ši mikrobangų krosnelė skirta šildyti maistui. Ją galima naudoti tik namuose. Nešildykite jokių grūdų pripildytų audinių arba pagalvių, nes galite nudegti ir sukelti gaisrą. Gamintojas nebus atsakingas už žalą, patirtą netinkamai arba neteisingai naudojant prietaisą.

Jei krosnelė nebus reguliariai valoma, gali nusidėvėti paviršius ir dėl to sutrumpės prietaiso eksploatavimo laikas, galimos pavojingos situacijos.

Tinkamas šio gaminio išmetimas

(elektros ir elektroninės įrangos atliekos)

(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)

Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai

ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.

Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas.

Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.

10

ME73M_BAL-DE68-04091N-02_LT_131004.indd 10

2013-10-04

�� 5:39:40

Image 30
Contents Mikrolaineahi Järgiksite alltoodud juhiseid Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaksEnne ahju kasutamist veenduge, et Niikaua, kuni kompetentne isik on selle ära parandanudEesti Hoiatus ainult ahjufunktsioon valikuline Eesti Mikrolaineahju puhastamine Mikrolaineahju paigaldaminePaigutage ahi tasasele pinnale, põrandast Eemaldage ahju sisepindadelt kõikMikrolaineahju hoidmine ja parandamine Samsungi volitatud teeninduskeskusega Ohutuse eesmärgil ei tohi lambipirni iseVälja vahetada. Võtke ühendust lähima Pirni vahetamineKui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama Ärge katke ventilatsiooniavasid riide või paberigaKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Sisukord Ahi+30s Nupp EsipaneelTarvikud Ärge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördalusetaAutomaatne energiasäästufunktsioon Aja seadistamineKüpsetamine/Soojendamine Kellaaja kuvamiseksKüpsetusaja reguleerimine VõimsustasemedKüpsetamise katkestamine Energiasäästurežiimi seadistamineAutomaatse soojenduse/Küpsetuse kasutamine Automaatse soojenduse/Küpsetuse seadedToit/Nupp Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Kasutage ainult mikrolaineahju puhul sobivaid nõusid Automaatse kiirsulatuse kasutamineAutomaatse kiirsulatuse seaded UksMitmeastmeline küpsetamine Vajutage võimsustaseme nuppu. Mikrolainerežiim Kui küpsetamine on lõppenud, piiksub ahi neli korda Ahjunõude juhis Mida teha, kui teil on seadme töö suhtes kahtlusi Tehnilised andmedMudel Kood DE68-04091N-02 Mikrobangų krosnelė Visada griežtai laikykitės šių saugos priemonių ĮSPĖJIMAS. Jei durelės arba dureliųME73MBAL-DE68-04091N-02LT131004.indd 2013-10-04 53935 Įspėjimas ME73MBAL-DE68-04091N-02LT131004.indd 2013-10-04 Col. tarpą virš krosnelės Mikrobangų krosnelės įrengimasPastatykite krosnelę ant lygaus paviršiaus Mikrobangų krosnelės valymasNusausinkite Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymasĮspėjimas Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymų Virtuvines pirštines, kad nenudegtumėteValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Turinys KrosnelėValdymo skydelis Priedai +30 sek. MygtukasAutomatinė energijos taupymo funkcija Laiko nustatymasGaminimas/Pašildymas Kad laikas būtų rodomasGaminimo trukmės reguliavimas Galios lygiaiValgio gaminimo sustabdymas Energijos taupymo režimo nustatymasGreito pašildymo/Gaminimo funkcija Greito pašildymo/Gaminimo parametraiRezultatas Automatinė greito atšildymo funkcijaAutomatinio greito atšildymo parametrai Kodas/Maistas Porcija Laukimo Rekomendacijos LaikasDaugiapakopis valgio gaminimas Virtuvės reikmenų vadovas Ką daryti, jei kyla abejonių ar keblumų Techninės specifikacijosModelis Kodo nr. DE68-04091N-02 Mikroviļņu krāsns Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaUn jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Tikai krāsns funkcija Papildiespēja Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Mikroviļņu krāsns tīrīšana45 leņķī un to notīrīt Tikai modelim ar nolokāmo sildītāju Kas samitrināta ziepjūdeni. Noskalojiet un nosusinietNeuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai Mikroviļņu krāsns glabāšana un tās remontdarbiBrīdinājums Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanai Nepārklājiet ventilācijas slotus ar audumu vai papīruTie var aizdegties, jo no krāsns nāk karsts gaiss Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Saturs KrāsnsVadības panelis Papildpiederumi+30s Poga Automātiskās enerģijas taupīšanas funkcija Laika iestatīšanaGatavošana/Uzsildīšana Lai rādītu laikuGatavošanas laika pielāgošana Jaudas līmeņiGatavošanas pārtraukšana Enerģijas taupīšanas režīma iestatīšanaAtbilstoši vēlmēm nospiediet Ātrās uzsildīšanas Ātrās uzsildīšanas/gatavošanas funkcijas izmantošanaĀtrās uzsildīšanas/gatavošanas iestatījumi Gatavošanas poguNospiediet Rapid Ātrās atkausēšanas pogu Automātiskas ātrās atkausēšanas funkcijas izmantošanaAutomātiskās ātrās atkausēšanas iestatījumi Nospiediet pogu Start Iedarbināt RezultātsVairāku posmu gatavošana Atkausēšanas pogu10 min, 1 min un 10 s piemērā norādītas 4 minūtes Trauku lietošanas norādes Kā rīkoties, ja radušās kādas šaubas vai problēma Tehniskie datiKoda Nr. DE68-04091N-02 Микроволновая Печь Предупрежение только для функций микроволновой печи Русский Следите, чтобы дети не играли с устройством Русский Установка микроволновой печи Оборудованных роликовой подставкойЧистка микроволновой печи Вытирайте насухо Не накапливались на нихОтключите ее от сетевой розетки Предупреждение Не наносите воду непосредственно на печьВнимание СВЧ-волныПредметы в отверстия для блокировочных фиксаторов Содержание ПечьРоликовая подставка устанавливается в центре печи Панель управления ПринадлежностиКнопка +30s+30сек Цель Роликовая подставка поддерживает вращающийся подносПриготовление/Разогрев пищи Нажмите кнопку Power Level Уровень мощностиУстановка времени Чтобы установить время вНастройка времени приготовления пищи Уровни мощностиОстановка приготовления пищи Настройка режима энергосбереженияИспользование функции быстрого разогрева/Приготовления Параметры режима быстрого разогрева/ ПриготовленияПродукт Размер Врем Рекомендации Кнопка Порции Выдержки Нажмите кнопку Rapid Defrost Ускоренная разморозка Использование функции ускоренной автоматической разморозкиПараметры ускоренной разморозки РезультатПриготовление пищи в несколько этапов Нажмите кнопку Power Level УровеньНажмите кнопку Power Level Уровень мощности . Режим СВЧ Мощности . Режим СВЧРуководство по выбору посуды Что делать, если имеются сомнения или возникла проблема Технические характеристикиКод DE68-04091N-02 Microwave Oven This manual is made with 100 % recycled paperThis appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageEnglish ME73MBAL-DE68-04091N-02EN131004.indd 2013-10-04 54139 English Installing your microwave oven Cleaning your microwave ovenInside and outside surfaces Door and door seals Serviced Storing and repairing your Microwave ovenFew simple precautions should be taken Swing heater model onlyEnglish Bottles, jars, containers, nuts inshells, tomatoes etc Applicable in countries with separate collection systems Contents OvenControl panel Accessories +30s ButtonAuto energy saving function Setting the timeCooking/Reheating ResultSetting the energy save mode Power levelsAdjusting the cooking time Power Level OutputUsing the instant reheat/cook feature Instant reheat/cook settingsFood/Button Serving Standing Recommendations Size Time Using the auto rapid defrost feature Auto rapid defrost settingsCode/Food Portion Standing Recommendations Time Multistage cooking Cookware guide What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsModel Code No. DE68-04091N-02
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb

