Samsung HMX-W200TP/EDC manual Fotode Jäädvustamine Video Taasesitamise Ajal

Page 44

Põhiline taasesitus

FOTODE JÄÄDVUSTAMINE VIDEO TAASESITAMISE AJAL

Teil on võimalik jäädvustada fotosid video taasesitamise ajal.

• Sisestage mälukaart. ¬lehekülg 29

Taasesitusrežiimi valimiseks vajutage nuppu Taasesitus ( ). ¬lehekülg 39

3Vajutage nuppu Taasesitus ( ) stseenil, mida te soovite jäädvustada.

Jäädvustatud foto salvestatakse JPEG-vormingus.

4Taasesitamise ajal pisipiltide registrivaate juurde tagasi pöördumiseks kasutage Jaga ( ).

Fotosid jäädvustatakse video salvestamise lahutusvõimega.

1

2

42

Seadke “Play Mode” sättele “Video”. ¬lehekülg 52

Soovitud video valimiseks vajutage nuppu T / W / Kuva ( )/Vee all () ning seejärel nuppu OK(REC).

Valitud videot taasesitatakse.

0:00:00/0:00:55

100-0001

Multi View

Capture

Image 44
Contents Kasutusjuhend Vee-/tolmu-/põrutuskindluse säilimise tagamine Salvestamiseks kuni 3 m Sügavusel kuni 30 minuti vältelVee-/tolmu-/põrutuskindluse säilimise tagamine IiiEnne käesoleva kasutusjuhendi lugemist Ohutusalased HoiatusedEttevaatusabinõud Tähtis Teave KasutamiselEnne käesoleva kasutusjuhendi lugemist Enne käesoleva toote kasutamistMärkused kaubamärkide kohta Micro SD logo on kaubamärk. Logo micro Sdhc on kaubamärkOhutusalane teave EttevaatustOhutusalane teave Ettevaatust Ohutusalane teave Sisukord Toote põhifunktsioonidSisukord Edasijõudnud taasesitusLühijuhend Sisestage mälukaart ¬lehekülgLühijuhend Veealuse režiimi kasutamineSamm Videote või fotode taasesitus Vee all ning seejärel nuppu OkrecVee all /OK REC. ¬lehekülgOma tarvikute kontrollimine Oma tootega tutvumineTootega Komplekti Kuuluv Tagumine/Vasak Oma tootega tutvumineJuhtnuppude Asukohad Eesmine/Parem/Alumine Ekraanikuvade Tuvastamine Video salvestamise režiimLCD-ekraani ülemine äär LCD-ekraani keskosaFoto salvestamise režiim 9999 01/JAN/2011Video taasesitusrežiim Pisipildivaade Video taasesitusrežiim ÜksikvaadeFoto taasesitusrežiim Pisipildivaade Foto taasesitusrežiim ÜksikvaadeAlustamine AKU LaadimineSeadme aku asub seadme sees Toote välja lülitamiseks vajutage Toite nuppuAlustamine AKU Oleku KontrollimineAku laetuse taseme kuva Laadimisoleku kontrollimiseksAkust Aku tööaegPidev Salvestamine suumimiseta Toote põhifunktsioonid Toote SISSE-/VÄLJALÜLITAMINE Ajavööndi Ning KUUPÄEVA/AJAEsmakordne Seadistamine Toote esmakordsel kasutamiselToote põhifunktsioonid Töörežiimide SeadistamineNupu T / W / Kuva VEE ALL / Okrec KasutamineSalvestusrežiim Taasesitusrežiim OK RECOoterežiimis olles vajutage nuppu Kuva Teabe Kuvamise Režiimi VahetamineRihma Kasutamine Ekraanikirjete Keele Valimine Alammenüü üksusedValmistumine salvestamise alustamiseks Mälukaardi SISESTAMINE/EEMALDAMINE EI OLE KaasasMälukaardi sisestamiseks Mälukaardi eemaldamiseksValmistumine salvestamise alustamiseks Sobiva Mälukaardi Valimine EI OLE KaasasÜhilduvad mälukaardid Micro Sdhc Secure Digital High Capacity kaardidMälukaardi adapteri kasutamine Salvestatavate fotode arv Salvestusaeg JA Kujutiste ARVVideo salvestamiseks võimalik aeg Lihtne salvestamine Videote SalvestamineSalvestamise peatamiseks vajutage uuesti Okrec nuppu Valige enne salvestamist soovitud eraldusvõime. ¬lehekülgLihtne salvestamine Fotode Jäädvustamine Video Salvestusrežiimis Kadreerige video salvestamise ajal stseen, mida te soovitePildistada ning vajutage seejärel nuppu Taasesitus Toode on salvestanud foto ilma katikuhelitaValige salvestatav subjekt Kasutage objekti suuruse muutmiseks nuppu T/WAntud toode tuvastab objekti kadreerimisel automaatselt Stseeni. ¬lehekülgLihtne Salvestamine Algajatele Smart Auto Veealuse Režiimi KasutamineOoterežiimis olles vajutage nuppu Vee all Veealune režiim lülitub iga vajutuse korral Sisse ja VäljaVäljasuumimiseks SuumimineSissesuumimiseks