Samsung GW71C-S/XEH, GW71C/BOL, GW71C/XEH Ова може да предизвика оштетување или кршење на стаклото

Page 65

Немојте да ја фаќате храната или кој било дел за време или непосредно по готвењето.

-Употребувајте ракавици за готвење бидејќи тие можат да бидат многу жешки и можете да се изгорите.

-Ако нанапред повлечете керамичка чинија или повеќенаменска тава, храната може да се истури и може да дојде до изгореници.

Доколку површината е напукната, исклучете го преклопникот за напојување на уредот.

-Доколку не се придржувате кон ова може да дојде до електричен удар. Немојте да го гребете стаклото на вратата од печката со остар предмет.

-Ова може да предизвика оштетување или кршење на стаклото.

Немојте да се качувате врз уредот или да поставувате предмети врз него (како алишта, капаци, запалени свеќи, запалени цигари, садови, хемикалии, метални предмети итн.).

-Одредени предмети, како алишта, можат да бидат потфатени од вратата.

-Ова може да предизвика електричен удар, пожар, проблеми со производот или повреди.

Немојте да ракувате со уредот со мокри раце. - Ова може да предизвика електричен удар.

Немојте да прскате испарливи материјали како инсектициди на површината од уредот.

-Освен што е штетно за луѓето, тоа исто така може да предизвика електричен удар, пожар или проблеми со производот.

Немојте да вршите прекумерно притискање или удирање на вратата или внатрешноста од уредот.

-Ова може да предизвика деформирање на уредот или повреда заради истекување на електрични бранови.

-Потпирањето на вратата може да предизвика паѓање на производот и повреда.

-Ако вратата е оштетена, немојте да го употребувате уредот и обратете се до најблискиот сервисен центар.

Немојте да го поставувате уредот врз кршливи елементи како лавабоа или стаклени елементи.

-Ова може да предизвика оштетување на лавабото или стаклениот елемент.

9

Користете го уредот само откако ќе ја затворите вратата.

-Ако уредот го користите кога тој е контаминиран со надворешни супстанци како отпадоци од храна, може да настанат проблеми со уредот.

Внимавајте при отстранувањето на обвивката на храната која штотуку сте ја извадиле од уредот.

-Ако храната е жешка, при отстранувањето на обвивката ненадејно може да се рашири жешка пареа и можете да се изгорите.

Немојте да го откачувате уредот со повлекување на кабелот за напојување, секогаш цврсто фатете го приклучокот и повлечете директно од штекерот.

-Оштетувањето на кабелот може да предизвика краток спој, пожар и/ или електричен удар.

Немојте да го приближувате лицето или телото до уредот за време на готвењето или при отворање на вратата веднаш по готвењето.

-Обрнете внимание децата да не се доближуваат до уредот.

-Доколку не се придржувате кон ова може да дојде до изгореници заради топлината.

Не поставувајте храна или тешки предмети врз вратата при нејзиното отворање.

-Храната или предметот можат да паднат и тоа може да предизвика изгореници или повреда.

Немојте да вршите нагло разладување на вратата, внатрешноста на уредот или садовите преку истурање на вода врз нив веднаш по готвењето.

-Ова може да предизвика оштетување на уредот. Пареата или прскањето со вода можат да предизвикаат изгореници или повреда.

Уредите не се предвидени да бидат контролирани од надворешни тајмери или одделни системи за далечинска контрола.

