Samsung NV70K1340BW/WT manual Перед початком роботи, Початкові налаштування, Запах нової печі

Page 37

Встановлення печі

Упевніться, що між пристроєм та кожною стороною шафки залишено зазор (A) принаймні 5 мм.

A

Встановіть пристрій до кінця у шафку і надійно зафіксуйте його з обох боків 2 гвинтами.

Після завершення встановлення зніміть пакувальну плівку, стрічку та інший пакувальний матеріал і вийміть із печі приладдя, яке додається. Щоб вийняти піч із шафки, спершу від’єднайте живлення від печі і викрутіть 2 гвинти з обох боків печі.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Для нормальної роботи печі слід забезпечити належну вентиляцію. За жодних умов не блокуйте вентиляційні отвори.

ПРИМІТКА

Фактичний вигляд печі може бути дещо іншим залежно від моделі.

Перед початком роботи

Початкові налаштування

Коли ви вмикаєте піч уперше, на екрані з’явиться час за замовчуванням «12:00» і при цьому години («12») блиматимуть. Щоб встановити поточний час, дотримуйтеся вказівок нижче.

1.За допомогою кнопок / встановіть

години, тоді натисніть . Почнуть блимати

хвилини.

2.За допомогою кнопок / встановіть

хвилини, тоді натисніть .

Щоб змінити поточний час після початкового налаштування, натисніть та утримуйте протягом

3 секунд кнопку і дотримуйтеся наведених вище дій.

Запах нової печі

Перш ніж використовувати піч уперше, почистьте її всередині, щоб усунути запах нової печі.

1.Вийміть усе приладдя з печі.

2.Увімкніть піч у режимі конвекції за температури 200 °C або звичайному режимі за температури 200 °C на годину. Таким чином буде спалено будь-які залишки виробництва.

3.Після цього вимкніть піч.

