Samsung XE550C22-H01UK Turvatoimenpiteet, Noudata aina kaikkia turvallisuusohjeita ja -säädöksiä

Page 68

Turvatoimenpiteet

Noudata aina kaikkia turvallisuusohjeita ja -säädöksiä

Noudata kaikkia sellaisia säädöksiä, jotka rajoittavat langattomalla WANilla varustetun tietokoneen käyttöä tietyillä alueilla.

Turvatoimenpiteitä 3G-yhteyttä käytettäessä:

Pidä turvaväli raskaana olevien naisten vatsan alueeseen ja teini-ikäisten alavatsan alueeseen.

Älä anna käytön häiritä sydämentahdistimia

Pidä vähintään 15 cm:n (6 tuuman) turvaväli langattomalla WANilla varustetun tietokoneen ja sydämentahdistajan välillä, jotta laite ei aiheuttaisi häiriöitä tahdistimelle. Tämä on sekä laitevalmistajien että itsenäisen Wireless Technology Research -tutkimusryhmän suositus. Jos sinulla on pienintäkään syytä epäillä, että käyttämäsi langattomalla WANilla varustettu tietokone aiheuttaa häiriöitä sydämentahdistajalle tai jollekin muulle terveydenhoitolaitteelle, sammuta langattomalla WANilla varustettu tietokone välittömästi, ota yhteyttä sydämentahdistajan tai muun laitteen valmistajaan ja pyydä heiltä lisäohjeita.

Sammuta langattomalla WANilla varustettu tietokone räjähdysalttiissa ympäristöissä

Älä käytä langattomalla WANilla varustettua tietokonetta polttoaineentäyttöpaikoilla (huoltoasemilla) äläkä polttoaineiden tai muiden kemikaalien lähettyvillä. Sammuta langattomalla WANilla varustettu tietokone aina, kun ohjeet tai varoitusmerkit näin määräävät. Langattomalla WANilla varustettu tietokone voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon polttoaine- ja kemikaalivarastoissa, niiden kuljetusalueilla tai tällaisten alueiden tai muiden räjähdysalttiiden alueiden lähettyvillä. Älä säilytä tai kuljeta helposti syttyviä nesteitä, kaasuja tai räjähtäviä aineita samoissa tiloissa kuin langattomalla WANilla varustettu tietokone, sen osat tai lisälaitteet.

Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisälaitteita

Yhteensopimattomien lisälaitteiden käyttö voi vahingoittaa langattomalla WANilla varustettua tietokonetta tai aiheuttaa henkilövahinkoja.

Sammuta langattomalla WANilla varustettu tietokone terveydenhoitolaitteiden lähettyvillä.

Langattomalla WANilla varustettu tietokone voi aiheuttaa häiriöitä sairaaloissa tai terveyskeskuksissa käytettäviin terveydenhoitolaitteisiin.

Sammuta langattomalla WANilla varustettu tietokone lentokoneessa ja noudata kaikkia lentomatkustamiseen liittyviä sääntöjä

Langattomalla WANilla varustettu tietokone voi aiheuttaa häiriöitä lentokoneen laitteistoissa. Noudata kaikkia lentomatkustamiseen liittyviä sääntöjä ja sammuta langattomalla WANilla varustettu tietokone.

