Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU manual Išmetimo nurodymai, Nurodymai įkrauti akumuliatorių

Page 88

Fotoaparato priežiūra

Jei su akumuliatoriumi elgiamasi netinkamai arba nerūpestingai, galite susižeisti, įmanomi net mirtini atvejai. Kad būtumėte saugūs, vadovaukitės šiomis instrukcijomis, kaip atsargiai elgtis su akumuliatoriumi:

Akumuliatorius gali skleisti žiežirbas arba sprogti, jei su juo bus elgiamasi netinkamai. Jei pastebėjote akumuliatoriaus pažeidimus, įskilimus arba kitus pažeidimus, nedelsdami nebenaudokite jo ir kreipkitės į savo prietaiso gamintoją.

Naudokite originalų, gamintojo rekomenduojamą akumuliatoriaus įkroviklį ir adapterį, įkraukite akumuliatorių tik tokiu būdu, koks nurodytas šiose naudotojo instrukcijose.

Nedėkite akumuliatoriaus prie karštį arba didelę šilumą skleidžiančių šaltinių, pvz.: nepalikite prietaiso mašinoje karštą vasaros dieną.

Nedėkite akumuliatoriaus į mikrobangų krosnelę.

Nelaikykite arba nenaudokite akumuliatoriaus karštoje, drėgnoje aplinkoje, SPA arba duše.

Ilgą laiką nepalikite prietaiso ant degių paviršių, pvz.: apkloto, kilimo arba besielektrinančių paklodžių.

Nepalikite įjungto prietaiso ilgam laikui uždaroje patalpoje.

Neleiskite, kad akumuliatoriaus terminalai kontaktuotų su metaliniais daiktais, tokiais kaip grandinėlės, monetos, raktai ar laikrodžiai.

Naudokite tik originalius, gamintojo autorizuotus keičiamus ličio akumuliatorius.

Neardykite akumuliatoriaus ar nepradurkite jo aštriu daiktu.

Nelaikykite akumuliatoriaus, kur yra aukštas slėgis ar galima jį sutrankyti.

Nelaikykite akumuliatoriaus, kur yra didelė sudužimo tikimybė, pavyzdžiui, dėl nukritimo iš aukštai.

Nenaudokite akumuliatoriaus 60 °C temperatūroje arba esant dar karščiau.

Neleiskite akumuliatoriui liestis su drėgme arba skysčiais.

Išmetimo nurodymai

Išmeskite akumuliatorių rūpindamiesi aplinka.

Neišmeskite akumuliatoriaus į ugnį.

Išmetimo nurodymai priklausomai nuo regiono ar šalies gali skirtis. Išmeskite akumuliatorių laikydamiesi visų vietinių ir federalinių nurodymų.

Nurodymai įkrauti akumuliatorių

Akumuliatorių įkraukite tik vartotojo vadove aprašytu būdu. Netinkamai kraunamas akumuliatorius gali užsidegti ar sprogti.

