Samsung HMX-Q20BP/XER, HMX-Q20BP/EDC manual Зарядка батареи с помощью сетевого адаптера

Page 20

Зарядка батареи

Зарядите батареи с помощью сетевого адаптера или USB кабеля.

Индикатор заряда загорается, и начинается зарядка. Когда батарея полностью заряжена, индикатор заряда становится зеленым.

Зарядка батареи с помощью сетевого адаптера

Подключите сетевой адаптер к видеокамере и вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

Зарядка с помощью USB кабеля

Подключите USB кабель к видеокамере и подключите второй конец кабеля к USB порту компьютера.

Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в разъеме и гнезде при подключении источника питания переменного тока к видеокамере.

Прежде чем отсоединить адаптер питания переменного тока, выключите видеокамеру. В противном случае существует риск повреждения носителя или потери данных.

При подключении адаптера сетевого питания используйте ближайшую сетевую розетку. В случае возникновения неисправности при использовании видеокамеры немедленно отсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки.

Не используйте адаптер сетевого питания в ограниченном пространстве, например между стеной и мебелью.

Если во время зарядки подключены одновременно кабель USB и адаптер питания переменного тока, то адаптер питания преобладает.

Видеокамера не функционирует только от питания USB. Чтобы видеокамера функционировала, используйте адаптер питания или батарею.

Время зарядки может зависеть от типа USB-хоста (ПК).

Если вы работаете с видеокамерой (напр., просматриваете фото/видео), то время заряда батареи увеличивается.

Для питания видеокамеры используйте только специальный адаптер питания переменного тока. Использование других адаптеров сетевого питания может привести к поражению электрическим током или возгоранию.

Адаптер питания переменного тока можно использовать в любой точке мира. В некоторых странах необходимо использовать переходник сетевой вилки. При необходимости его можно приобрести у дистрибутора.

Начало работы 20

Image 20
Contents Руководство пользователя Внимание ПредупреждениеОсторожно Этикет записиПрежде чем ознакомиться с руководством пользователя Руководстве пользователяПеред использованием видеокамеры ¬стр ~120Примечания относительно торговых марок SD-3C, LLCИнформация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Содержание Начало работыСодержание Начало работы Вставка / извлечение карты памятиИспользование начального экрана Использование Ремешка Для ЗахватаКомплект поставки Проверка наличия аксессуаровКонфигурация видеокамеры Сверху/Спереди/СлеваКонфигурация видеокамеры Задняя/правая/нижняя панелиВставка/Извлечение батареи и карты памяти Установка/извлечение батареиУстановка батареи Извлечение батареиЗакройте крышку слота для карты памяти Вставка/Извлечение батареи и карты памятиУстановка карты памяти Для извлечения карты памяти Совместимые карты памяти Использование адаптера для карты памятиНизкоскоростная карта. Уменьшите качество записи Время для записи видео Количество фотографий для записиЗарядка с помощью USB кабеля Зарядка батареиЗарядка батареи с помощью сетевого адаптера Зарядка батареи Проверка состояния батареиПроверка состояния заряда батареи Цвет индикатора показывает состояние питания или зарядаИспользование источника питания переменного тока Доступное время работы для батареиНепрерывная запись без зумирования Сведения о батарее После использования храните батарею отдельноВключение/выключение видеокамеры Откройте ЖК-дисплей, чтобы включить видеокамеруКнопка Дом ЖК-экран Камера выключится, даже если закрыть ЖК-дисплейИспользование Сенсорного Экрана ПеремещениеНажатие Для выбора элементов слегка касайтесь их пальцемИспользование Сенсорного Экрана Переключение режима отображения информацииНастройка Жк-экрана Откройте ЖК-экранПоверните ЖК-экран по направлению к объективу Экран открывается наВыполнение исходной настройки Нажмите стрелки вверх или вниз для настройки датыПрикоснитесь к значку времени ,затем настройте время Встроенная аккумуляторная батареяВыбор языка Нажмите кнопку Дом , затем перетащите начальный экран влевоКасанием выберите нужный язык Выберите Настройки p Общие p LanguageИзучение значков Pежим видеозаписиЛевая часть ЖК-дисплея Центральная часть ЖК-дисплеяИзучение значков Режим фотосъемкиРежим воспроизведения видео Вид эскизов Режим воспроизведения видео Режим просмотра одногоВерхняя часть ЖК-дисплея Нижняя часть ЖК-дисплеНижняя часть ЖК-дисплея Режим воспроизведения фото Вид эскизовPежим воспроизведения фото Режим просмотра одного Значки домашнего экрана Использование начального экранаДоступ к начальному экрану Использование Ремешка Для Захвата Ручка с переключениемВертикальный захват под углом Запись HDУстановка меток для особых событий во время записи Основные функции для видеозаписи и фотосъемкиРежим видеозаписи для начинающих Остановки записи еще раз Запись видеоНажмите кнопку Начала/остановки записи Запись видео Нажмите кнопку Дом Š выберите Вертик Запись HDПоверните видеокамеру на 90 для записи в Вертикальном положении Остановки записи еще разВидеокамера устанавливает тег My Clip для сцены Кнопк My ClipКнопк Начала/остановки записи Описание функции My ClipФотосъемка Кнопку Начала/остановки записиРежиме Stby прикоснитесь к значку режима фотосъемки Послышится звук затвора и фотография сохранится в памятиНажмите кнопку Дом Š касанием выберите Авто Выберите желаемое положение объекта в кадреДля начала видео или фотосъемки нажмите кнопку Начала/остановки записиЗумирование УвеличениеУменьшение Пример увеличения/уменьшенияРасширенные функции Способ видеозаписи и фотосъемке с помощью выбора режимаИспользование режимов Худ. фильм Использование режима ДлительностьИспользование режима Ручной Баланс белогоДля установки баланса белого вручную Ручной p Баланс белогоИспользование режима Ручной EV ЭкспокоррекцияРучной p EV Что такое EV?Подсветка включается, если объект темнее фона BLC Контровой светРучной p BLC Фокус Ручной p ФокусSuper C.Nite Режиме Stby прикоснитесь к значку режимаВидеозаписи Нажмите кнопку ДомРучной p Серия кадров Автоспуск Серия кадровРучной p Автоспуск Использование режимов Худ. фильм ФейдерХуд. фильм p Фейдер Запись видеофайла с эффектом затемненияХуд. фильм p Эффект Использование режимов Худ. фильмЭффект Выберите необходимое меню Перейдите на вкладку Выберите необходимое подменюПример записи в режиме Длительная запись в режиме искусства Способ воспроизведения и редактирования видео и фотографий Просмотр видео или фотографий в режимеУстановка меток для особых событий во время записи Редактирование видеозаписей и фотографийПросмотр видео или фотографий в режиме воспроизведения Запуск режима воспроизведенияНесколько способов поиска видеороликов Просмотр видео или фотографий в режиме воспроизведенияВоспроизведение видео Нажмите ярлык громкости на ЖК-дисплее Нажмите кнопку / чтобы увеличить или уменьшить громкостьВоспроизведение/пауза/остановка Поиск при воспроизведениВоспроизведение с пропуском Замедленное воспроизведениеУстановка меток для особых событий во время записи My ClipНесколько способов поиска фотографий Просмотр фотографийВыбранная фотография отобразится в полноэкранном режиме Просмотр слайд-шоу Нажмите кнопку слайд-шоу во время просмотра фотографийЧтобы остановить слайд-шоу, нажмите кнопку возврата Для отмены нажмите кнопку возвратаРедактирование видеозаписей и фотографий Отправить только HMX-QF20/HMX-QF22Обмен видео Перейдите на вкладку MenuРедактирование видеозаписей