68

Image 68
Contents 3G Connection Guide Table of Contents Before Starting 3G connection SIM PurchaseII. SIM Activation III. SIM InsertionStart Using 3G Service If you cannot connect to 3G networkThere is no operator when I clicked network icon Why do I keep losing my connection?Why can’t I connect to Internet? Safety and usage information Safety precautionsUse only Samsung-approved accessories Handle your wireless WAN embedded PC carefully and sensiblyProtect batteries and chargers from damage Avoid interference with other electronic devicesRF Exposure General Statement on RF energyLimiting exposure to radio frequency RF fields Body worn operationDeclaration of Conformity Product detailsDeclaration & Applicable standards Representative in the EUTable des matières Avant de réaliser la connexion 3GSi vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau 3G Instructions d’utilisation et Précautions d’usageAvant de réaliser la connexion 3G Achat d’une carte SIMII. Activation de la carte SIM III. Insertion de la carte SIMDémarrage du service 3G Si vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau 3GPourquoi est-ce que je perds ma connexion? Pourquoi la connexion à Internet ne s’établit-elle pas ?Instructions d’utilisation et Précautions d’usage Précautions d’utilisation en mode connexion 3G Utilisez uniquement des accessoires agréés par SamsungPrécautions d’usage Interférence avec les pacemakersProtection des batteries et des chargeurs Interférence avec d’autres appareils électroniquesExposition aux RF Déclaration générale sur l’énergie RFLimitation de l’exposition aux champs de radiofréquences RF Fonctionnement portableDéclaration de conformité Caractéristiques du produitDéclaration et normes applicables Représentant au sein de l’UEInhaltsverzeichnis Bevor Sie mit dem Herstellen einer 3G-Verbindung beginnenHF-Belastung KonformitätserklärungBevor Sie mit dem Herstellen einer 3G-Verbindung beginnen Kauf der SIM-KarteII. Aktivierung der SIM-Karte III. Einlegen der SIM-KarteVerwenden des 3G-Dienstes Wenn Sie keine Verbindung zum 3G- Netzwerk herstellen könnenWarum kann keine Internetverbindung aufgebaut werden? Fragen und AntwortenWarum verliere ich dauernd die Verbindung? Sicherheits- und Nutzungsinformationen Sicherheitshinweise Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und -bestimmungenSicherheitsvorkehrungen bei Verwendung einer 3G-Verbindung Verhindern von Störungen in SchrittmachernSchützen Sie Batterien und Ladegeräte vor Beschädigung Vermeiden Sie Störungen anderer elektronischer GeräteHF-Belastung Allgemeine Hinweise zu HF-StrahlungEinschränken der Belastung durch Hochfrequenzfelder HF Betrieb in KörpernäheKonformitätserklärung GerätedetailsErklärung & angewendete Standards Vertreter in der EUDeclaración de conformidad ÍndiceAntes de iniciar la conexión 3G Antes de iniciar la conexión 3G Compra de la tarjeta SIMII. Activación de la tarjeta SIM III. Inserción de la tarjeta SIMInicio del servicio 3G Si no puede conectarse a la red 3G¿Por qué no puedo conectarme a Internet? Preguntas frecuentes¿Por qué pierdo la conexión? Información sobre uso y seguridad Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidadoPrecauciones de seguridad Siga todas las normativas y advertencias de seguridadPrecauciones de uso durante la conexión 3G Evite las interferencias con los marcapasosProteja las baterías y los cargadores de posibles daños Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicosExposición a RF Declaración general sobre energía RFLímites de la exposición a los campos de radiofrecuencia RF Utilización en el cuerpoDeclaración de conformidad Detalles del productoDeclaración y normas aplicables Representante en la Unión EuropeaSommario Prima di avviare la connessione 3G Acquisto di una SIMII. Attivazione della SIM III. Inserimento della SIMUso del servizio 3G Se non è possibile collegarsi alla rete 3GPerché la connessione è lenta mentre uso HSDPA/HSUPA? Perché la connessione continua a cadere?Perché non riesco a connettermi a Internet? Informazioni sull’uso e la sicurezza Manipolare e smaltire batterie e caricatori in modo adeguatoUsare solo accessori approvati da Samsung Precauzioni di sicurezzaSeguire tutte le avvertenze e le normative sulla sicurezza Precauzioni d’uso durante le connessioni 3GProteggere le batterie e i caricatori da eventuali danni Evitare interferenze con altri dispositivi elettroniciEsposizione alle RF Dichiarazione