МАКЕДОНСКИ

GW71C_BOL-03662F-01_MK.indd 9

2010-11-15 ￿￿ 1:47:18

Image 65
Contents Микровълнова фурна Фурна СъдържаниеКонтролен Панел ПринадлежностиИнформация ЗА Безопасността КАК СЕ Използва Тази Книжка С ИнструкцииВажни символи и предпазни мерки за безопасността Лица или смъртВнимание Предупредителни знаци за монтаж Предупреждение Строги предупредителни знаци за монтажПредупреждение Строги предупредителни знаци за тока Това може да предизвика токов удар или пожарПредупреждение Строги предупредителни знаци за употреба Внимание Предупредителни знаци за токТова може да доведе до пожар. Не прегрявайте храната Внимание Предупредителни знаци за употреба Предупреждение Строги предупредителни знаци за почистване Това може да доведе до корозия Внимание Предупредителни знаци за почистванеИмате Проблем Спиране НА Готвенето Готвене / ПретоплянеНива НА Мощност Настройка НА Времето ЗА ГотвенеИзползване НА Функцията ЗА Моментално ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ Ръчно Размразяване НА ХраниНастройки ЗА Моментално ПРЕТОПЛЯНЕ/ Готвене Избор НА ПринадлежностиКомбиниране НА Микровълни И Грил Печене НА ГрилПрепоръчва се Използвайте внимателно Не е подходящо Указател ЗА Готварски СъдовеГотвене Ръководство ЗА ГотвенеМикровълни Храна Порция Време Претопляне Претопляне НА Бебешки Храни Претопляне НА ТечностиФурни 350 gИзделия Макаронените Плънка Сос Напр. равиоли Охладени Тортелини ДълбокаХрана Престой МинРазмразяване Микровълни + Грил ГрилГотварски съдове за печене на грил Подходящи за печене на грил храниПрясна Порция Време на Прясна ПорцияВреме Инструкции Храна Предва Рително Топене НА Масло Специални СъветиТехнически Спецификации Почистване НА Вашата Микровълнова ФурнаМодел 230 V ~ 50 HzЗабележка Кодов DE68-03662F-01 Mikrovalna pećnica Hrvatski PećnicaObruč okretnog mehanizma, postavlja se na sredinu pećnice Dodatna OpremaUpravljačka Ploča Sigurnosne Informacije Upotreba OVE Knjižice S UputamaVažni sigurnosni znakovi i mjere opreza Ozljede ili smrtni slučajUpozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja za struju Oprez Znakovi upozorenja prilikom postavljanjaUpozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom korištenja Oprez Znakovi upozorenjaTo može izazvati požar. Ne pregrijavajte hranu Oprez Znakovi upozorenja prilikom korištenja Hrvatski To može izazvati koroziju Upozorenje Ozbiljni znakovi upozorenja prilikom čišćenjaOprez Znakovi upozorenja prilikom čišćenja Izvadite svu ambalažu iz pećnice ŠTO Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate ProblemPostavljanje Mikrovalne Pećnice Zaustavljanje Kuhanja KUHANJE/PODGRIJAVANJERazine Snage Prilagodba Vremena KuhanjaKorištenje Značajke Brzog PODGRIJAVANJA/ Kuhanja Ručno Odmrzavanje HranePostavke Brzog PODGRIJAVANJA/KUHANJA Odabir PriboraKombiniranje Mikrovalova I Prženja PrženjeOkrenite Gumb ZA Kontrolu Snage na Odgovarajuću razinu snageUpute ZA Posuđe Mikrovalovi Upute ZA KuhanjeKuhanje Posuđe za mikrovalno kuhanjeHrana Porcija Vrijeme Upute Min Da hrana Podgrijavanje Podgrijavanje Dječje Hrane Podgrijavanje TekućinaVrijeme Upute Da hrana HranaVrijeme Upute Min Da hrana OdmrzavanjeMikrovalovi S Roštiljem PrženjeKriške Topljenje Maslaca Posebni SavjetiKuhanje Pudinga Čišćenje Mikrovalne PećniceModel Tehničke Specifikacije NapomenaNapomena Czech Микробранова печка Печка СодржинаКонтролна Плоча ДодатоциБезбедносни Информации Користење НА УпатствотоВажни симболи за безбедност и мерки на претпазливост Да предизвика помали повреди илиОва може да предизвика електричен удар или пожар Внимание Мерки на претпазливост при инсталирањетоПрва Помош Внимание Мерки на претпазливост во однос на електрикатаМакедонски Внимание Мерки на претпазливост при користењето Ова може да предизвика оштетување или кршење на стаклото Ова може да предизвика корозија Внимание Мерки на претпазливост при чистењетоСтруење на воздух околу вратата и надворешноста Понудените решенијаРефлексија на светлина околу вратата и надворешноста Дали вратата е затворена?Прекинување НА Готвењето Готвење / ПодгревањеНивоа НА Јачина Прилагодување НА Времето НА ГотвењеУпотреба НА Функцијата ЗА Брзо Подгревање Готвење Рачно Одмрзнување НА ХранаПоставување НА Брзо ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ Избор НА ДодатоциКомбинирање НА Микробранови И Грејач Печење СкараОтворете ја вратата и поставете ја храната на решетката На пример 60 минути Резултат Печењето започнуваСе препорачува Користете внимателно Не е безбедно Водич ЗА Опрема ЗА ГотвењеМикробранови Водич ЗА ГотвењеГотвење Храна Порција Јачина Време17-18 Додадете 500 ml Полуварен Ладна вода Интегрален 250 g Ориз 250 g18-19 Додадете 500 ml Ориз + див Ладна вода Мешани 250 g Топла водаПодгревање Подгревање Храна ЗА Бебиња Подгревање ТечностиЛадна Варивото Во длабока Ставете гоПромешувајте ПовременоСтоење Мин ОдмрзнувањеЈачина Време Храна Порција Време Микробранови + Грејач ГрејачСадови за