Українська  9

Перед початком роботи

NV70K1340BS_WT_DG68-00762A-01_RU+UK+KK+UZ.indb 9

2017-02-06 ￿￿ 3:04:09

Image 37
Contents Встраиваемый духовой шкаф Содержание Инструкции по технике безопасности Использование руководстваДанном руководстве используются следующие обозначения Русский Инструкции по технике безопасности Не храните легковоспламеняющиеся материалы в духовом шкафу Функция автоматической экономии энергии УстановкаКомплектация 01 Панель управления 02 Ручка дверцыПринадлежности Подключение к источнику питанияУниверсальный противень Глубокий противень Минимальные размеры отсека Духовой шкаф мм 560 Макс Установка в отсек кухонной мебелиВоздуха Шкаф под раковиной ммНачальные установки Подготовка к использованиюЗапах нового духового шкафа Установка духового шкафаУровень ПринадлежностиПанель управления УправлениеВыключено Быстрый прогревВремя приготовления Быстрый прогревРежимы приготовления Остановка процесса приготовления Дополнительные возможности Интеллектуальное приготовлениеПриготовление вручную Предупреждение об акриламидеБлюдо Принадлежности Уровень Тип ВыпечкаЖарка Мясо говядина/свинина/баранинаПриготовление в режиме гриля Замороженный полуфабрикат Пробные блюдаСоответствии со стандартом EN Темным покрытием 20 смОчистка ОбслуживаниеПринадлежности Уровень Тип Целая курицаОтверстий Дверца духового шкафа тяжелая01 Прибл Потяните и извлеките боковую направляющуюЗамена Устранение неисправностейКонтрольные пункты Время работы Сильно нагревается воУстановке Шкаф и попробуйте сноваИнформационные коды Тип полезного объема жарочного ПриложениеЭлектрошкафа, л Адрес и наименование лаборатории Сувон-си, Гйонгги-до, КореяЗаметки Заметки Заметки Адрес мощностей производства Адрес производителяСтрана производства Малайзия Импортер в России Вбудована піч Зміст Вказівки з техніки безпеки Як користуватися цим посібникомТексті посібника користувача використовуються такі символи Українська Не використовуйте очищувач парою Електричні проводи та кабелі не мають торкатись печі Автоматична функція заощадження електроенергії ВстановленняКомплект постачання 01 Панель керування 02 Ручка дверцятРешітка-гриль Під’єднання живленняУніверсальна форма Глибока форма Наявність приладдя із зірочкою * залежить від моделі печіВбудована шафка мм Монтування печі в шафкуПіч мм 560 Макс ПовітряПочаткові налаштування Перед початком роботиЗапах нової печі Рівень ПриладдяВитягніть рейки з печі Закрийте дверцятаПанель керування Робочі режимиЧас приготування Швидке розігріванняРежими приготування Щоб зупинити приготування Зручні програми Готуємо з розумомПриготування вручну Попередження щодо акриламідуСмаження ВипіканняПриготування в режимі гриля Заморожені готові страви Вказівки щодо приготування стравЧищення Догляд18 Українська 01 Скло 02 Скло Дверцята печі важкіНижніх отворів Лоток для води 01 Лоток для водиГодинниковою стрілкою 20 Українська Заміна Усунення несправностейЩо слід перевірити Печі надто Проблема Причина Вирішення Зовнішня поверхняНалежним чином Відкрийте дверцятаІнформаційні коди Додаток ДодатокНотатки Нотатки Нотатки Країна виробництва Малайзія Імпортер в Україні Адреса виробникаКіріктірілген пеш Мазмұны Қауіпсіздік нұсқаулары Нұсқаулықты қолдануОсы пайдаланушы нұсқаулығында келесі белгілер қолданылған Казақ 3Бумен тазалағышты пайдалануға болмайды Жеміс шырыны пештің эмаль беттеріне кетпейтін дақ қалдырады Үшін артқы жаққа қарай қойыңыз. Үлгіге байланыстыҚуатты авт. түрде үнемдеу функциясы ОрнатуЖинақтың құрамы Жеке қоқыс жинайтын жүйесі бар елдерге қатыстыКерек-жарақтары Қуат қосылымыКазақ 7 Кіріктірілген корпус мм Корпусты орнатуОрнатуға қажетті өлшемдер Бар болуға тиіс Раковинаның астына мм КеміндеБастапқы параметрлері Істі бастау алдындаЖаңа пештің иісі Пешті орнатуКерек-жарақтары Басқару панелі Іске пайдалануРежим таңдайтын тетік Параметр дискіПісіру уақыты Жылдам қыздыруПісіру режимдері 12 КазақРежим Ұсынылған Нұсқаулар Тағам пісіруді тоқтату үшінКазақ 13 Дәстүрлі Смарт пісіруҚолмен пісіру Тағам Жабдықтары Деңгей Қыздыру Темп Уақыт ПісіруЛазанья Қуыру200 КөкөністерБалық 16 Казақ Гриль жасауEN 60350-1 стандарты бойынша Ыдыстарды сынақтан өткізуКазақ 17 Тазалау Күтім көрсетуЕсіктің шынысын алу Есікті ағытып алуКазақ 19 Төбені бумен тазалау үлгіге байланысты Су жинағыш Бүйірлік сырғытпа жолдарды алу үлгіге байланысты20 Казақ Ауыстыру Ақаулық себептерін анықтауТексерулер Жұмыс кезінде өте Ақаулық Себебі Әрекет Пештің сыртыЫстық Есік дұрысАқпарат кодтары Қалыпты жағдайда қолдануға арналған Қолдану мерзімі 7 жыл Қосымша24 Казақ Жадынама Жадынама Жадынама Зауыттың мекенжайы Өндірушінің мекенжайыӨнімнің өндірілген жердің атауы Малайзия Импорттаушы Ichki qurilgan pech Mundarija Xavfsizlik bo‘yicha ko‘rsatmalar Ushbu qo‘llanmadan foydalanishVa ehtiyotsizliklar EhtiyotsizliklarUchun pechning orqa tarafiga bukilgan Idishlarni pechning ochiq eshigi ustiga qoymang Avtomatik energiyani tejash funksiyasi ‘rnatishTo‘plamda nimalar bor Boshqaruv paneli Eshik tutqichiPanjara Elekt taminotiga ulash01 02 Jigarrang yoki Qora KOK yoki OQ Sariq yoki Yashil Universal patnis Chuqur patnis560 Maks Bufetga joylashtirishIlk sozlamalar Boshlashdan oldinYangi pech isi Pechning asl ko‘rinishi modeliga qarab farq qilishi mumkinQavat AnjomlarBoshqaruv paneli AmallarTayyorlash vaqti Tez qizdirishTayyorlash rejimlari Gril rejimi uchun qizdirish shart emasPishirishni to‘xtatish uchun Qulaylik Aqlli pishirishQo‘lda pishirish Akrilamid bo‘yicha OgohlantirishPishirish PishiriqGril rejimida tayyorlash Muzlatilgan tayyor-taom Sinov taomlariEN 60350-1 standartiga ko‘ra Olmali pirogTozalash Xizmat ko‘rsatishVa 2-oynalarning togri joylashtirilganligini tekshiring Eshikni olishIchki shishani yigishda quyidagi yonalishda bosmani qoying Yon tomonlama yonaltirgichni torting va tubdagi Suv yiguvchisi Tepa qismini tozalash modelga qarabYonalishida aylantiring Ozbek Almashtirish Nosozliklarni bartaraf etishNazorat nuqtalari Eshikdagi yoriqdan Idish sochig‘i bilan artingBug‘ chiqmoqda Yo‘q Ishlayapti Turadi Pech qizimayapti Eshik ochiq bo‘lsaAxborot kodlari Mahsulot haqida ma’lumot IlovaQayd Qayd Qayd Mongolia