Samsung UE105S9WATXRU manual Увага! Важливі інструкції з техніки Безпеки, Українська

Page 52

Увага! Важливі інструкції з техніки

безпеки

(Перед встановленням прочитайте розділ, що відповідає

маркуванню на цьому виробі компанії Samsung).

Якщо пристрій не працює належним чином – зокрема, якщо він видає будь-які незвичні звуки або запахи – негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера чи центру обслуговування.

Обов’язково виймайте кабель живлення з розетки, якщо телевізор залишатиметься вимкненим або якщо ви будете відсутні протягом тривалого часу (особливо, якщо вдома без догляду залишається дитина, людина похилого віку або інвалід).

-- Накопичення пилу може спричинити ураження струмом, витік електроенергії або займання внаслідок утворення іскор чи нагрівання кабелю живлення або погіршення його ізоляції.

УВАГА

НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ

СТРУМОМ! НЕ ВІДКРИВАТИ!

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ. ЩОБ УНИКНУТИ РИЗИКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВИРОБУ. ВСЕРЕДИНІ ВИРОБУ НЕМАЄ КОМПОНЕНТІВ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ЯКИХ МОЖЕ БУТИ ЗДІЙСНЕНО КОРИСТУВАЧЕМ. ВСІ РОБОТИ

ЗОБСЛУГОВУВАННЯ ПОВИННІ ВИКОНУВАТИСЯ КВАЛІФІКОВАНИМИ СПЕЦІАЛІСТАМИ.

Це позначення вказує на високу напругу всередині виробу. Будь-який контакт із будь-якою внутрішньою деталлю виробу може бути небезпечним.

Це позначення вказує на те, що до виробу додаються важливі довідкові матеріали, які стосуються його експлуатації та обслуговування.

Обов’язково зверніться до уповноваженого центру обслуговування, якщо обладнання потрібно встановити у місцях із високою концентрацією пилу, дуже високою або дуже низькою температурою чи високою вологістю, в місцях, де працюють із хімічними реактивами, або в місцях із цілодобовою експлуатацією обладнання, наприклад в аеропортах чи на вокзалах.

Використовуйте лише належним чином заземлену штепсельну вилку та розетку.

-- Неправильне заземлення може призвести до ураження електричним струмом або пошкодження пристрою (лише обладнання класу 1).

Щоб від’єднати пристрій від електромережі, слід витягнути штепсель із розетки, отже розетка має знаходитися в легко доступному місці.

Не дозволяйте дітям виснути на виробі.

Зберігайте приладдя до пристрою (батареї тощо) у безпечному місці, недоступному для дітей.

Не встановлюйте пристрій на нестійкій поверхні, такій як підвісна поличка, похила підлога або поверхня, що зазнає

Укорпусі виробу, а також ззаду чи знизу, зроблені спеціальні отвори та щілини для забезпечення належної вентиляції. Для забезпечення надійної роботи цього пристрою та уникнення його перегріву ніколи не перекривайте та не накривайте ці отвори та щілини.

-- Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі – наприклад, на книжковому стелажі чи у стінній шафі, якщо при цьому не забезпечується належна вентиляція.

-- Не встановлюйте пристрій поблизу обігрівача або терморезистора, а також у місцях, відкритих для прямого сонячного світла.

-- Не ставте на пристрій посуд із водою (зокрема вази з квітами), оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Бережіть пристрій від дощу та не встановлюйте його поблизу води (біля ванни, унітазу, рукомийника чи пральної машини, у вогкому підвалі чи біля басейну тощо). Якщо на пристрій випадково потрапить волога, негайно від’єднайте його від електромережі та зверніться до уповноваженого дилера. Перед чищенням виробу обов’язково від’єднуйте його від електромережі.

Уцьому пристрої використовуються батареї. Правила, чинні у вашій місцевості, можуть зобов’язувати користувачів утилізувати батареї належним чином з міркувань екології. Щоб отримати інформацію щодо утилізації чи переробки батарей, зверніться у відповідні місцеві установи.

Не навантажуйте настінні розетки, продовжувачі або перехідники, перевищуючи їх номінальну потужність, оскільки це може спричинити займання або ураження електричним струмом.

Кабелі живлення слід розташовувати таким чином, щоб на них не можна було наступити або пошкодити їх, притиснувши якимись іншими предметами; особливу увагу слід звертати на місце приєднання штепселя чи перехідника та місце входження кабелю живлення у пристрій.

Щоб захистити пристрій під час грози, а також коли він не використовується протягом тривалого часу, вимикайте його від електромережі та від’єднуйте антену чи кабельну систему. Таким чином можна уникнути пошкодження пристрою від удару блискавки чи стрибка напруги в електромережі.