печење Храна погодна за печењеВреме Мин Свежа Порција Време Јачина Инструкции Храна На заг10-12 Исечете ги Компири Печени 500 gКомпирите На половинаСпецијални Совети Чистење НА Микробрановата ПечкаСтавете 20 g кристализиран мед во мал длабок стаклен сад Промешајте добро неколку пати додека готвитеТехнички Спецификации Забелешки 800-7267 GW71CBOL-03662F-01MK.indd 2010-11-15 Cuptor CU Microunde Cuptorul ContentsPanoul DE Control AccesoriiInformaţii Pentru Siguranţă Utilizarea Acestei Broşuri CU InstrucţiuniPrecauţii şi simboluri importante referitoare la siguranţă Vătămări corporale grave sau la decesSemne importante de avertizare pentru instalaţia electrică Semne importante de avertizare pentru instalareSemne de atenţionare pentru instalare Semne importante de avertizare pentru utilizare Semne de atenţionare pentru instalaţia electricăRomână Semne de atenţionare pentru utilizare Română Semne de atenţionare pentru curăţare Seme importante de avertizare pentru curăţareCând instalaţi cuptorul, asiguraţi-vă că acesta este Soluţiile indicateEste normal Se formează condens în interiorul cuptoruluiOprirea Preparării PREPARAREA/REÎNCĂLZIREANiveluri DE Putere Reglarea Duratei DE PreparareUtilizarea Funcţiei DE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE Instantanee Decongelarea Manuală a AlimentelorSetările DE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE Instantanee Alegerea AccesoriilorPrepararea Combinată LA Microunde ŞI Grill Utilizarea GRILL-ULUICRONOMETRU. Exemplu 60 de minute Rotiţi butonul Control putere de preparare laGhidul Recipientelor Prepararea Ghid DE PreparareMicrounde Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min Aliment Porţie Putere Timp Durată de Instrucţiuni MinAranjarea și acoperirea ReîncălzireaReîncălzirea Hranei Pentru Bebeluşi Reîncălzirea LichidelorPaste cu 350 g Aliment Porţie Timp Durată de Instrucţiuni Min Așteptare DecongelareaMicrounde + Grill GrillDurată Min Pe o Parte Partea Ghid pentru grillAlimente Porţie Durată de Putere Instrucţiuni Se amestecă bine de câteva ori în timpul preparării Sugestii SpecialeScoate vasul Specificaţii Tehnice Curăţarea Cuptorului CU MicroundeRomână Română Bosnia Mikrotalasna pećnica Srpski SadržajPrimena Dodatni ElementiKontrolna Tabla Bezbednosne Informacije Upotreba Ovog Korisničkog PriručnikaVažni bezbednosni simboli i mere opreza Teške povrede ili smrtOprez Znakovi opreza za instalaciju Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za instalacijuUpozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za korišćenje Oprez Znakovi opreza u vezi sa elektrikomTo može da izazove požar. Nemojte da pregrevate hranu Oprez Zankovi opreza za korišćenje Srpski To može da izazove koroziju Upozorenje Veoma važni znakovi upozorenja za čišćenjeOprez Znakovi opreza za čišćenje Instaliranje Mikrotalasne Pećnice ŠTA Učiniti AKO STE U Nedoumici ILI Imate ProblemPrekidanje Kuvanja Kuvanje / PodgrevanjeNivoi Snage Podešavanje Vremena KuvanjaPostavke Trenutnog PODGREVANJA/KUVANJA Korišćenje Funkcije Trenutnog Podgrevanja / KuvanjaIzbor Dodatnih Elemenata Okrenite dugme Podešavanje Snage Kuvanja na 180 WKombinovanje Mikrotalasne Pećnice I Roštilja RoštiljVodič ZA Posuđe Mikrotalasi Vodič ZA KuvanjeKuvanje Hrana Porcija Snaga Vreme Vreme nakon Uputstvo Min KuvanjaHrana Porcija Vreme Vreme nakon Uputstvo Min Kuvanja Vodič za kuvanje svežeg povrćaPodgrevanje Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Min Nakon Kuvanja Podgrevanje TečnostiPodgrevanje Hrane ZA Bebe Hrana Porcija Snaga Vreme Uputstvo Nakon Kuvanja Min Celo pile Hrana Porcija Vreme Uputstvo Min Nakon KuvanjaHrana pogodna za pečenje na roštilju RoštiljMikrotalasi + Roštilj Vreme Min Sveža PorcijaSnaga Uputstvo Hrana Thodnog Topljenje Kristalizovanog Meda Posebne NapomeneTehničke Specifikacije Čišćenje Mikrotalasne PećniceNapomena Napomena Albania Microwave oven Oven AccessoriesControl Panel AccessoriesSafety Information Using this Instruction BookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English This may result in fire. Do not over-heat food English English English What to do if YOU are in Doubt or have a Problem Installing Your Microwave OvenAdjusting the Cooking Time Power LevelsCOOKING/REHEATING Stopping the CookingInstant REHEAT/COOK Settings Using the Instant REHEAT/COOK FeatureChoosing the Accessories Manual Defrosting FoodCombining Microwaves and the Grill GrillingCookware Guide Cooking Guide Food Portion Power Time Standing Instructions MinMicrowaves CookingFood Portion Time Standing Instructions Min Cooking guide for fresh vegetablesReheating Reheating Baby Food Reheating LiquidsFilled pasta 350 g 600 W Defrosting Microwave + Grill Grill guide Stir several times well during cooking Special HintsTechnical Specifications Cleaning Your Microwave OvenEnglish English Albania
Related manuals
Manual 16 pages 2.43 Kb Manual 16 pages 2.88 Kb

