Samsung XE550C22-H01UK manual Vanliga frågor, Varför tappar jag anslutningen?

Page 83

Vanliga frågor

Varför tappar jag anslutningen?

Det kan bero på störningar från andra enheter, t.ex. trådlös telefon, mikrovågsugn eller andra 2,4 GHz-bands enheter.

Varför kan jag inte ansluta till Internet?

Om du ställer in fel profil kanske du inte kan upprätta någon anslutning till Internet. Kontakta SIM-kortsleverantören och få rätt APN/Användarnamn/Lösenord/Telefonnummer. Välj sedan lämplig profil eller skapa en ny profil enligt informationen.

Varför är anslutningen så långsam när jag använder HSDPA/HSUPA?

HSDPA/HSUPA är en delad datatjänst. Anslutningen kan bli långsam när flera användare i samma område använder HSDPA/HSUPA-tjänsten.

Det finns ingen operatör när jag klickar på nätverksikonen

-Kontrollera om det finns Aktivera mobila data. Klicka sedan på det för att aktivera mobila data.

-Kontrollera om du har satt i det aktiverade SIM-kortet korrekt.

-Flytta dig till en annan plats så att den kan söka nätverket korrekt.

Jag har skrivit fel PIN-kod några gånger. Varför kan jag inte använda enheten?

Om du anger fel PIN-kod tre gånger låses SIM-kortet automatiskt. För att låsa upp kortet måste du ange en PUK-kod som du får från operatören vid inköpstillfället. Om du anger fel PUK tio gånger slutar SIM-kortet att fungera.

