Samsung HMX-Q20TP/XER, HMX-Q20BP/EDC Использование видеокамеры за границей, Источники питания

Page 123

Использование видеокамеры за границей

В каждой стране и регионе существует своя энергетическая система и система цвета.

Перед использованием видеокамеры за границей следует проверить указанные ниже элементы.

Источники питания

Прилагаемый адаптер переменного тока оснащен системой автоматического выбора напряжения в диапазоне от 100 до 240 В переменного тока. Видеокамеру можно использовать

влюбых странах/регионах, если использовать прилагаемый адаптер переменного тока в диапазоне от 100 до 240 В переменного тока, 50/60 Гц.

При необходимости используйте имеющийся в продаже адаптер переменного тока, соответствующий конструкции розетки питания.

Системы цвета телевизора

Данная видеокамера использует систему PAL. Если требуется просмотреть записи на телевизоре или скопировать их на внешнее устройство, телевизор или внешнее устройство должны работать в системе PAL и быть оснащены соответствующими аудио-/видеоразъемами. В противном случае, возможно, придется использовать отдельный транскодер видеоформата (PAL-NTSC преобразователь форматов).

Преобразователь форматов компанией Самсунг не поставляется.

Страны/регионы, в которых используется стандарт PAL

Австралия, Австрия, Бельгия, Болгария, Китай, СНГ, Чешская Республика, Дания, Египет, Финляндия, Франция, Германия, Греция, Великобритания, Голландия, Гонконг, Венгрия, Индия, Иран, Ирак, Кувейт, Ливия, Малайзия, Маврикий, Норвегия, Румыния, Саудовская Аравия, Сингапур, Словацкая Республика, Испания, Швеция, Швейцария, Сирия, Таиланд, Тунис, и т. д.

Страны/регионы, в которых используется стандарт NTSC

Багамские острова, Канада, Центральная Америка, Япония, Корея, Мексика, Филиппины, Тайвань, Соединенные Штаты Америки и т. д.

Выполнять съемку с помощью видеокамеры и просматривать изображения на ЖК-экране можно в любой точке мира.

