Samsung HMX-Q20RP/XER Доступное время работы для батареи, Непрерывная запись без зумирования

Page 22

Зарядка батареи

Доступное время работы для батареи

Тип батареи

 

BP125A

Время зарядки

Использование адаптера питания переменного тока: прибл. 130 мин.

Использование кабеля USB: прибл. 270 мин.

 

Разрешение видео

Full HD

 

HD

 

 

 

 

Время непрерывной записи

Прибл. 105 мин.

 

Прибл. 120 мин.

 

 

 

 

Время воспроизведения

Прибл. 140 мин.

 

Прибл. 160 мин.

 

 

 

 

Время зарядки: приблизительное время в минутах, необходимое для зарядки полностью разряженной батареи.

Время записи/воспроизведения: приблизительное время, доступное при полностью заряженной батарее.

Указанные выше цифры основаны на данных тестирования, проведенного в предназначенной для этого среде Samsung. Они могут меняться, поскольку зависят от пользователя и условий применения.

Непрерывная запись (без зумирования)

Время непрерывной записи, представленное в таблице выше, показывает доступное время записи для видеокамеры, находящейся в режиме записи, при условии, что в момент

ееначала все другие функции отключены. Во время записи батарейный блок может разряжаться в 2–3 раза быстрее, чем указано, поскольку используются функции начала/остановки записи, зумирования и воспроизведения. Чтобы обеспечить достаточный уровень заряда для планируемого времени записи, подготовьте дополнительный заряженный батарейный блок (блоки).

Использование источника питания переменного тока

При настройке функций, воспроизведении и редактировании изображений, а также при использовании видеокамеры в помещении рекомендуется использовать адаптер питания переменного тока для питания от домашней электрической сети переменного тока. Выполните подключение точно так же, как при зарядке батареи. ¬стр. 20

• Время зарядки зависит от уровня оставшегося заряда.

• В зависимости от технических характеристик компьютера время зарядки может быть увеличено.

Батарея заряжается на более 95% через два часа, а цвет индикатора меняется на зеленый. 100%-ная зарядка батареи занимает около 2 часов 40 минут.

Время записи и воспроизведения уменьшается, если видеокамера используется при низкой температуре.

При использовании функции Длительная запись в режиме искусства рекомендуется использовать адаптер питания переменного тока.