Перш ніж під’єднувати кабель живлення змінного струму до гнізда адаптера постійного струму, перевірте, чи напруга в електромережі відповідає номінальній напрузі адаптера постійного струму.

За жодних обставин не вставляйте металеві предмети в будь-які отвори на пристрої. Це може створити небезпеку ураження електричним струмом.

Для уникнення небезпеки ураження струмом за жодних обставин не торкайтеся внутрішніх деталей пристрою. Відкривати пристрій дозволяється лише кваліфікованим технічним працівникам.

Завжди надійно під’єднуйте кабель живлення. Від’єднуючи пристрій від електромережі, тягніть за штепсель, а не за кабель живлення. Не торкайтеся кабелю живлення мокрими руками.

частих вібрацій.

Оберігайте виріб від ударів та поштовхів. У разі пошкодження виробу від’єднайте кабель живлення та зверніться у центр обслуговування.

Від’єднайте кабель живлення від мережі та витріть пристрій м’якою сухою ганчіркою. Не використовуйте хімічні речовини, наприклад віск, бензин, спирт, розчинники, інсектициди, освіжувач повітря, мастило або миючі засоби. Це може призвести до пошкодження вигляду або стирання позначок на виробі.

Уникайте потрапляння бризок води на пристрій. Не кидайте батареї у вогонь.

Не замикайте полюси батарей, не розбирайте і не перегрівайте батареї.

Уразі неналежного встановлення батарей може статися вибух. Заміняйте батареї лише на батареї такого самого чи еквівалентного типу.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ ЗАВЖДИ ТРИМАЙТЕ СВІЧКИ ТА ІНШІ ДЖЕРЕЛА ВІДКРИТОГО ПОЛУМ’Я ПОДАЛІ ВІД ВИРОБУ.

*Ілюстрації у цьому посібнику користувача подані лише для довідки і можуть відрізнятися від дійсного вигляду виробу. Вигляд і технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення.