ME73M/BAL specifications

The Samsung ME73M/BAL is a versatile microwave oven that combines efficiency and user-friendly technology, making it a great addition to any kitchen. With its stylish design and practical features, it stands out as a reliable appliance for various cooking needs.

One of the main features of the ME73M/BAL is its powerful microwave output of 800 watts. This level of power ensures fast and efficient cooking, allowing users to reheat meals or cook fresh ingredients quickly. The microwave is equipped with multiple power levels, providing flexibility for different cooking tasks. Users can choose from several settings to achieve the desired results whether they're defrosting, reheating, or cooking.

The microwave includes a 20-liter capacity, which is ideal for small to medium-sized households. It offers ample space for cooking and heating a variety of food items, from simple snacks to full meals. The compact size of the appliance makes it suitable for kitchens with limited countertop space, while still providing enough room for comfortable cooking.

Equipped with Samsung's innovative ceramic enamel interior, the ME73M/BAL is designed for easy cleaning and maintenance. The ceramic coating not only enhances the durability of the oven but also prevents the absorption of bacteria and odors. This feature ensures that the appliance stays hygienic and maintains its aesthetic appeal over time.

The ME73M/BAL also boasts a range of preset cooking modes that simplify the cooking process. With options for defrosting, grilling, and reheating, users can take advantage of one-touch settings that make meal preparation fast and convenient. The user interface is designed for ease of use, featuring a simple control panel that allows individuals to select their desired cooking mode and time effortlessly.

Another notable characteristic of the Samsung ME73M/BAL is its design. Available in a sleek black finish, it complements modern kitchen aesthetics. Its compact footprint allows it to fit seamlessly into any kitchen decor without taking up excessive space.

In conclusion, the Samsung ME73M/BAL microwave oven brings together power, convenience, and style. Its efficient cooking capabilities, easy-to-clean interior, and user-friendly features make it an excellent choice for anyone looking to enhance their cooking experience. Whether reheating leftover dinner or defrosting ingredients for a new recipe, this microwave oven meets various culinary needs with ease and efficiency.