Az idôzítés kikapcsolása | Hangzásképek kiválasztása |
HU
Ha egyszer beállította az idôzítést, az automatikusan mûködik, és az aktív állapotát a ”TIMER” jelzés mutatja. H a továbbiakban nem akarja mûködtetni az idôzítést, ki kell kapcsolnia.
Az idôzítést bármikor, a készülék bekapcsolt vagy készenléti állapotában is, kikapcsolhatja.
Készülékében gyárilag beprogramozott hangszín beállítások – un. hangzásképeknek és hangzástereknek megfelelô beállítások – vannak, amelyek lehetôvé teszik, hogy a magas- és mélyhangok arányát a hall- gatott zene függvényében választhassa ki.
Nyomja meg az elôlapon a Hangzásképek (Sound Mode) választásának
|
|
|
|
|
| gombját, amíg el nem éri a kívánt hatást. |
| |
Cél: |
|
| Nyomja meg a | Hangzásképek |
| Választás | ||
|
|
| gombot… |
|
| |||
Az idôzítés kikapcsolása |
|
| Egyszer |
| Normál, lineáris átvitel |
| PASS | |
|
|
| Eredmény: A ” | ” jelzés eltûnik. | A pop zenéhez illeszkedô hangzás |
| POP | |
Az idôzítés újbóli bekapcsolása |
| Kétszer |
| A rock zenéhez illeszkedô hangzás |
| ROCK | ||
|
| A klasszikus zenéhez illeszkedô hangzás | CLASSIC | |||||
|
|
| Eredmény: A ” | ” jelzés újra | ||||
|
|
| A mozi hangzásteréhez illeszkedô hangzás | CINEMA | ||||
|
|
| megjelenik. |
| ||||
|
|
|
| Koncertteremhez illeszkedô hangzás | HALL | |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| Élô koncert hangképéhez illeszkedô hangzás | LIVE | |
|
|
|
|
|
| A különbözô beállításokhoz használja a távvezérlôn lévô Hangzáské- | ||
On/Standby | Timer |
| Mute |
| pek (Sound Mode) választó gombot. |
| ||
|
| On/Off |
|
| Nyomja meg a gombot ismételten a kívánt ”PASS, POP, ROCK, CLAS- | |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| SIC, CINEMA, HALL, LIVE, P.SURR, P.SOUND” kiválasztásához. | ||
Sound | Disc Skip |
|
| AUX |
|
|
|
|
Mode |
|
|
|
|
|
| ||
Deck 1/2 | Repeat | Mono/ST. | TUNER |
|
|
|
| |
| CD |
|
|
|
| CD | TAPE |
|
|
|
|
| Band |
|
| ||
| Tape |
|
|
|
| Sound | ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| Mode | ||
| CD |
|
|
|
|
| Enter |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Némítás |
|
|
|
|
| Erôteljes hangzás / Háttérhangzás | ||
|
|
|
|
|
| üzemmód |
|
Átmenetileg kikapcsolhatja készüléke hangját. | A készülék áramkörei lehetôséget teremtenek erôteljes hangzás és | ||
Például: Megszólal a telefon és fel akarja venni. | |||
háttérhangzás biztosítására. | |||
|
| ||
|
| Az Erôteljes hangzás (Power Sound) kiemeli a mélyhangokat és | |
1 |
| ||
Nyomja meg a Némítás (Mute) gombot. | javítja a magas hangtartományt, növelve a valósághoz hû hangzás | ||
|
érzetét.
2 A hang visszakapcsolása (a korábbival azonos hangerôvel) érdekében | A Háttérhangzás (Power Surround) üzemmódban a hagyományos | ||
újra nyomja meg a ”Mute” gombot vagy a Hangerô (Volume) gom- | sztereó hangzás helyett egy szélesebb és sokkal életszerûbb | ||
bokat. |
| hangzás érezhetô. Azt az érzetet kelti, hogy miközben a hallgató a | |
|
| zene középpontjában van, egy teljes hangzás veszi körül. | |
|
| Nyomja meg a Háttérhangzás (Power Surround) gombot a | |
On/Standby | Timer | készülék elôlapján, amíg a kívánt üzemmódot nem választotta ki. | |
A Power Surround gomb minden egyes megnyomásakor a | |||
| On/Off Mute | ||
| következô sorrend szerint kapcsolnak be az üzemmódok: P.SURR; | ||
|
| ||
|
| P.SOUND; ki (OFF). |
Sound | Disc Skip | Program |
|
Mode | /Set |
| |
|
|
| Power Surround |
Deck 1/2 | Repeat | Mono/ST. | TUNER |
| CD |
| Volume |
|
|
| |
| Tape | Band | |
|
| ||
| CD |
|
|
| VOL. |
|
|
22