Начало работы 22

Image 22
Contents Руководство пользователя Осторожно ВниманиеПредупреждение Этикет записиПеред использованием видеокамеры Прежде чем ознакомиться с руководством пользователяРуководстве пользователя ¬стр ~120Примечания относительно торговых марок SD-3C, LLCИнформация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Содержание Начало работыСодержание Использование начального экрана Начало работыВставка / извлечение карты памяти Использование Ремешка Для ЗахватаКомплект поставки Проверка наличия аксессуаровКонфигурация видеокамеры Сверху/Спереди/СлеваКонфигурация видеокамеры Задняя/правая/нижняя панелиУстановка батареи Вставка/Извлечение батареи и карты памятиУстановка/извлечение батареи Извлечение батареиУстановка карты памяти Для извлечения карты памяти Вставка/Извлечение батареи и карты памятиЗакройте крышку слота для карты памяти Совместимые карты памяти Использование адаптера для карты памятиНизкоскоростная карта. Уменьшите качество записи Время для записи видео Количество фотографий для записиЗарядка батареи с помощью сетевого адаптера Зарядка батареиЗарядка с помощью USB кабеля Проверка состояния заряда батареи Зарядка батареиПроверка состояния батареи Цвет индикатора показывает состояние питания или зарядаНепрерывная запись без зумирования Доступное время работы для батареиИспользование источника питания переменного тока Сведения о батарее После использования храните батарею отдельноКнопка Дом ЖК-экран Включение/выключение видеокамерыОткройте ЖК-дисплей, чтобы включить видеокамеру Камера выключится, даже если закрыть ЖК-дисплейНажатие Использование Сенсорного ЭкранаПеремещение Для выбора элементов слегка касайтесь их пальцемИспользование Сенсорного Экрана Переключение режима отображения информацииПоверните ЖК-экран по направлению к объективу Настройка Жк-экранаОткройте ЖК-экран Экран открывается наПрикоснитесь к значку времени ,затем настройте время Выполнение исходной настройкиНажмите стрелки вверх или вниз для настройки даты Встроенная аккумуляторная батареяКасанием выберите нужный язык Выбор языкаНажмите кнопку Дом , затем перетащите начальный экран влево Выберите Настройки p Общие p LanguageЛевая часть ЖК-дисплея Изучение значковPежим видеозаписи Центральная часть ЖК-дисплеяИзучение значков Режим фотосъемкиВерхняя часть ЖК-дисплея Режим воспроизведения видео Вид эскизовРежим воспроизведения видео Режим просмотра одного Нижняя часть ЖК-дисплеPежим воспроизведения фото Режим просмотра одного Режим воспроизведения фото Вид эскизовНижняя часть ЖК-дисплея Доступ к начальному экрану Использование начального экранаЗначки домашнего экрана Вертикальный захват под углом Использование Ремешка Для ЗахватаРучка с переключением Запись HDРежим видеозаписи для начинающих Основные функции для видеозаписи и фотосъемкиУстановка меток для особых событий во время записи Нажмите кнопку Начала/остановки записи Запись видеоОстановки записи еще раз Запись видео Поверните видеокамеру на 90 для записи в Нажмите кнопку Дом Š выберите ВертикЗапись HD Вертикальном положении Остановки записи еще разКнопк Начала/остановки записи Видеокамера устанавливает тег My Clip для сценыКнопк My Clip Описание функции My ClipРежиме Stby прикоснитесь к значку режима фотосъемки ФотосъемкаКнопку Начала/остановки записи Послышится звук затвора и фотография сохранится в памятиДля начала видео или фотосъемки нажмите кнопку Нажмите кнопку Дом Š касанием выберите АвтоВыберите желаемое положение объекта в кадре Начала/остановки записиУменьшение ЗумированиеУвеличение Пример увеличения/уменьшенияИспользование режимов Худ. фильм Расширенные функцииСпособ видеозаписи и фотосъемке с помощью выбора режима Использование режима ДлительностьДля установки баланса белого вручную Использование режима РучнойБаланс белого Ручной p Баланс белогоРучной p EV Использование режима РучнойEV Экспокоррекция Что такое EV?Ручной p BLC BLC Контровой светПодсветка включается, если объект темнее фона Фокус Ручной p ФокусВидеозаписи Super C.NiteРежиме Stby прикоснитесь к значку режима Нажмите кнопку ДомРучной p Автоспуск Автоспуск Серия кадровРучной p Серия кадров Худ. фильм p Фейдер Использование режимов Худ. фильмФейдер Запись видеофайла с эффектом затемненияЭффект Использование режимов Худ. фильмХуд. фильм p Эффект Выберите необходимое меню Перейдите на вкладку Выберите необходимое подменюПример записи в режиме Длительная запись в режиме искусства Установка меток для особых событий во время записи Способ воспроизведения и редактирования видео и фотографийПросмотр видео или фотографий в режиме Редактирование видеозаписей и фотографийПросмотр видео или фотографий в режиме воспроизведения Запуск режима воспроизведенияВоспроизведение видео Просмотр видео или фотографий в режиме воспроизведенияНесколько способов поиска видеороликов Нажмите ярлык громкости на ЖК-дисплее Нажмите кнопку / чтобы увеличить или уменьшить громкостьВоспроизведение с пропуском Воспроизведение/пауза/остановкаПоиск при воспроизведени Замедленное воспроизведениеУстановка меток для особых событий во время записи My ClipВыбранная фотография отобразится в полноэкранном режиме Просмотр фотографийНесколько способов поиска фотографий Чтобы остановить слайд-шоу, нажмите кнопку возврата Просмотр слайд-шоуНажмите кнопку слайд-шоу во время просмотра фотографий Для отмены нажмите кнопку возвратаОбмен видео Редактирование видеозаписей и фотографийОтправить только HMX-QF20/HMX-QF22 Перейдите на вкладку MenuРедактирование видеозаписей и фотографий Обмен