Приложения 123

Image 123
Contents Руководство пользователя Этикет записи ВниманиеПредупреждение Осторожно¬стр ~120 Прежде чем ознакомиться с руководством пользователяРуководстве пользователя Перед использованием видеокамерыSD-3C, LLC Примечания относительно торговых марокИнформация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Начало работы СодержаниеСодержание Использование Ремешка Для Захвата Начало работыВставка / извлечение карты памяти Использование начального экранаПроверка наличия аксессуаров Комплект поставкиСверху/Спереди/Слева Конфигурация видеокамерыЗадняя/правая/нижняя панели Конфигурация видеокамерыИзвлечение батареи Вставка/Извлечение батареи и карты памятиУстановка/извлечение батареи Установка батареиВставка/Извлечение батареи и карты памяти Установка карты памяти Для извлечения карты памятиЗакройте крышку слота для карты памяти Использование адаптера для карты памяти Совместимые карты памятиНизкоскоростная карта. Уменьшите качество записи Количество фотографий для записи Время для записи видеоЗарядка батареи Зарядка батареи с помощью сетевого адаптераЗарядка с помощью USB кабеля Цвет индикатора показывает состояние питания или заряда Зарядка батареиПроверка состояния батареи Проверка состояния заряда батареиДоступное время работы для батареи Непрерывная запись без зумированияИспользование источника питания переменного тока После использования храните батарею отдельно Сведения о батарееКамера выключится, даже если закрыть ЖК-дисплей Включение/выключение видеокамерыОткройте ЖК-дисплей, чтобы включить видеокамеру Кнопка Дом ЖК-экранДля выбора элементов слегка касайтесь их пальцем Использование Сенсорного ЭкранаПеремещение НажатиеПереключение режима отображения информации Использование Сенсорного ЭкранаЭкран открывается на Настройка Жк-экранаОткройте ЖК-экран Поверните ЖК-экран по направлению к объективуВстроенная аккумуляторная батарея Выполнение исходной настройкиНажмите стрелки вверх или вниз для настройки даты Прикоснитесь к значку времени ,затем настройте времяВыберите Настройки p Общие p Language Выбор языкаНажмите кнопку Дом , затем перетащите начальный экран влево Касанием выберите нужный языкЦентральная часть ЖК-дисплея Изучение значковPежим видеозаписи Левая часть ЖК-дисплеяРежим фотосъемки Изучение значковНижняя часть ЖК-диспле Режим воспроизведения видео Вид эскизовРежим воспроизведения видео Режим просмотра одного Верхняя часть ЖК-дисплеяРежим воспроизведения фото Вид эскизов Pежим воспроизведения фото Режим просмотра одногоНижняя часть ЖК-дисплея Использование начального экрана Доступ к начальному экрануЗначки домашнего экрана Запись HD Использование Ремешка Для ЗахватаРучка с переключением Вертикальный захват под угломОсновные функции для видеозаписи и фотосъемки Режим видеозаписи для начинающихУстановка меток для особых событий во время записи Запись видео Нажмите кнопку Начала/остановки записиОстановки записи еще раз Запись видео Вертикальном положении Остановки записи еще раз Нажмите кнопку Дом Š выберите ВертикЗапись HD Поверните видеокамеру на 90 для записи вОписание функции My Clip Видеокамера устанавливает тег My Clip для сценыКнопк My Clip Кнопк Начала/остановки записиПослышится звук затвора и фотография сохранится в памяти ФотосъемкаКнопку Начала/остановки записи Режиме Stby прикоснитесь к значку режима фотосъемкиНачала/остановки записи Нажмите кнопку Дом Š касанием выберите АвтоВыберите желаемое положение объекта в кадре Для начала видео или фотосъемки нажмите кнопкуПример увеличения/уменьшения ЗумированиеУвеличение УменьшениеИспользование режима Длительность Расширенные функцииСпособ видеозаписи и фотосъемке с помощью выбора режима Использование режимов Худ. фильмРучной p Баланс белого Использование режима РучнойБаланс белого Для установки баланса белого вручнуюЧто такое EV? Использование режима РучнойEV Экспокоррекция Ручной p EVBLC Контровой свет Ручной p BLCПодсветка включается, если объект темнее фона Ручной p Фокус ФокусНажмите кнопку Дом Super C.NiteРежиме Stby прикоснитесь к значку режима ВидеозаписиАвтоспуск Серия кадров Ручной p АвтоспускРучной p Серия кадров Запись видеофайла с эффектом затемнения Использование режимов Худ. фильмФейдер Худ. фильм p ФейдерИспользование режимов Худ. фильм ЭффектХуд. фильм p Эффект Перейдите на вкладку Выберите необходимое подменю Выберите необходимое менюПример записи в режиме Длительная запись в режиме искусства Редактирование видеозаписей и фотографий Способ воспроизведения и редактирования видео и фотографийПросмотр видео или фотографий в режиме Установка меток для особых событий во время записиЗапуск режима воспроизведения Просмотр видео или фотографий в режиме воспроизведенияПросмотр видео или фотографий в режиме воспроизведения Воспроизведение видеоНесколько способов поиска видеороликов Нажмите кнопку / чтобы увеличить или уменьшить громкость Нажмите ярлык громкости на ЖК-дисплееЗамедленное воспроизведение Воспроизведение/пауза/остановкаПоиск при воспроизведени Воспроизведение с пропускомMy Clip Установка меток для особых событий во время записиПросмотр фотографий Выбранная фотография отобразится в полноэкранном режимеНесколько способов поиска фотографий Для отмены нажмите кнопку возврата Просмотр слайд-шоуНажмите кнопку слайд-шоу во время просмотра фотографий Чтобы остановить слайд-шоу, нажмите кнопку возвратаПерейдите на вкладку Menu Редактирование видеозаписей и фотографийОтправить только HMX-QF20/HMX-QF22 Обмен видеоОбмен фотографиями