Samsung UE105S9WATXRU manual Внимание! Важные указания по Безопасности, Русский

Page 2

Внимание! Важные указания по

безопасности

(Перед установкой устройства прочтите раздел, соответствующий маркировке на вашем устройстве Samsung.)

Убедитесь, что шнур питания надежно зафиксирован в розетке. При отсоединении кабеля питания от розетки тяните за вилку. Не прикасайтесь к кабелю питания мокрыми руками.

Если устройство работает неправильно, например, если появились необычные звуки или запах, немедленно отключите его от розетки и обратитесь к официальному дилеру или в сервисный центр.

Обязательно отключайте кабель питания от розетки, если телевизор не будет использоваться в течение длительного времени или когда вы уезжаете из дома на продолжительное время (особенно если в это время дома остаются дети, пожилые люди или лица с ограниченными возможностями).

-- Накопившаяся пыль может привести к поражению электрическим током, утечке тока или возгоранию вследствие искрения, нагревания кабеля питания или нарушения изоляции на нем.

ОСТОРОЖНО!

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! НЕ

ОТКРЫВАТЬ!

ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ОТКРЫВАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ) ИЗДЕЛИЯ. ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ ОТСУТСТВУЮТ ДЕТАЛИ, РЕМОНТ КОТОРЫХ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СПЕЦИАЛИСТУ.

Этот символ свидетельствует

отом, что внутри изделия имеется высокое напряжение. Любой контакт с деталями внутри изделия представляет опасность.

Этот символ означает, что к устройству прилагается важный документ, касающийся его эксплуатации и технического обслуживания.

При установке телевизора в сильно запыленных помещениях, в помещениях с чрезмерно высокой или чрезмерно низкой температурой, высокой влажностью, местах хранения химических веществ, а также в тех случаях, когда планируется круглосуточная эксплуатация устройства (например, в аэропортах, на железнодорожных вокзалах

ит. д.), обязательно обратитесь в официальный сервисный центр. В противном случае возможно серьезное повреждение телевизора.

Используйте только штепсель и розетку с корректным заземлением.

-- Неправильное заземление может привести к поражению электрическим током или повреждению оборудования. (Только для оборудования класса І.)

Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо выдернуть вилку кабеля питания из розетки, соответственно, к ней должен быть обеспечен постоянный свободный доступ.

Не позволяйте детям опираться на устройство или повисать на нем. Храните принадлежности (батарейки и т. д.) в недоступном для детей месте.

Не устанавливайте устройство на неустойчивую поверхность, например, шаткую полку, наклонный пол или

Щели и отверстия в корпусе, а также в задней и нижней части предназначены для обеспечения необходимой вентиляции. Чтобы обеспечить надежную работу данного устройства, а также защитить его от перегрева, не перекрывайте эти щели и отверстия.

-- Не устанавливайте это устройство в изолированном пространстве, например, в книжном шкафу или во встроенной мебели, если там не обеспечивается надлежащая вентиляция.

-- Не устанавливайте это устройство вблизи или поверх радиатора, нагревателя или в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.

-- Не устанавливайте на устройство сосуды с водой (вазы и т. д.), поскольку при этом может возникнуть угроза возгорания или поражения электрическим током.

Не подвергайте данное устройство воздействию воды и влаги (не размещайте возле ванны, раковины, кухонной мойки или стирального бака, на влажной поверхности, около бассейна и т. п.) При попадании воды в устройство отсоедините его от электросети и немедленно обратитесь к официальному дилеру. Перед очисткой убедитесь в том, что шнур питания отключен от розетки.

Вданном устройстве установлены батарейки. В вашей местности могут действовать предписания по надлежащей утилизации батареек с учетом экологических требований. Для получения информации по утилизации или переработке обратитесь в местные органы власти.

Не допускайте перегрузки сетевых розеток, адаптеров и удлинительных шнуров, поскольку это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Кабели питания необходимо проложить таким образом, чтобы на них нельзя было случайно наступить или зажать предметами, помещенными на них или рядом с ними. Особое внимание следует уделить местам, где шнур соединяется с вилками, электрическими розетками или выходит из устройства.

Для обеспечения защиты данного устройства от удара молнии или в период длительного хранения в отключенном состоянии отсоединяйте его от сетевой розетки, антенны или кабельной системы. Это обеспечит защиту устройства от удара молнии и скачков напряжения в электросети.