и фотографий Обмен фотографиямиБудут удалены все файлы с индикатором удаления Удалить4 Прикоснитесь к значкуВыберите эскизы Удалить My Clip Создание My ClipМожно удалить теги My Clip из видео с тегами My Clip Прикоснитесь к значку Menu p Удалить My ClipЗащита Smart BGMВыберите режим воспроизведения видео или фотографий. ¬стр Прикоснитесь к значку Menu p ЗащитаРазделить Объединить Нажмите эскизы видео, которые нужно объединитьИнф. о файле Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку возвратаОтображается информация о записанных изображениях На экране отобразится информация о выбранных файлахБеспроводная сеть Подключение к беспроводной ЛВС и настройкаИспользование веб-сайтов для общего доступа к Отправка видео или фотографий на компьютерПодключение к беспроводной ЛВС Нажмите кнопку Дом p выберите Отправка в соцсетиВыберите значок Настройка точки доступа Выберите точку доступаВыберите каждое подменю и введите необходимую информацию Настройка сетевых параметровВыберите значок рядом с точкой доступа Настройка IP-адреса вручную Выберите Настройка IP p РучнойВвод текста 123/!@#Доступ к веб-сайту Загрузка видео и фотографийВыберите веб-сайт Сведения о вводе текста см. в разделе Ввод текста. ¬стрНажмите кнопку Дом p выберите Подкл. к ТВ p Установка программы для автоархивирования на компьютере Нажмите кнопку Дом p выберите АвтоархивированиеPower management Setup Настройка управления питанием Функция Wakeup on LAN WOLНастройка компьютера для включения Нажмите кнопку Пуск, а затем откройте Панель управленияНажмите Сеть и подключения к Интернету p Сетевые подключения Запись видео на видеомагнитофоны или Печать фотографий с помощью фотопринтераПодключение к телевизору Устройства записи DVD/HDDПодключение к телевизору Подключение к телевизору высокой четкостиИспользование микро-кабеля Hdmi ¬стр ~62Подключение аудио-/видеокабеля к композитному выходу output Подключение к телевизоруПодключение к обычному телевизору Просмотр на экране телевизора Изображения, записанные с форматным соотношениемВставьте носитель в устройство записи Для параметра USB соединение задайте значение PictBridge. ¬стрПодключите видеокамеру к принтеру с помощью кабеля USB Включите принтерНа фотографиях будут отпечатаны выбранные дата и время Печать фотографий с помощью фотопринтера PictBridgeНастройка впечатывания даты/времени Передачи файлов на компьютер Windows Системные требованияПередачи файлов на компьютер Windows Передача файлов с помощью Intelli-studioШаг 1. Подключение кабеля USB Накопитель значение ПО для ПК Вкл. ¬стрДля получения дополнительной информации выберите Справка Œ Шаг 2. О главном окне Intelli-studioСправка на экране Intelli-studio Шаг 4. Редактирование видео или фотографий Выбранный файл отобразится в окне редактированияШаг 5. Публикация видео/фотографий в Интернете Щелкните сайт, на которой необходимо загрузить файлыЧтобы начать загрузку, щелкните Upload Загрузить на сайт Ведите имя и пароля, чтобы получить доступПросмотр содержимого носителя Проверьте параметр USB соединение НакопительОтобразятся папки, которые хранятся на носителе TНа экране ПК отобразится окно Съемный диск илиrВидеофайл H.264 ФотофайлФормат файла ВидеофайлыНастройки Для настройки видеокамеры см. следующие пунктыМеню настроек Доступ в меню настроекНажмите кнопку Дом p выберите Настройки Выберите меню Выберите подменюМеню настроек СъемкаСъемка Воспр После завершения передачи нажмите OK Установка композиций в качестве фоновой музыкиОтправка композиции в Smart BGM Удаление композиций с карты памяти Воспр Дисплей Показ Дату/времяТВ-показ ТВ-выходПодключение ПО для ПКСоединение Anynet+Общие Звук Кнопки Начала/остановки записи будетЗатвора РежимВосстановите для настроек меню значения по Умолчанию заводские настройкиНажмите Да, если необходимо вернуться к По умолчанию настройкам по умолчаниюПриложения Поиск и устранение неисправностей Предупреждающие индикаторы и сообщенияБатарея Носитель данныхПоиск и устранение неисправностей ЗаписьДостигнуто Макс. ЧислоВидеофайлов Запись видеоВоспроизведение Редактирование видеоСбой подключ ПринтераИзменение Подключения USB PictBridgeБеспроводная сеть только HMX-QF20/HMX-QF22 ОшибкаПодключения Сервер неНеисправности и решения ПитаниеДисплей ВидеокамеруВремя становится красным или черным ФайлыОтображается соответствующее сообщение Поиск и устранение неисправностей Фокусировка не выполняется автоматически НосителиНастройка изображения во время записи Воспроизведение на видеокамере Воспроизведение на других устройствах телевизор и т. дБаланс белого. ¬стр Действительным размером. Это не является ошибкойПодключение к компьютеру Общие операции Дата и время отображаются неправильноОчистка видеокамеры ОбслуживаниеМеры предосторожности при хранении Обслуживание ЖК-дисплейСистемы цвета телевизора Использование видеокамеры за границейИсточники питания Словарь терминов AF автофокусТехнические характеристики Система ЖК-экран Разъемы ОбщееСвязывайтесь с Samsung по всему миру Region Country Contact Centre  Web SiteСвязывайтесь с Samsung по всему миру Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта AB57 Совместимость с RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 129 pages 39.89 Kb Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb Manual 132 pages 37.28 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb

HMX-QF22BP/XER, HMX-Q20BP/XER, HMX-Q20TP/XER, HMX-QF20BP/XER, HMX-Q20RP/XER specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.