Töörežiimide muutmisest Põhiline taasesitusTaasesitusrežiimi Muutmine Põhiline taasesitus Videofailide EsitamineErinevad taasesitustoimingud Taasesitamine/SeiskamineTaasesitusotsing Järgmise faili taasesitusFotode Jäädvustamine Video Taasesitamise Ajal Fotode Vaatamine See funktsioon toimib ainult fotode taasesitusrežiimisFotode Taasesitamise Ajal Suumimine Valige foto, mida soovite suurendada. ¬lehekülgMenüüelementide kasutamine Menüüde KäsitsemineMenüüelementide kasutamine MENÜÜ-ÜKSUSEDSalvestusmenüü üksused Taasesituse menüü üksusedEdasijõudnud salvestamine Video ResolutionPhoto Resolution Nutika Filtri Näide Edasijõudnud salvestamineSmart Filter Back Light Kasutage Taustvalguse funktsiooni järgmistel puhkudelFace Detection Näotuvastusfunktsiooni näideAnti-Shake DIS Edasijõudnud taasesitus Play ModeVajutage nuppu Menu J Play Mode Failide kustutamine nupuga Kustuta Edasijõudnud taasesitusDelete Protect Vajutage nuppu Menu J Nuppu Kuva /Vee all J ProtectNupu Jaga kasutamine Share MarkVajutage nuppu Menu J Nuppu Kuva /Vee all J Share Mark Te saate vaadata teavet kõikide failide kohta Slide ShowFile Info Storage Info Teised seadedMENÜÜ-ÜKSUSTE Seadistamine Teised seaded File No Date/Time SetLCD Brightness Vajutage nuppu Menu J Nuppu Kuva /Vee all J SettingsDate/Time Display Auto LCD Off Beep SoundAuto Power Off Shutter SoundPC Software Format Valige nupuga Kuva / Vee all Yes J nupp OK RECDefault Set LanguageTeleriga ühendamine Kõrglahutusega Teleriga ÜhendamineVaatamine Teleekraanil Toote ühendamine teleri HDMI-sisendisseWindows’i arvutiga kasutamine Mida Saate Teha Windowsi ArvutigaPõhifunktsioonid SüsteeminõudedWindows’i arvutiga kasutamine Programmi Intelli-studio KasutamineSamm. USB-kaabli ühendamine Klõpsake Yes, algab üleslaadimise protseduurSamm. Intelli-studio põhiaken Eelmisesse või järgmisesse kausta liikumineSamm. Videote või fotode taasesitus Samm. Videote või fotode töötlemineSamm Videote/fotode jagamine veebis Videote otse YouTube’i üleslaadimine Irdkettana Kasutamine Andmekandja sisu sirvimineSalvestusmeediumil asuvate kaustade ja failide struktuur Videofailid H.264Fotofailid FailiformaatVeaotsing Hoiatusmärguanded JA -TEATEDAku SalvestusmeediumVeaotsing SalvestamineRead Error TaasesitusVeealune käsitsemine Toode on lülitunud veealusele režiimileProbleemid JA Lahendused EkraanTeleri- või LCD-ekraan kuvab moonutatud Kujutisi või on selle ülemises/alumises võiJätke umbes 1 tunniks jahedasse kohta Tegelik salvestamise aeg on väiksem kuiVormindage salvestusmeedium uuesti Salvestamise ja LCD-ekraanile ilmub vastav teadeSisestage mälukaart korralikult tootesse. ¬lehekülg Seadke Beep Sound sättele On. ¬lehekülgSee ei ole häire Taasesitamine teiste seadmete Teler Kujutise reguleerimine salvestamise ajalTaasesitamine tootega Arvutiga ühendamine Menüüelemendid kuvatakse hallidena Üldised toimingudMenüüelemendid, mida ei ole samal ajal võimalik kasutada Lisateave HooldusEemaldage aku ja vahelduvvoolu adapter Toote puhastamineLisateave Toote Kasutamine VälismaalTelerite värvisüsteemid PAL-süsteemiga riigid/piirkonnadSõnaseletused AF automaatne teravustamineTehnilised andmed VideosignaalSAMSUNGi rahvusvaheline klienditeenindus Region Country Contact Centre  Web SiteSAMSUNGi rahvusvaheline klienditeenindus Country Contact Centre Web SiteToote akude nõuetekohane utiliseerimine RoHS vastavus Meie toode vastab teatud ohtlike ainete elektri
Related manuals
Manual 91 pages 18.84 Kb Manual 5 pages 56.21 Kb Manual 91 pages 50.35 Kb Manual 91 pages 13.72 Kb Manual 91 pages 38.33 Kb Manual 11 pages 56.97 Kb Manual 1 pages 43.79 Kb Manual 91 pages 28.02 Kb Manual 91 pages 27.22 Kb Manual 91 pages 30.19 Kb Manual 91 pages 6.33 Kb Manual 91 pages 15.28 Kb Manual 91 pages 19.25 Kb Manual 91 pages 59.7 Kb Manual 91 pages 27.61 Kb