Svenska

83

Image 83
Contents 3G Connection Guide Table of Contents III. SIM Insertion Before Starting 3G connectionSIM Purchase II. SIM ActivationIf you cannot connect to 3G network Start Using 3G ServiceThere is no operator when I clicked network icon Why do I keep losing my connection?Why can’t I connect to Internet? Safety precautions Safety and usage informationAvoid interference with other electronic devices Use only Samsung-approved accessoriesHandle your wireless WAN embedded PC carefully and sensibly Protect batteries and chargers from damageBody worn operation RF ExposureGeneral Statement on RF energy Limiting exposure to radio frequency RF fieldsRepresentative in the EU Declaration of ConformityProduct details Declaration & Applicable standardsInstructions d’utilisation et Précautions d’usage Table des matièresAvant de réaliser la connexion 3G Si vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau 3GIII. Insertion de la carte SIM Avant de réaliser la connexion 3GAchat d’une carte SIM II. Activation de la carte SIMSi vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau 3G Démarrage du service 3GPourquoi la connexion à Internet ne s’établit-elle pas ? Pourquoi est-ce que je perds ma connexion?Instructions d’utilisation et Précautions d’usage Interférence avec les pacemakers Précautions d’utilisation en mode connexion 3GUtilisez uniquement des accessoires agréés par Samsung Précautions d’usageInterférence avec d’autres appareils électroniques Protection des batteries et des chargeursFonctionnement portable Exposition aux RFDéclaration générale sur l’énergie RF Limitation de l’exposition aux champs de radiofréquences RFReprésentant au sein de l’UE Déclaration de conformitéCaractéristiques du produit Déclaration et normes applicablesKonformitätserklärung InhaltsverzeichnisBevor Sie mit dem Herstellen einer 3G-Verbindung beginnen HF-BelastungIII. Einlegen der SIM-Karte Bevor Sie mit dem Herstellen einer 3G-Verbindung beginnenKauf der SIM-Karte II. Aktivierung der SIM-KarteWenn Sie keine Verbindung zum 3G- Netzwerk herstellen können Verwenden des 3G-DienstesWarum kann keine Internetverbindung aufgebaut werden? Fragen und AntwortenWarum verliere ich dauernd die Verbindung? Sicherheits- und Nutzungsinformationen Verhindern von Störungen in Schrittmachern SicherheitshinweiseBefolgen Sie alle Sicherheitshinweise und -bestimmungen Sicherheitsvorkehrungen bei Verwendung einer 3G-VerbindungVermeiden Sie Störungen anderer elektronischer Geräte Schützen Sie Batterien und Ladegeräte vor BeschädigungBetrieb in Körpernähe HF-BelastungAllgemeine Hinweise zu HF-Strahlung Einschränken der Belastung durch Hochfrequenzfelder HFVertreter in der EU KonformitätserklärungGerätedetails Erklärung & angewendete StandardsDeclaración de conformidad ÍndiceAntes de iniciar la conexión 3G III. Inserción de la tarjeta SIM Antes de iniciar la conexión 3GCompra de la tarjeta SIM II. Activación de la tarjeta SIMSi no puede conectarse a la red 3G Inicio del servicio 3G¿Por qué no puedo conectarme a Internet? Preguntas frecuentes¿Por qué pierdo la conexión? Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado Información sobre uso y seguridadEvite las interferencias con los marcapasos Precauciones de seguridadSiga todas las normativas y advertencias de seguridad Precauciones de uso durante la conexión 3GEvite las interferencias con otros dispositivos electrónicos Proteja las baterías y los cargadores de posibles dañosUtilización en el cuerpo Exposición a RFDeclaración general sobre energía RF Límites de la exposición a los campos de radiofrecuencia RFRepresentante en la Unión Europea Declaración de conformidadDetalles del producto Declaración y normas aplicablesSommario III. Inserimento della SIM Prima di avviare la connessione 3GAcquisto di una SIM II. Attivazione della SIMSe non è possibile collegarsi alla rete 3G Uso del servizio 3GPerché la connessione è lenta mentre uso HSDPA/HSUPA? Perché la connessione continua a cadere?Perché non riesco a connettermi a Internet? Manipolare e smaltire batterie e caricatori in modo adeguato Informazioni sull’uso e la sicurezzaPrecauzioni d’uso durante le connessioni 3G Usare solo accessori approvati da SamsungPrecauzioni di sicurezza Seguire tutte le avvertenze e le normative sulla sicurezzaEvitare interferenze con altri dispositivi elettronici Proteggere le batterie e i caricatori da eventuali danniFunzionamento portatile Esposizione alle RFDichiarazione generica sull’energia RF Limitazione dell’esposizione ai campi di radiofrequenza RFRappresentante nell’UE Dichiarazione di conformitàDettagli del prodotto Dichiarazione e standard applicabiliInhoudsopgave III. Simkaart plaatsen Voordat u verbinding maakt met de 3GSimkaart aanschaffen II. Simkaart activerenAls u geen verbinding kunt maken met het 3G-netwerk De 3G-service gebruikenWaarom krijg ik een langzame verbinding met HSDPA/HSUPA? Veelgestelde vragenWaarom wordt de verbinding voortdurend verbroken? Waarom kan ik geen verbinding met internet maken?Ga zorgvuldig met batterijen en opladers om Informatie over veiligheid en gebruikVoorkom het storen van pacemakers Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoiresVeiligheidsinstructies Volg alle waarschuwingen en veiligheidsvoorschriftenVoorkom storing van andere elektronische apparaten Bescherm batterijen en opladers tegen schadeGebruik op het lichaam RF-blootstellingAlgemene verklaring betreffende RF-energie Het beperken van blootstelling aan radiofrequente velden RFVertegenwoordiger in de EU ConformiteitsverklaringProductgegevens Verklaring en toepasselijke normenIndholdsfortegnelse III. SIM-isættelse Inden du starter 3G-forbindelsenSIM-anskaffelse II. SIM-aktiveringHvis du ikke kan slutte til 3G-netværket Start brugen af 3G-tjenestenDer er ingen operatør, når jeg klikker på netværksikonet Spørgsmål og svarHvorfor bliver jeg ved med at miste min forbindelse? Hvorfor kan jeg ikke oprette forbindelse til internettet?Sikkerhedsforholdsregler Sikkerheds- og brugsoplysningerUndgå forstyrrelser af andre elektroniske enheder Brug kun Samsung-godkendt tilbehørBeskyt batterier og opladere mod skade Anvendelse på kroppen RadiofrekvenseksponeringGenerel erklæring om RF-energi Begrænset eksponering af radiofrekvensfelter RFEdustaja EUssa VaatimustenmukaisuusvakuutusTuotteen tiedot Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja siihen liittyvät standarditSisällysluettelo III. SIM-kortin asennus Ennen 3G-yhteyden muodostamistaSIM-kortin hankinta II. SIM-kortin aktivointiJos 3G-verkkoyhteyden muodostaminen ei onnistu 3G-palvelun käytön aloittaminenMiksi HSDPA/HSUPA-yhteyteni on hidas? Usein kysytyt kysymyksetMiksi yhteyteni katkeilee? Miksi en saa muodostettua Internet-yhteyttä?Käsittele akkua huolellisesti ja hävitä se oikein Turvallisuus- ja käyttötietojaÄlä anna käytön häiritä sydämentahdistimia TurvatoimenpiteetNoudata aina kaikkia turvallisuusohjeita ja -säädöksiä Turvatoimenpiteitä 3G-yhteyttä käytettäessäSuojaa akut ja laturit vaurioilta Käyttäminen vartalossa kiinni Radiotaajuiselle energialle altistuminenIlmoitus radiotaajuisesta energiasta Radiotaajuisille RF kentille altistumisen rajoittaminenHuhtikuu Joong-Hoon Choi / Laboratoriopäällikkö Informasjon om sikkerhet og bruk InnholdsfortegnelseFør du starter 3G-tilkobling Hvis du ikke kan koble til 3G-nettverkIII. Sette inn SIM-kort Før du starter 3G-tilkoblingKjøpe SIM-kort II. Aktivere SIM-kortHvis du ikke kan koble til 3G-nettverk Start bruk av 3G-tjenestenDet er ingen operatør når jeg klikket på nettverksikonet Vanlige spørsmålHvorfor mister jeg forbindelsen hele tiden? Hvorfor kan jeg ikke koble meg til Internett?Sikkerhetsforskrifter Informasjon om sikkerhet og brukUnngå interferens med andre elektroniske enheter Bruk bare Samsung-godkjent tilbehørBeskytt batterier og ladere mot skader Bæring inntil kroppen RF-eksponeringGenerell erklæring om RF-energi Begrensning av eksponering mot radiofrekvensfelterRepresentant i EU SamsvarserklæringProduktopplysninger Erklæring og gjeldende standarderSäkerhets- och användarinformation InnehållsförteckningInnan du startar 3G-anslutning Om du inte kan ansluta till 3G-nätverkIII. SIM sätta Innan du startar 3G-anslutningSIM inköp II. SIM aktiveringOm du inte kan ansluta till 3G-nätverk Börja använda 3G-tjänstDet finns ingen operatör när jag klickar på nätverksikonen Vanliga frågorVarför tappar jag anslutningen? Varför kan jag inte ansluta till Internet?Säkerhetsanvisningar Säkerhets- och användarinformationUndvik störning med andra elektroniska enheter Använd endast tillbehör som godkänts av SamsungSkydda batterier och laddare Hantera din PC med inbyggt trådlöst WAN varsamtAnvända nära kroppen RF-exponeringAllmänna bestämmelser gällande RF-energi Begränsad exponering av radiofrekvensfält RFFör följande Deklaration om överensstämmelseProduktdetaljer Deklaration och tillämpningsbara standarder