GW71C-S/XEH, GW71C/BOL, GW71C/XEH specifications

The Samsung GW71C series, which includes the GW71C/XEH, GW71C/BOL, and GW71C-S/XEH, represents a significant advancement in the realm of home appliances, particularly in the refrigerator segment. Samsung has long been known for its innovative technology and commitment to quality, and the GW71C range is no exception.

One of the standout features of the GW71C series is its advanced cooling technology. Samsung employs a Twin Cooling Plus system that utilizes two separate cooling systems for the refrigerator and freezer compartments. This design helps to maintain optimal humidity levels, preventing odor transfer between compartments while keeping food fresh for extended periods. The digital inverter compressor adapts its cooling intensity based on the amount of food stored, enhancing energy efficiency and reducing noise levels.

The design of the GW71C series combines aesthetic appeal with functionality. With a modern stainless-steel finish, these refrigerators are not only stylish but also resistant to fingerprints, allowing for easy maintenance. The spacious interior is equipped with adjustable shelves and multi-storage options, providing flexibility to accommodate various food items. This means users can customize their storage space according to their needs, whether it’s large party platters or daily grocery items.

Another remarkable feature is the smart technology integration in the GW71C series. Compatible with Samsung's SmartThings app, users can monitor and control their refrigerator remotely. This feature allows users to adjust temperatures, receive alerts about door openings, and even track food expiration dates, enhancing convenience in everyday life.

Energy efficiency is a crucial characteristic of the GW71C models, which are designed to comply with modern energy standards. This not only benefits the environment but also leads to cost savings on electricity bills. Additionally, the eco-friendly refrigerants used in these units contribute to reduced environmental impact.

In summary, the Samsung GW71C series — including the GW71C/XEH, GW71C/BOL, and GW71C-S/XEH — is characterized by its advanced cooling technology, stylish design, smart connectivity, and energy efficiency. These refrigerators meet the needs of contemporary households, blending innovation with practicality to enhance the overall food storage experience. With these models, Samsung continues to deliver on its promise of high-quality appliances that simplify and improve everyday life.