фотографиямиВыберите эскизы Удалить4 Прикоснитесь к значкуБудут удалены все файлы с индикатором удаления Можно удалить теги My Clip из видео с тегами My Clip Удалить My ClipСоздание My Clip Прикоснитесь к значку Menu p Удалить My ClipВыберите режим воспроизведения видео или фотографий. ¬стр ЗащитаSmart BGM Прикоснитесь к значку Menu p ЗащитаРазделить Объединить Нажмите эскизы видео, которые нужно объединитьОтображается информация о записанных изображениях Инф. о файлеЧтобы выйти из меню, нажмите кнопку возврата На экране отобразится информация о выбранных файлахИспользование веб-сайтов для общего доступа к Беспроводная сетьПодключение к беспроводной ЛВС и настройка Отправка видео или фотографий на компьютерВыберите значок Настройка точки доступа Подключение к беспроводной ЛВСНажмите кнопку Дом p выберите Отправка в соцсети Выберите точку доступаВыберите значок рядом с точкой доступа Настройка сетевых параметровВыберите каждое подменю и введите необходимую информацию Настройка IP-адреса вручную Выберите Настройка IP p РучнойВвод текста 123/!@#Выберите веб-сайт Доступ к веб-сайтуЗагрузка видео и фотографий Сведения о вводе текста см. в разделе Ввод текста. ¬стрНажмите кнопку Дом p выберите Подкл. к ТВ p Установка программы для автоархивирования на компьютере Нажмите кнопку Дом p выберите АвтоархивированиеНастройка компьютера для включения Power management Setup Настройка управления питаниемФункция Wakeup on LAN WOL Нажмите кнопку Пуск, а затем откройте Панель управленияНажмите Сеть и подключения к Интернету p Сетевые подключения Подключение к телевизору Запись видео на видеомагнитофоны илиПечать фотографий с помощью фотопринтера Устройства записи DVD/HDDИспользование микро-кабеля Hdmi Подключение к телевизоруПодключение к телевизору высокой четкости ¬стр ~62Подключение к обычному телевизору Подключение к телевизоруПодключение аудио-/видеокабеля к композитному выходу output Просмотр на экране телевизора Изображения, записанные с форматным соотношениемВставьте носитель в устройство записи Подключите видеокамеру к принтеру с помощью кабеля USB Для параметра USB соединение задайте значениеPictBridge. ¬стр Включите принтерНастройка впечатывания даты/времени Печать фотографий с помощью фотопринтера PictBridgeНа фотографиях будут отпечатаны выбранные дата и время Передачи файлов на компьютер Windows Системные требованияШаг 1. Подключение кабеля USB Передачи файлов на компьютер WindowsПередача файлов с помощью Intelli-studio Накопитель значение ПО для ПК Вкл. ¬стрСправка на экране Intelli-studio Шаг 2. О главном окне Intelli-studioДля получения дополнительной информации выберите Справка Œ Шаг 4. Редактирование видео или фотографий Выбранный файл отобразится в окне редактированияЧтобы начать загрузку, щелкните Upload Загрузить на сайт Шаг 5. Публикация видео/фотографий в ИнтернетеЩелкните сайт, на которой необходимо загрузить файлы Ведите имя и пароля, чтобы получить доступОтобразятся папки, которые хранятся на носителе Просмотр содержимого носителяПроверьте параметр USB соединение Накопитель TНа экране ПК отобразится окно Съемный диск илиrФормат файла Видеофайл H.264Фотофайл ВидеофайлыНастройки Для настройки видеокамеры см. следующие пунктыНажмите кнопку Дом p выберите Настройки Выберите меню Меню настроекДоступ в меню настроек Выберите подменюМеню настроек СъемкаСъемка Воспр Отправка композиции в Smart BGM Установка композиций в качестве фоновой музыкиПосле завершения передачи нажмите OK Удаление композиций с карты памяти Воспр Дисплей ТВ-показ ПоказДату/время ТВ-выходСоединение ПодключениеПО для ПК Anynet+Общие Затвора ЗвукКнопки Начала/остановки записи будет РежимНажмите Да, если необходимо вернуться к Восстановите для настроек меню значения поУмолчанию заводские настройки По умолчанию настройкам по умолчаниюПриложения Батарея Поиск и устранение неисправностейПредупреждающие индикаторы и сообщения Носитель данныхПоиск и устранение неисправностей ЗаписьВидеофайлов ДостигнутоМакс. Число Запись видеоВоспроизведение Редактирование видеоИзменение Сбой подключПринтера Подключения USB PictBridgeПодключения Беспроводная сеть только HMX-QF20/HMX-QF22Ошибка Сервер неДисплей Неисправности и решенияПитание ВидеокамеруОтображается соответствующее сообщение ФайлыВремя становится красным или черным Поиск и устранение неисправностей Настройка изображения во время записи НосителиФокусировка не выполняется автоматически Баланс белого. ¬стр Воспроизведение на видеокамереВоспроизведение на других устройствах телевизор и т. д Действительным размером. Это не является ошибкойПодключение к компьютеру Общие операции Дата и время отображаются неправильноМеры предосторожности при хранении ОбслуживаниеОчистка видеокамеры Обслуживание ЖК-дисплейИсточники питания Использование видеокамеры за границейСистемы цвета телевизора Словарь терминов AF автофокусТехнические характеристики Система ЖК-экран Разъемы ОбщееСвязывайтесь с Samsung по всему миру Region Country Contact Centre  Web SiteСвязывайтесь с Samsung по всему миру Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта AB57 Совместимость с RoHS
Related manuals
Manual 132 pages 56.81 Kb Manual 13 pages 23.66 Kb Manual 129 pages 39.89 Kb Manual 132 pages 44 Kb Manual 132 pages 7.28 Kb Manual 132 pages 37.33 Kb Manual 132 pages 17.83 Kb Manual 132 pages 9.07 Kb Manual 132 pages 24.45 Kb Manual 132 pages 57.4 Kb Manual 132 pages 44.54 Kb Manual 132 pages 20.13 Kb Manual 132 pages 33.12 Kb Manual 132 pages 37.28 Kb Manual 132 pages 11.22 Kb