Priedai 87

Image 88
Contents PL100/PL101 Sveikatos ir saugos informacija Saugokite savo fotoaparatą nuo mažų vaikų ir naminių gyvūnųSu fotoaparatu elkitės ir laikykite jį atsargiai Įspėjimai dėl saugosSveikatos ir saugos informacija Saugokite fotoaparato objektyvą Naudokite tik „Samsung patvirtintus priedusSvarbi informacija apie naudojimą Vartotojo vadovo struktūra Autorių teisių informacijaVadove naudojamos indikacijos Vadove naudojamos piktogramosVadove naudojamos santrumpos Fotografavimo režimo piktogramosVadove naudojamos išraiškos Užrakto paspaudimasObjektas, fonas ir kompozicija Ekspozicija ryškumasDažnai užduodami klausimai Raudonos akys arba Raud. akių efk. šal. parinktį pslGreitos nuorodos Žmonių fotografavimasPagrindinės funkcijos Išpakavimas Fotoaparato schema TurinysTurinys Nuotraukų spausdinimas su nuotraukų spausdintuvuPagrindinės funkcijos Pastabos apie kokybiškesnes nuotraukas ………………Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiĮkraunamas akumuliatorius Fotoaparato dėklas Atminties kortelės KabelisFotoaparato schema Įjungimo/Išjungimo mygtukas Mikrofonas Užrakto mygtukasPagalbinio apšvietimo AF/ laikmačio lemputė Akumuliatoriaus skyriaus dangtelisFotoaparato schema Būsenos lemputėPagrindinis ekranas Režimo diskas Mastelio keitimo mygtukasAkumuliatorių įstatykite „Samsung logotipą nukreipę į viršų Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės išėmimas Akumuliatoriaus įkrovimas ir fotoaparato įjungimas Akumuliatoriaus įkrovimasFotoaparato įjungimas Fotoaparato įjungimas atkūrimo režimuPradinė sąranka Paspauskite PowerSpauskite F arba t pasirinkti elementą Mokymosi piktogramos InformacijaPiktogramos dešinėje Piktogramos kairėjeParinkčių pasirinkimas Fotografavimo režime paspauskite mAr parinkties Paspausdami o patvirtinkite paryškintą parinktį arba meniuParinkčių pasirinkimas Pasukite režimo diską į p Paspauskite mPaspauskite o Pvz., pasirinkite baltos spalvos balanso parinktį P režimuEkrano ir garso nustatymas Ekrano tipo pakeitimasGarso nustatymas Pakartotinai spausdami D pakeiskite rodinio tipąFotografavimas Pasukite režimo diską į aIšmokite greitai ir lengvai fotografuoti automatiniu režimu Žalias rėmelis reiškia, kad objektas sufokusuotasMastelio keitimas Priekinio ekrano įjungimasFotografavimas Skaitmeninis mastelio keitimas Fotoaparatą laikykite teisingai Fotoaparato sujudėjimo sumažinimasNuspauskite iki pusės užrakto mygtuką Kai H yra rodoma Fokusavimo rėmelisObjekto apsauga nuo patekimo už fokusavimo ribų Naudokite fokusavimo fiksavimąFotografavimas naudojant priekinį ekraną ……………… Balso atmintinių įrašymas …………………………………Intelektualaus automatinio režimo naudojimas Fotografavimo režimaiAtsiranda fotografuojant aktyviai judančius objektus Fotografavimo režimai Sceninio režimo naudojimasPasukite režimo diską į s Pasirinkite sceną Nakties režimo naudojimas Pasukite režimo pasirinkimo ratuką į NNuspauskite Užraktas, kad sufokusuotumėte Pasirinkite Fotografuojama “ Ilgalaikis foto.vimasRežimo „Graži nuotrauka naudojimas Pasirinkite Fotografuojama “ Veido atspalvis ““parinktįPasirinkite Fotografuojama “ Veido retušavimas ““ parinktį DIS režimo naudojimasPasukite režimo diską į d Programinio režimo naudojimas FilmavimasPakeiskite kitas parinktis savo nuožiūra Parinkčių sąrašas pateiktas skyriuje „FotografavimoParinktys Paspauskite Užraktas kad pradėtumėte įrašymąFotografavimas naudojant priekinį ekraną Veikiant Fotografavimo režimu paspauskite Priekinis LCDPoros režimo naudojimas Vaikų režimo naudojimasFotografavimas naudojant priekinį ekraną Fotografavimo režime dukart paspauskite Priekinis LCDFilmavimas naudojant priekinį ekraną Pasukite režimo pasirinkimo ratuką įVienąkart paspauskite Priekinis LCD Paspauskite Užraktas, kad pradėtumėte įrašymąBalso atmintinių įrašymas a p d b N s Balso atmintinės įrašymasBalso atmintinės pridėjimas prie nuotraukos Fotografavimo režime paspauskite mFotografavimo parinktys Skyros ir kokybės pasirinkimas Skyros pasirinkimas a p d b N s v SVaizdo kokybės pasirinkimas a p d b N s Pasirinkite Fotografuojama “ Nuotraukos dydis “ parinktįLaikmačio naudojimas a p d b N s v S Fotografavimo režime paspauskite tPaspauskite Užraktas, kad paleistumėte laikmatį Sužinokite, kaip nustatyti laikmatį atidėtam fotografavimuiFotografavimas tamsoje Raudonų akių išvengimas a p b N sBlykstės naudojimas a p b N s S Fotografavimo režime paspauskite FISO jautrumo reguliavimas p Fotografavimas tamsojeFokusavimo pakeitimas Makrokomandos naudojimas a p dAutomatinio fokusavimo naudojimas Parinktis AprašymasStebėjimo automatinio fokusavimo naudojimas Fokusavimo pakeitimasStebėjimo AF Fokusuokite ties objektu, kurį norite sekti, o tadaFokusavimo zonos reguliavimas Pasirinkite Fotografuojama “ Fokusavimo zona “ parinktįVeidų aptikimas Veido atpažinimo naudojimas a p d b sPasirinkite Fotografuojama “ Veido atpažinimas “ Normali Veido atpažinimo naudojimas Šypsenos fotografavimas Akių mirksėjimo aptikimasFotoaparatas automatiškai atleidžia užraktą, atpažinus Ryškumo ir spalvų reguliavimas Rankinis ekspozicijos reguliavimas EV p dFoninio apšvietimo kompensavimas ACB p Pasirinkite Fotografuojama ““EVMatavimo parinkties pakeitimas p d Šviesos šaltinio pasirinkimas Baltos spalvos balansas p dRyškumo ir spalvų reguliavimas Pasirinkite Fotografuojama “ Matavimas ““parinktį“ parinktį Pasirinkite Fotografuojama ““Baltos spalvos balansasBaltos spalvos balanso nustatymas Pliūpsnio režimų naudojimas p Pasirinkite Fotografuojama → Pirmyn → parinktįPavienis fotogr. Nufotografuokite vieną nuotrauką Tęstinis fotogrNuotraukų pagerinimas Nuotraukos stilių taikymas a p dŠvelnus Ryškus Miške Pasirinkite Pasirinktinis RGB, kad nustatytumėte RGB tonąNuotraukų reguliavimas p Nuotraukų pagerinimasPasirinkite Fotografuojama ““Vaizdo koregav Pasirinkite reguliuotiną parinktįAtkūrimas/redagavimas Leidimas Paleidimas atkūrimo režimuPaspauskite P Paspausdami F arba t persikelkite per rinkmenasPaspauskite o, kad grįžtumėte į įprastą rodinį LeidimasIntel. albumo rinkmenų peržiūra pagal kategoriją Atkūrimo režime paspauskite m Pasirinkite Failų parinktys ““Išsaugoti ““PasirinktiPasirinkite norimas apsaugoti rinkmenas ir paspauskite o Paspauskite fNuotraukų peržiūra Pasirinkite Keletos trynimasAtkūrimo režime paspauskite m Pasirinkite Failų parinktys ““Kopij. į kortelęPasirinkite skaidrių rodymo parinktį Pasirinkite Sud. skaidrių rodSkaidrių rodymo įjungimas Vaizdo įrašo leidimas Nustatykite skaidrių rodymo efektąPasirinkite Pradėti → Leisti Atkūrimo režime išrinkite vaizdo įrašą ir paspauskite oAtkūrimo režime pasirinkite nuotrauką ir paspauskite m Balso atmintinių leidimasPasirinkite Failų parinktys “ Balso atmintinė “ Įjungtas Nuotraukos redagavimas Nuotraukos dydžio keitimasNuotraukos pasukimas Pasirinkite Redaguoti “ Keisti dydį “ parinktįNuotraukos stilių taikymas Nuotraukos redagavimasPasirinkite Pasukti ““Nuotr. stil. rink. ““parinktį RGB tono nustatymasEkspozicijos problemų koregavimas Pasirinkite Redaguoti “ Vaizdo koregav. “ ACBPasirinkite Redaguoti “ Vaizdo koregav. “ Veido retušavimas Pasirinkite Redaguoti “ Vaizdo koregavPasirinkite Failų parinktys “ Dpof “ Dydis “ parinktį Pasirinkite Failų parinktys “ Dpof “ Indeksas “ TaipAtspausdinti pasirinktas nuotraukas Spausdinti visas nuotraukasFailų peržiūra per televizorių Pasirinkite Nustatymai “ Vaizd. išvestis„Intelli-studio diegimas Failų perkėlimas į kompiuterį „WindowsReikalavimai „Intelli-studio Suderinamą CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską Failų perkėlimas į kompiuterį „Windows„Intelli-studio diegimas „Intelli-studio naudojimas Failų perkėlimas su „Intelli-studio Fotoaparatą prie kompiuterio prijunkite USB kabeliuFailų perkėlimas prijungiant fotoaparatą kaip išimamą diską Įjunkite fotoaparatąKompiuteris fotoaparatą atpažįsta automatiškai Nauji failai bus perkelti į kompiuterįFotoaparato atjungimas „Windows XP Nustos SpustelėkiteApačioje dešinėje Spustelėkite iškylantį pranešimąFailų perkėlimas į kompiuterį „Mac Paspausdami F arba t pasirinkite nuotrauką Paspausdami o atspausdinkiteSpausdintuvas fotoaparatą atpažįsta automatiškai Spausdinimo nustatymų konfigūravimasPriedai Fotoaparato priežiūra ………………………………………Fotoaparato nustatymų meniu Nustatymų meniu pasirinkimasPasirinkite parinktį ir išsaugokite savo nustatymus Paspauskite m norėdami grįžti į ankstesnį ekranąEkranas GarsasFotoaparato nustatymų meniu Taip , Ne NustatymaiYyyy/mm/dd Išjungtas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min Išjungtas *, Data , Data ir laikasIšj., Įj Išj.*, Įj Priekinio ekrano demonstracijaKlaidų pranešimai Fotoaparato priežiūra Fotoaparato valymasFotoaparato objektyvas ir ekranas Fotoaparato korpusasApie atminties korteles Fotoaparato priežiūraAtminties kortelės, kurias galite naudoti Atminties kortelės talpaAkumuliatoriaus specifikacija Apie akumuliatoriųAkumuliatoriaus galiojimo laikas Pastabos apie akumuliatoriaus įkrovimą Išmetimo nurodymai Nurodymai įkrauti akumuliatoriųPrieš kreipiantis į priežiūros centrą Prieš kreipiantis į priežiūros centrą Visos programos “ Samsung ““ Intelli-studioFotoaparato specifikacijos Fotoaparato specifikacijos Laikymas SąsajaMatmenys P x a x G SvorisNaudojimo aplinkos santykinė drėgmė Programinė įranga„Samsung eko ženklas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymasRodyklė Rodyklė Šviesumas Veido retušavimas ACB Grynis Įtraukti triukšmą 65 KontrastasEkranas Korpusas Objektyvai
Related manuals
Manual 40 pages 62.23 Kb Manual 36 pages 17.44 Kb Manual 72 pages 40.19 Kb Manual 104 pages 21.86 Kb Manual 144 pages 2.67 Kb Manual 72 pages 7.75 Kb Manual 32 pages 49.85 Kb Manual 100 pages 35.18 Kb Manual 100 pages 48.28 Kb Manual 100 pages 39.57 Kb Manual 100 pages 12.52 Kb