Прежде чем подсоединять кабель питания переменного тока к разъему адаптера постоянного тока, убедитесь в том, что значение напряжения, указанное на адаптере постоянного тока, соответствует напряжению в местной электросети.

Ни в коем случае не вставляйте металлические предметы в открытые части данного устройства. Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током.

Во избежание поражения электрическим током не прикасайтесь к внутренним компонентам устройства. Вскрывать устройство разрешается только квалифицированному специалисту.

поверхность, подверженную вибрации.

Не бросайте устройство и не подвергайте его ударам. При повреждении устройства отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр.

Отсоедините кабель питания от электрической розетки и протрите устройство мягкой сухой тканью. Не используйте какие-либо химические вещества, например, воск, бензол, спирт, разбавители, инсектициды, освежители воздуха, смазочные или моющие вещества. Это может привести к повреждению поверхности устройства или стиранию надписей на нем.

Не подвергайте устройство воздействию воды. Не бросайте батареи в огонь.

Не допускайте короткого замыкания или нагревания батарей и не разбирайте их.

При неправильной замене батареи существует опасность взрыва. Для замены используйте только такие же или аналогичные батареи.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ НИКОГДА НЕ РАСПОЛАГАЙТЕ СВЕЧИ ИЛИ ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ РЯДОМ С ДАННЫМ ИЗДЕЛИЕМ.

*Рисунки и иллюстрации в данном руководстве пользователя представлены только для справки. Они могут отличаться от реального внешнего вида устройства. Конструкция и характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.