HMX-QF22BP/XER, HMX-Q20BP/XER, HMX-Q20TP/XER, HMX-QF20BP/XER, HMX-Q20RP/XER specifications

The Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are versatile camcorders designed for capturing high-quality video footage, and both models cater to users who value portability and advanced recording features. These camcorders stand out due to their compact design and user-friendly interfaces, making them suitable for both amateurs and pros alike.

The HMX-Q20BP/EDC features a 20x optical zoom lens, enabling users to capture distant subjects with impressive clarity. Its 1/2.3-inch BSI (Back Side Illuminated) CMOS sensor enhances low-light performance, allowing for high-quality recordings even in challenging lighting conditions. The model supports Full HD 1080p recording at 30 frames per second, ensuring smooth and detailed video playback.

Conversely, the HMX-QF20BP/EDC takes it a step further with a 20x optical zoom lens while boasting a wider aperture and advanced image stabilization technology. This makes it particularly effective for handheld shooting, reducing the likelihood of shaky footage. The camcorder also incorporates a 180-degree swiveling touchscreen display, allowing users to easily frame their shots and navigate settings with intuitive touch controls.

Both models include Smart Zoom technology, which allows for seamless zooming without sacrificing image quality. The built-in Wi-Fi capability is another significant feature, enabling users to connect their camcorders to smartphones or tablets for easy sharing and remote control of the camera functions. The compatibility with various file formats means that users can edit and share their videos across multiple platforms without any hassle.

Additionally, the HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC feature built-in filters and effects, giving users the ability to enhance their recordings creatively on-the-fly. With the capability to record in MPEG-4 format, these devices ensure efficient storage without compromising on the quality of the footage.

The ergonomic design of both camcorders makes them comfortable for prolonged use, complete with a grip that promotes steadiness. Overall, the Samsung HMX-Q20BP/EDC and HMX-QF20BP/EDC are reliable choices for those looking to capture their memories in striking detail, thanks to their combination of innovative technology, superior image quality, and practical features.