HMX-W200TP/EDC specifications

The Samsung HMX-W200 series, including models HMX-W200RP/XER, HMX-W200RP/XIL, HMX-W200RP/EDC, HMX-W200TP/EDC, and HMX-W200TP/XER, represents a line of compact, user-friendly camcorders designed for capturing high-definition video in a variety of environments. These devices stand out for their portability and user-centric features, making them an excellent choice for amateur filmmakers and casual users alike.

One of the standout features of the HMX-W200 series is its ability to capture 1080p Full HD video, which ensures that users can record high-quality footage with clarity and detail. The camcorders employ a 5-megapixel CMOS sensor, which enhances low-light performance and results in sharper images, making it ideal for both indoor and outdoor shooting situations.

The series supports Smart Filter technology, allowing users to add artistic effects to their videos in real-time. This feature enables creative freedom, ensuring that users can experiment with different styles without needing post-production software. Additionally, the HMX-W200 camcorders are equipped with a built-in 20x optical zoom lens, which allows for versatile shooting from wide angles to more distant subjects, giving users flexibility in framing their shots.

Samsung has integrated a user-friendly interface with an intuitive touchscreen display, which simplifies navigation through menu functions and settings. This touch display feature is essential for quick adjustments while on the go, ensuring minimal interruption during filming.

Another key characteristic of the HMX-W200 series is its durability. The camcorders are designed to be water-resistant and are capable of withstanding splashes, making them suitable for shooting in various weather conditions and environments. This quality adds to the camcorders’ appeal, as they can be confidently used during outdoor adventures.

Storage is managed via a microSD card slot, allowing users to expand their memory as needed, accommodating extended shooting sessions without having to worry about running out of space. The devices are also compatible with various connectivity options, including HDMI output for easy connection to televisions and other devices for playback.

In summary, the Samsung HMX-W200RP/XER, HMX-W200RP/XIL, HMX-W200RP/EDC, HMX-W200TP/EDC, and HMX-W200TP/XER camcorders are versatile and compact devices that combine high-definition recording capabilities with user-friendly features like Smart Filter effects, a touchscreen interface, and water resistance. These characteristics make the HMX-W200 series an excellent choice for capturing life's memorable moments with ease and creativity.