Українська - 2

Image 52
Contents 800-555-55-55 800-555-555800-05-555 88-555-55-55Внимание! Важные указания по Безопасности РусскийЧто в коробке? Нормативная информацияПредоставляется не во всех странах ТВ-камера One ConnectПодключение телевизора к One Connect ТелевизорРусский Подключение к разъему Common Interface разъем для карты ТВ Подключение к телевизору других устройствИспользование карты CI Card или CI+ Card Беспроводное сетевое соединение Подключение к сетиПроводное сетевое соединение Пульт дистанционного управления Samsung Smart Control ¡ £ Перемещение указателя или переход между параметрамиУстановка батарей размер батарей AAA Установк батарей Samsung Smart ControlВключение телевизора Кабель питанияУстановка ТВ-камеры Изменение пароля Исходная настройкаКак изменить пароль телевизора Кнопка Tools Выбор источника видеосигналаПросмотр подробной информации о подключенных устройствах Использование Samsung Smart Control Сопряжение Samsung Smart ControlПовторное подключение Samsung Smart Control Действия при отображении данного значка на экранеУправление телевизором с помощью сенсорной панели Отображение пульта ДУ на экране виртуального пульта ДУНастройка универсального пульта ДУ 10 cмПросмотр других функций телевизора Запуск e-ManualДополнительные e-Manual функции Если описание не помещается на одном экранеЗагрузка страниц из страницы указателя Использование Журнал для загрузки ранее прочитанных страницДоступ к меню из руководства e-Manual Попроб Загрузка страниц со ссылкамиУстранение неисправностей Хранение и обслуживание Что такое удаленная поддержка? Как это работает?Характеристики телевизора Режим ожиданияПредупреждение относительно неподвижных изображений ЛицензииРекомендация только для стран ЕС Русский This page is intentionally Left blank Thank you for purchasing this Samsung product Instructions EnglishWhats in the Box? Samsung Smart Control & Batteries AA x Regulatory GuideScart Adapter IR Extender Cable TV Camera One ConnectConnecting the TV to One Connect TV Upgrade using UHD Evolution Kit sold separately Connecting devices to your TV Using the CI or CI+ CardNetwork Connection Wireless Connecting to a NetworkNetwork Connection Wired Returns to the previous menu Remote ControlSize Change the picture size Them on or off Installing the batteries Battery size AAA Inserting Batteries into Samsung Smart ControlPower Cord Turning on the TVInstalling the TV Camera Password Change Initial setupChanging the TV’s password Tools Button Selecting the video sourceView detailed information about the connected devices Using the Samsung Smart Control Pairing the Samsung Smart ControlUsing the TV by Moving the Samsung Smart Control Reconnecting Samsung Smart ControlUsing the TV with the Touchpad Setting Up the Universal Remote Control Controlling External Devices with the TV RemoteViewing more TV features Additional e-Manual FeaturesLoading Pages using Keywords Launching the e-ManualUsing the History to Load Previously Read Pages Accessing the Menu from the e-Manual Try NowUpdating the e-Manual to the Latest Version Loading Pages from the IndexTroubleshooting Storage and Maintenance What is Remote Support? How Does it Work?TV Specifications Standby modeLicences Still image warningRecommendation EU Only Best possible matchUE105S9WA Увага! Важливі інструкції з техніки Безпеки УкраїнськаЩо в упаковці? Під’єднання телевізора до системи One Connect ТелевізорУкраїнська Підключення пристроїв до телевізора Використання картки CI або СI+Під’єднання до мережі бездротове з’єднання Під’єднання до мережіПід’єднання до мережі дротове з’єднання Пульт дистанційного керування Регулювання гучностіШвидкий вибір часто застосовуваних функцій Повернення до попереднього менюЩоб вмикати або вимикати їх Регулювання гучності ¢ Увімкнення/вимкнення звуку¡ £ Переміщення вказівника або фокуса Встановлення батарей батареї типу ААА Увімкнення телевізора Кабель живленняВстановлення камери для телевізора Зміна пароля Початкове налаштуванняПароль телевізора можна змінити Вибір джерела відеосигналу Перегляд відомостей про під’єднаний пристрійЯк користуватися пультом Samsung Smart Control Спарення пульта Samsung Smart ControlПовторне під’єднання пульта Samsung Smart Control Якщо на екрані з’явиться ця піктограма попередженняУправління телевізором за допомогою сенсорної панелі пульта Налаштування універсального пульта дистанційного керування Перегляд додаткових функцій телевізора Завантаження посібника e-ManualДодаткові функції e-Manual Якщо опис не поміщається на одному екраніОновлення посібника e-Manual до найновішої версії Завантаження сторінок зі сторінки з покажчикомДоступ до меню з посібника e-Manual Спробувати Завантаження сторінок довідкиУсунення несправностей Ніж використовувати телевізор, усуньте залишки клею Що розуміють під віддаленою підтримкою? Як працює ця послуга?Технічні характеристики телевізора Режим очікуванняПопередження щодо нерухомого зображення ЛіцензіїРекомендації лише для ЄС Осы Samsung өнімін сатып алғаныңызға рақмет ҮлгісіСериялық Ескерту! Қауіпсіздік туралы Маңызды нұсқаулар Берілмейді Қорап ішінде не бар?ТД камерасы One Connect ТД-ды One Connect-ке қосу ТД-ды UHD Evolution Kit жеке сатылады арқылы жаңарту Common Interface ұяшығына ТД қарау картасының ұяшығы қосылу ТД-ға құрылғыларды жалғауCI немесе CI+ Card картасын қолдану Желілік байланыс Сымсыз Желіге қосылуЖелілік байланыс Сым арқылы Қашықтан басқару пульті Дыбысты реттейдіSamsung Smart Control ¡ £ Меңзерді немесе кезелімді жылжытадыБатареяларды орнату Батарея өлшемі AAA Samsung Smart Control құралына батареяларды салуТД-ды қосу Қуат сымыТД камерасын орнату Қақпағының ҚосқышыПараметрлерді бастапқы орнату Құпиясөзді ауыстыруВидео сигнал көзін таңдау Қосылған құрылғылар туралы толық ақпаратты қараңызSamsung Smart Control құралын жұптастыру Қолдану Samsung Smart ControlТД-ды Samsung Smart Control құралын қозғау арқылы пайдалану Кезелімді/Меңзерді жылжыту Әмбебап қашықтан басқару құралын баптау Manual іске қосу ТД-дың тағы басқа функцияларын қарауҚосымша e-Manual функциялары Manual нұсқаулықты соңғы нұсқасына дейін жаңарту Кей мәзір функциялары қолданылмайдыАқаулықтарды жою Сақтау және күтім көрсету Үнемдеу сенсоры мен экран жарығына қатысты ескертулерҚашықтан қолдау көрсету деген не? Қалай жұмыс істейді?ТД параметрлерін реттейді Қоңырау шалып, қашықтан көмекТД-дың техникалық параметрлері Күту режиміЛицензиялар Қимылсыз суретке қатысты ескертуКазақ
Related manuals
Manual 1 pages 56.12 Kb Manual 250 pages 24.82 Kb Manual 9 pages 38.15 Kb Manual 250 pages 18.17 Kb Manual 9 pages 44.54 Kb