Редактирование видеозаписей и фотографийУдалить4 Прикоснитесь к значку Выберите эскизыБудут удалены все файлы с индикатором удаления Прикоснитесь к значку Menu p Удалить My Clip Удалить My ClipСоздание My Clip Можно удалить теги My Clip из видео с тегами My ClipПрикоснитесь к значку Menu p Защита ЗащитаSmart BGM Выберите режим воспроизведения видео или фотографий. ¬стрРазделить Нажмите эскизы видео, которые нужно объединить ОбъединитьНа экране отобразится информация о выбранных файлах Инф. о файлеЧтобы выйти из меню, нажмите кнопку возврата Отображается информация о записанных изображенияхОтправка видео или фотографий на компьютер Беспроводная сетьПодключение к беспроводной ЛВС и настройка Использование веб-сайтов для общего доступа кВыберите точку доступа Подключение к беспроводной ЛВСНажмите кнопку Дом p выберите Отправка в соцсети Выберите значок Настройка точки доступаНастройка сетевых параметров Выберите значок рядом с точкой доступаВыберите каждое подменю и введите необходимую информацию Выберите Настройка IP p Ручной Настройка IP-адреса вручную123/!@# Ввод текстаСведения о вводе текста см. в разделе Ввод текста. ¬стр Доступ к веб-сайтуЗагрузка видео и фотографий Выберите веб-сайтНажмите кнопку Дом p выберите Подкл. к ТВ p Нажмите кнопку Дом p выберите Автоархивирование Установка программы для автоархивирования на компьютереНажмите кнопку Пуск, а затем откройте Панель управления Power management Setup Настройка управления питаниемФункция Wakeup on LAN WOL Настройка компьютера для включенияНажмите Сеть и подключения к Интернету p Сетевые подключения Устройства записи DVD/HDD Запись видео на видеомагнитофоны илиПечать фотографий с помощью фотопринтера Подключение к телевизору¬стр ~62 Подключение к телевизоруПодключение к телевизору высокой четкости Использование микро-кабеля HdmiПодключение к телевизору Подключение к обычному телевизоруПодключение аудио-/видеокабеля к композитному выходу output Изображения, записанные с форматным соотношением Просмотр на экране телевизораВставьте носитель в устройство записи Включите принтер Для параметра USB соединение задайте значениеPictBridge. ¬стр Подключите видеокамеру к принтеру с помощью кабеля USBПечать фотографий с помощью фотопринтера PictBridge Настройка впечатывания даты/времениНа фотографиях будут отпечатаны выбранные дата и время Системные требования Передачи файлов на компьютер WindowsНакопитель значение ПО для ПК Вкл. ¬стр Передачи файлов на компьютер WindowsПередача файлов с помощью Intelli-studio Шаг 1. Подключение кабеля USBШаг 2. О главном окне Intelli-studio Справка на экране Intelli-studioДля получения дополнительной информации выберите Справка Œ Выбранный файл отобразится в окне редактирования Шаг 4. Редактирование видео или фотографийВедите имя и пароля, чтобы получить доступ Шаг 5. Публикация видео/фотографий в ИнтернетеЩелкните сайт, на которой необходимо загрузить файлы Чтобы начать загрузку, щелкните Upload Загрузить на сайтTНа экране ПК отобразится окно Съемный диск илиr Просмотр содержимого носителяПроверьте параметр USB соединение Накопитель Отобразятся папки, которые хранятся на носителеВидеофайлы Видеофайл H.264Фотофайл Формат файлаДля настройки видеокамеры см. следующие пункты НастройкиВыберите подменю Меню настроекДоступ в меню настроек Нажмите кнопку Дом p выберите Настройки Выберите менюСъемка Меню настроекСъемка Воспр Установка композиций в качестве фоновой музыки Отправка композиции в Smart BGMПосле завершения передачи нажмите OK Удаление композиций с карты памяти Воспр Дисплей ТВ-выход ПоказДату/время ТВ-показAnynet+ ПодключениеПО для ПК СоединениеОбщие Режим ЗвукКнопки Начала/остановки записи будет ЗатвораПо умолчанию настройкам по умолчанию Восстановите для настроек меню значения поУмолчанию заводские настройки Нажмите Да, если необходимо вернуться кПриложения Носитель данных Поиск и устранение неисправностейПредупреждающие индикаторы и сообщения БатареяЗапись Поиск и устранение неисправностейЗапись видео ДостигнутоМакс. Число ВидеофайловРедактирование видео ВоспроизведениеПодключения USB PictBridge Сбой подключПринтера ИзменениеСервер не Беспроводная сеть только HMX-QF20/HMX-QF22Ошибка ПодключенияВидеокамеру Неисправности и решенияПитание ДисплейФайлы Отображается соответствующее сообщениеВремя становится красным или черным Поиск и устранение неисправностей Носители Настройка изображения во время записиФокусировка не выполняется автоматически Действительным размером. Это не является ошибкой Воспроизведение на видеокамереВоспроизведение на других устройствах телевизор и т. д Баланс белого. ¬стрПодключение к компьютеру Дата и время отображаются неправильно Общие операцииОбслуживание Меры предосторожности при храненииОчистка видеокамеры ЖК-дисплей ОбслуживаниеИспользование видеокамеры за границей Источники питанияСистемы цвета телевизора AF автофокус Словарь терминовСистема ЖК-экран Разъемы Общее Технические характеристикиRegion Country Contact Centre  Web Site Связывайтесь с Samsung по всему мируСвязывайтесь с Samsung по всему миру Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Совместимость с RoHS AB57
Related manuals
Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 129 pages 39.89 Kb Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb Manual 132 pages 37.28 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb

HMX-QF22BP/XER, HMX-Q20BP/XER, HMX-Q20TP/XER, HMX-QF20BP/XER, HMX-Q20RP/XER specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.