Русский - 2

Image 2
Contents 800-05-555 800-555-55-55800-555-555 88-555-55-55Внимание! Важные указания по Безопасности РусскийПредоставляется не во всех странах Что в коробке?Нормативная информация ТВ-камера One ConnectПодключение телевизора к One Connect ТелевизорРусский Использование карты CI Card или CI+ Card Подключение к телевизору других устройствПодключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВ Проводное сетевое соединение Подключение к сетиБеспроводное сетевое соединение Пульт дистанционного управления Samsung Smart Control ¡ £ Перемещение указателя или переход между параметрамиУстановка батарей размер батарей AAA Установк батарей Samsung Smart ControlВключение телевизора Кабель питанияУстановка ТВ-камеры Как изменить пароль телевизора Исходная настройкаИзменение пароля Просмотр подробной информации о подключенных устройствах Выбор источника видеосигналаКнопка Tools Повторное подключение Samsung Smart Control Использование Samsung Smart ControlСопряжение Samsung Smart Control Действия при отображении данного значка на экранеУправление телевизором с помощью сенсорной панели Отображение пульта ДУ на экране виртуального пульта ДУНастройка универсального пульта ДУ 10 cмДополнительные e-Manual функции Просмотр других функций телевизораЗапуск e-Manual Если описание не помещается на одном экранеДоступ к меню из руководства e-Manual Попроб Загрузка страниц из страницы указателяИспользование Журнал для загрузки ранее прочитанных страниц Загрузка страниц со ссылкамиУстранение неисправностей Хранение и обслуживание Что такое удаленная поддержка? Как это работает?Характеристики телевизора Режим ожиданияРекомендация только для стран ЕС ЛицензииПредупреждение относительно неподвижных изображений Русский This page is intentionally Left blank Thank you for purchasing this Samsung product Instructions EnglishScart Adapter IR Extender Cable Whats in the Box?Samsung Smart Control & Batteries AA x Regulatory Guide TV Camera One ConnectConnecting the TV to One Connect TV Upgrade using UHD Evolution Kit sold separately Connecting devices to your TV Using the CI or CI+ CardNetwork Connection Wired Connecting to a NetworkNetwork Connection Wireless Size Change the picture size Remote ControlReturns to the previous menu Them on or off Installing the batteries Battery size AAA Inserting Batteries into Samsung Smart ControlPower Cord Turning on the TVInstalling the TV Camera Changing the TV’s password Initial setupPassword Change View detailed information about the connected devices Selecting the video sourceTools Button Using the TV by Moving the Samsung Smart Control Using the Samsung Smart ControlPairing the Samsung Smart Control Reconnecting Samsung Smart ControlUsing the TV with the Touchpad Setting Up the Universal Remote Control Controlling External Devices with the TV RemoteLoading Pages using Keywords Viewing more TV featuresAdditional e-Manual Features Launching the e-ManualUpdating the e-Manual to the Latest Version Using the History to Load Previously Read PagesAccessing the Menu from the e-Manual Try Now Loading Pages from the IndexTroubleshooting Storage and Maintenance What is Remote Support? How Does it Work?TV Specifications Standby modeRecommendation EU Only LicencesStill image warning Best possible matchUE105S9WA Увага! Важливі інструкції з техніки Безпеки УкраїнськаЩо в упаковці? Під’єднання телевізора до системи One Connect ТелевізорУкраїнська Підключення пристроїв до телевізора Використання картки CI або СI+Під’єднання до мережі дротове з’єднання Під’єднання до мережіПід’єднання до мережі бездротове з’єднання Швидкий вибір часто застосовуваних функцій Пульт дистанційного керуванняРегулювання гучності Повернення до попереднього меню¡ £ Переміщення вказівника або фокуса Регулювання гучності ¢ Увімкнення/вимкнення звукуЩоб вмикати або вимикати їх Встановлення батарей батареї типу ААА Увімкнення телевізора Кабель живленняВстановлення камери для телевізора Пароль телевізора можна змінити Початкове налаштуванняЗміна пароля Вибір джерела відеосигналу Перегляд відомостей про під’єднаний пристрійПовторне під’єднання пульта Samsung Smart Control Як користуватися пультом Samsung Smart ControlСпарення пульта Samsung Smart Control Якщо на екрані з’явиться ця піктограма попередженняУправління телевізором за допомогою сенсорної панелі пульта Налаштування універсального пульта дистанційного керування Додаткові функції e-Manual Перегляд додаткових функцій телевізораЗавантаження посібника e-Manual Якщо опис не поміщається на одному екраніДоступ до меню з посібника e-Manual Спробувати Оновлення посібника e-Manual до найновішої версіїЗавантаження сторінок зі сторінки з покажчиком Завантаження сторінок довідкиУсунення несправностей Ніж використовувати телевізор, усуньте залишки клею Що розуміють під віддаленою підтримкою? Як працює ця послуга?Технічні характеристики телевізора Режим очікуванняРекомендації лише для ЄС ЛіцензіїПопередження щодо нерухомого зображення Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет ҮлгісіСериялық Ескерту! Қауіпсіздік туралы Маңызды нұсқаулар ТД камерасы One Connect Қорап ішінде не бар?Берілмейді ТД-ды One Connect-ке қосу ТД-ды UHD Evolution Kit жеке сатылады арқылы жаңарту CI немесе CI+ Card картасын қолдану ТД-ға құрылғыларды жалғауCommon Interface ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылу Желілік байланыс Сым арқылы Желіге қосылуЖелілік байланыс Сымсыз Қашықтан басқару пульті Дыбысты реттейдіSamsung Smart Control ¡ £ Меңзерді немесе кезелімді жылжытадыБатареяларды орнату Батарея өлшемі AAA Samsung Smart Control құралына батареяларды салуТД-ды қосу Қуат сымыТД камерасын орнату Қақпағының ҚосқышыПараметрлерді бастапқы орнату Құпиясөзді ауыстыруВидео сигнал көзін таңдау Қосылған құрылғылар туралы толық ақпаратты қараңызТД-ды Samsung Smart Control құралын қозғау арқылы пайдалану Қолдану Samsung Smart ControlSamsung Smart Control құралын жұптастыру Кезелімді/Меңзерді жылжыту Әмбебап қашықтан басқару құралын баптау Қосымша e-Manual функциялары ТД-дың тағы басқа функцияларын қарауManual іске қосу Manual нұсқаулықты соңғы нұсқасына дейін жаңарту Кей мәзір функциялары қолданылмайдыАқаулықтарды жою Сақтау және күтім көрсету Үнемдеу сенсоры мен экран жарығына қатысты ескертулерТД параметрлерін реттейді Қашықтан қолдау көрсету деген не?Қалай жұмыс істейді? Қоңырау шалып, қашықтан көмекТД-дың техникалық параметрлері Күту режиміЛицензиялар Қимылсыз суретке қатысты ескертуКазақ
Related manuals
Manual 1 pages 56.12 Kb Manual 250 pages 24.82 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 250 pages 18.17 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb