Samsung VR10M7010UW/EV, VR20M7070WS/EV, VR10M7030WW/EV, VR10M7030WG/EV, VR20M7050US/EV Использование

Page 7

 

ff Чтобы автоматическая подзарядка осуществлялась

 

ВНИМАНИЕ

Использование

 

 

 

надлежащим образом, следует обеспечить

 

 

 

 

 

 

следующие условия.

ff Использование пылесоса POWERbot на толстом

 

–– Питание док-станции должно быть постоянно включено.

ковре может привести к повреждению и пылесоса

 

–– Установите док-станцию в легкодоступном для пылесоса

POWERbot, и ковра.

 

 

POWERbot месте.

–– Пылесос POWERbot не может преодолевать ковровые

 

–– Перед док-станцией не должны располагаться

 

 

покрытия толщиной более 1 см.

 

посторонние предметы.

ff Не используйте пылесос POWERbot на столах или

 

ff При установке док-станции не следует оставлять

 

других высоко расположенных поверхностях.

 

кабель питания небрежно лежащим на полу,

 

–– Это может привести к падению и повреждению

 

поскольку он может препятствовать перемещению

 

 

устройства.

 

 

пылесоса POWERbot.

ff Пылесос POWERbot может сталкиваться с ножками

 

ff Не используйте пылесос POWERbot для чистки пола с

 

стульев и столов, поэтому для ускорения и повышения

 

черной поверхностью.

эффективности его работы такие предметы следует

 

–– В этом случае возможно нарушение функционирования

убрать.

 

 

пылесоса POWERbot.

ff Во время работы пылесоса POWERbot не поднимайте

 

ff Не размещайте какие-либо предметы в пределах 0,5 м

 

и не переносите его в другое место.

 

с обеих сторон и 1 м перед док-станцией.

 

ff Не удерживайте пылесос POWERbot за ведущие

 

ff Не допускайте повреждения или загрязнения

 

колеса при переноске.

 

контактов док-станции.

 

ff Не кладите на пылесос POWERbot и камеру

 

ff Не устанавливайте док-станцию на полу с темной

 

посторонние предметы, поскольку это может привести

 

поверхностью.

 

к нарушению его функционирования.

 

–– Это может препятствовать осуществлению подзарядки.

 

ff Во время использования пылесоса POWERbot

 

ff Перед выполнением уборки удалите все предметы,

 

незамедлительно убирайте крупные фрагменты

 

которые могут препятствовать перемещению

бумаги и пластиковые пакеты, поскольку эти

 

пылесоса POWERbot (например, детские качели или

предметы могут заблокировать входное отверстие.

 

горки).

ff Не направляйте лазерный указатель на людей или

 

ff Не используйте пылесос POWERbot в местах, ширина

 

животных.

 

 

которых меньше радиуса разворота POWERbot (0,5 м

ff Не ложитесь на пол рядом с работающим пылесосом

 

или меньше).

 

POWERbot.

 

 

ff В целях обеспечения безопасности перед уборкой

 

 

–– Ваши волосы могут быть затянуты щеткой, что приведет

 

всех помещений в доме откройте двери всех комнат

 

 

к получению травм.

 

и закрепите маркеры границ в местах, в которых

 

ВНИМАНИЕ

Чистка и обслуживание

 

пылесос POWERbot может быть поврежден, таких как

 

 

входная дверь, веранда, ванная комната и лестница.

ff Во избежание повреждения пылесоса POWERbot

 

ff Используйте маркеры границ для обозначения

 

слишком низких мест, чтобы предотвратить

соблюдайте следующие меры предосторожности:

 

застревание в них пылесоса POWERbot.

–– При очистке пылесоса POWERbot не распыляйте воду

 

ff Неправильная сборка щетки или крышки щетки

 

непосредственно на устройство, а также не используйте

 

 

для его очистки бензол, растворитель, ацетон или спирт.

 

может привести к появлению царапин на очищаемой

 

 

ff Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать пылесос

 

поверхности или нарушению функционирования

 

POWERbot. Данные операции должны выполняться

 

устройства.

 

только квалифицированным специалистом.

 

ff Перед использованием пылесоса POWERbot следует

 

ff Регулярно очищайте окно датчика препятствий,

 

убрать бьющиеся предметы, например рамы,

 

датчика края горизонтальной поверхности и камеры.

 

зеркала и изделия из фарфора, чтобы исключить

 

––

Скопление на них посторонних частиц может привести к

 

возникновение помех во время работы POWERbot.

 

 

нарушению функционирования датчиков.

 

РУССКИЙ-07

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1_VR7000_RU_DJ68-00763M-05_CIS.indd 7