EC-PL100ZBPBRU, EC-PL100ZBPPRU, EC-PL100ZBPSRU specifications

The Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU, and EC-PL100ZBPBRU are innovative digital cameras that exemplify Samsung's commitment to compact and user-friendly photography. These models are particularly popular among casual photographers and those who desire an easy-to-use camera with robust features.

A standout characteristic of these cameras is their sleek, lightweight design, making them ideal for everyday carry. Whether you’re capturing family moments or documenting travel adventures, their portability ensures that high-quality photography is always within reach.

One of the main features is the impressive 1.5-inch front screen, which revolutionizes how users take self-portraits. This unique screen allows subjects to easily frame their shots, ensuring they are perfectly positioned for capturing memories, particularly in group settings. The 14.2 megapixel sensor ensures that every image is crystal clear, providing sharp detail and excellent color reproduction.

These models are equipped with a variety of scene modes that simplify the shooting process. From landscapes to portraits, users can select the appropriate mode to optimize their settings for the environment. The Smart Auto feature automatically analyzes the scene and adjusts the camera settings accordingly, allowing for effortless shooting without technical know-how.

The Samsung EC-PL100 series also includes advanced video capabilities, supporting HD video recording. This feature is perfect for users who want to capture both still images and dynamic moments. The built-in image stabilization technology further enhances the quality of videos and photos by minimizing blur from unintentional movements.

Another notable characteristic of these cameras is the extensive connectivity options. Users can easily share images and videos via built-in Wi-Fi or transfer files quickly to compatible devices. This feature is increasingly essential in today’s digital world, where instant sharing is often expected.

Let’s not overlook the camera's artistic features, such as fun filters and effects that allow users to personalize their images creatively. This makes the EC-PL100 series appealing to a younger audience keen on social media sharing.

In summary, the Samsung EC-PL100ZBPSRU, EC-PL100ZBPPRU, and EC-PL100ZBPBRU offer an exceptional blend of user-friendly features, compact design, and advanced technology. Their combination of portability, ease of use, and high-quality output makes them a compelling choice for anyone looking to enhance their photography experience.