generica sull’energia RFLimitazione dell’esposizione ai campi di radiofrequenza RF Funzionamento portatileDichiarazione di conformità Dettagli del prodottoDichiarazione e standard applicabili Rappresentante nell’UEInhoudsopgave Voordat u verbinding maakt met de 3G Simkaart aanschaffenII. Simkaart activeren III. Simkaart plaatsenDe 3G-service gebruiken Als u geen verbinding kunt maken met het 3G-netwerkVeelgestelde vragen Waarom wordt de verbinding voortdurend verbroken?Waarom kan ik geen verbinding met internet maken? Waarom krijg ik een langzame verbinding met HSDPA/HSUPA?Informatie over veiligheid en gebruik Ga zorgvuldig met batterijen en opladers omGebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires VeiligheidsinstructiesVolg alle waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften Voorkom het storen van pacemakersBescherm batterijen en opladers tegen schade Voorkom storing van andere elektronische apparatenRF-blootstelling Algemene verklaring betreffende RF-energieHet beperken van blootstelling aan radiofrequente velden RF Gebruik op het lichaamConformiteitsverklaring ProductgegevensVerklaring en toepasselijke normen Vertegenwoordiger in de EUIndholdsfortegnelse Inden du starter 3G-forbindelsen SIM-anskaffelseII. SIM-aktivering III. SIM-isættelseStart brugen af 3G-tjenesten Hvis du ikke kan slutte til 3G-netværketSpørgsmål og svar Hvorfor bliver jeg ved med at miste min forbindelse?Hvorfor kan jeg ikke oprette forbindelse til internettet? Der er ingen operatør, når jeg klikker på netværksikonetSikkerheds- og brugsoplysninger SikkerhedsforholdsreglerUndgå forstyrrelser af andre elektroniske enheder Brug kun Samsung-godkendt tilbehørBeskyt batterier og opladere mod skade Radiofrekvenseksponering Generel erklæring om RF-energiBegrænset eksponering af radiofrekvensfelter RF Anvendelse på kroppenVaatimustenmukaisuusvakuutus Tuotteen tiedotVaatimustenmukaisuusvakuutus ja siihen liittyvät standardit Edustaja EUssaSisällysluettelo Ennen 3G-yhteyden muodostamista SIM-kortin hankintaII. SIM-kortin aktivointi III. SIM-kortin asennus 3G-palvelun käytön aloittaminen Jos 3G-verkkoyhteyden muodostaminen ei onnistuUsein kysytyt kysymykset Miksi yhteyteni katkeilee?Miksi en saa muodostettua Internet-yhteyttä? Miksi HSDPA/HSUPA-yhteyteni on hidas?Turvallisuus- ja käyttötietoja Käsittele akkua huolellisesti ja hävitä se oikeinTurvatoimenpiteet Noudata aina kaikkia turvallisuusohjeita ja -säädöksiäTurvatoimenpiteitä 3G-yhteyttä käytettäessä Älä anna käytön häiritä sydämentahdistimiaSuojaa akut ja laturit vaurioilta Radiotaajuiselle energialle altistuminen Ilmoitus radiotaajuisesta energiastaRadiotaajuisille RF kentille altistumisen rajoittaminen Käyttäminen vartalossa kiinniHuhtikuu Joong-Hoon Choi / Laboratoriopäällikkö Innholdsfortegnelse Før du starter 3G-tilkoblingHvis du ikke kan koble til 3G-nettverk Informasjon om sikkerhet og brukFør du starter 3G-tilkobling Kjøpe SIM-kortII. Aktivere SIM-kort III. Sette inn SIM-kortStart bruk av 3G-tjenesten Hvis du ikke kan koble til 3G-nettverkVanlige spørsmål Hvorfor mister jeg forbindelsen hele tiden?Hvorfor kan jeg ikke koble meg til Internett? Det er ingen operatør når jeg klikket på nettverksikonetInformasjon om sikkerhet og bruk SikkerhetsforskrifterUnngå interferens med andre elektroniske enheter Bruk bare Samsung-godkjent tilbehørBeskytt batterier og ladere mot skader RF-eksponering Generell erklæring om RF-energiBegrensning av eksponering mot radiofrekvensfelter Bæring inntil kroppenSamsvarserklæring ProduktopplysningerErklæring og gjeldende standarder Representant i EUInnehållsförteckning Innan du startar 3G-anslutningOm du inte kan ansluta till 3G-nätverk Säkerhets- och användarinformationInnan du startar 3G-anslutning SIM inköpII. SIM aktivering III. SIM sättaBörja använda 3G-tjänst Om du inte kan ansluta till 3G-nätverkVanliga frågor Varför tappar jag anslutningen?Varför kan jag inte ansluta till Internet? Det finns ingen operatör när jag klickar på nätverksikonenSäkerhets- och användarinformation SäkerhetsanvisningarAnvänd endast tillbehör som godkänts av Samsung Skydda batterier och laddareHantera din PC med inbyggt trådlöst WAN varsamt Undvik störning med andra elektroniska enheterRF-exponering Allmänna bestämmelser gällande RF-energiBegränsad exponering av radiofrekvensfält RF Använda nära kroppenDeklaration om överensstämmelse ProduktdetaljerDeklaration och tillämpningsbara standarder För följande