2017-12-01 오후 5:14:08

Image 7
Contents Руководство пользователя POWERbotРУССКИЙ-02 POWERbotУстановка ЗарядкаТексте содержится важная дополнительная информация Меры предосторожностиОпасность получения серьезной или смертельной травмы Опасность получения травмы или повреждения имуществаЗарядное устройство/док-станция Назначение пылесос для уборки внутри помещенийРУССКИЙ-04 РУССКИЙ-05 POWERbotПредупреждение Чистка и ОбслуживаниеВнимание Перед использованием Предупреждение ИспользованиеИспользование Должна находиться снизу УстановкаУстройства к док РУССКИЙ-08Примечания по установке ПринадлежностиРУССКИЙ-09 Интеллектуальная зарядка ЗарядкаВключите аварийный Действия в случае, если подзарядка не осуществляется Автоматическая зарядкаНажмите и удерживайте кнопку более 3 секунд Включение/выключение питанияЗапуск режима уборки «Авто» ПодзарядкаРУССКИЙ-13 Выбор режимов уборки«Область» «Ручной» Использование специальных функций уборкиМетоды уборки в каждом из режимов Уборка в режимеТакже места с повышенной влажностью Использование маркеров границРУССКИЙ-15 Места, в которых перепад высот превышает 5 смРУССКИЙ-16 Использование пульта ДУСм. стр Дополнительные функции Кнопки «Питание» / «Подзарядка» / «Пуск/Стоп»Режимы уборки Мощность всасыванияРУССКИЙ-18 Точечная уборкаУстановка батарей Помощью пульта ДУДисплей Перечень компонентовВерхняя часть Нижняя частьРУССКИЙ-20 Серия SR20M70Отключение звука Информационный индикатор РУССКИЙ-21 Настройка времениНастройка расписания Отмена режимов уборки по расписанию «Один раз»/«Ежедневно»Переход к предыдущей/следующей Настройке РУССКИЙ-22РУССКИЙ-23 Отмена режима уборки по расписанию «Ежедневно»Снова соберите Нажмите кнопку для Снимите крышку Удалите пыль изПылесборника Пылесборника и «Щелчок»РУССКИЙ-25 POWERbot в перевернутом положении Или неострого стержняСнимите крышку Извлеките щетку Очистите щетку Рекомендуется использование стандарта Ieee 802.11n Приложение Samsung ConnectНастройка беспроводного маршрутизатора РУССКИЙ-26Настройка учетной записи Samsung Загрузка приложения Samsung ConnectРУССКИЙ-27 РУССКИЙ-28 Ff Индикатор функции «Интеллектуальное управление» и Wi-FiИспользование приложения Samsung Connect Обновление программного обеспеченияРУССКИЙ-29 Ff Если вы промыли пылесборник и фильтр водой ЗарядкаЧистка и обслуживание РУССКИЙ-30Официальный сервисный центр компании Samsung АккумуляторДатчик IrDA РУССКИЙ-31Меры по устранению Движения Серия SR10M702, SR10M703, SR20M70 ОтображаетсяПриведенный ниже Переключатель СигналРУССКИЙ-34 Устранение неисправностейРУССКИЙ-35 РУССКИЙ-36 Зарегистрировать продукт повторно РУССКИЙ-37Большом расстоянии от беспроводного маршрутизатора Подключение еще разРУССКИЙ-38 Уведомление об открытом исходном кодеСерия SR10M70 Технические характеристикиРУССКИЙ-39 Обозначения РУССКИЙ-40Русский Хранения пищевой продукцииСтрана производства РУССКИЙ-41Производитель Адрес мощностей производстваСтрана Центр поддержки покупателей Веб-сайт Посібник користувача УКРАЇНСЬКА-02 ВстановленняЗаряджання Використання пультаВказує на небезпеку для життя або ризик важкої травми Інформація з техніки безпекиУКРАЇНСЬКА-03 УКРАЇНСЬКА-04 Зарядний блок / Док-станціяУКРАЇНСЬКА-05 УКРАЇНСЬКА-06 ОбслуговуванняПопередження Експлуатація Попередження Чищення таНе розміщуйте навпроти док-станції будь-які предмети Увага ЕксплуатаціяЧищення та УКРАЇНСЬКА-07Блока до док-станції ВстановленняУКРАЇНСЬКА-08 Або ПриладдяПримітки щодо розміщення УКРАЇНСЬКА-09Українська ЗаряджанняРобоче положення Розумне заряджанняСерія SR10M701 Автоматичне заряджанняНизький заряд батареї Lo Що робити, якщо пристрій не заряджаєтьсяНатисніть і утримуйте кнопку більше 3 секунд Увімкнення/вимкнення живленняЗапуск автоматичного режиму прибирання ЗаряджанняЯк вибрати Вибір режимів прибиранняУКРАЇНСЬКА-13 Піктограма на екраніПрибирання на окремій ділянці Використання спеціальних функцій прибиранняСпосіб прибирання для кожного режиму Автоматичне ПрибиранняУКРАЇНСЬКА-15 Про обмежувальні маркериДив. стор УКРАЇНСЬКА-16Додаткові функції Живлення / заряджання / пуск/зупинкаРежими прибирання Сила всмоктуванняВстановлення батарей Кероване прибиранняУКРАЇНСЬКА-18 Верхня панель Назва кожної частиниНижня панель Серія SR20M70 Серія SR10M702 / SR10M703УКРАЇНСЬКА-20 УКРАЇНСЬКА-21 Встановлення часу/розкладуНалаштування часу Встановлення розкладуОдноразове і щоденне Прибирання УКРАЇНСЬКА-22УКРАЇНСЬКА-23 Скасування розкладу щоденного прибиранняПочулося клацання Зніміть кришкуВийняти пилозбірник Пилозбірника «Клац»Встановіть щітку на місце Чищення ведучого колесаЗніміть щітку ШторкуУКРАЇНСЬКА-26 Ff Samsung POWERbot підтримує Ieee 802.11b/g/n та Soft-APПрограма Samsung Connect Налаштування бездротового маршрутизатораНалаштування облікового запису Samsung Завантаження програми Samsung ConnectУКРАЇНСЬКА-27 Функція розумного керування увімкнена Додавання пристрою до програми Samsung ConnectУКРАЇНСЬКА-28 Дистанційного керування все ще працюєЖивлення увімк. / вимк Оновлення програмного забезпеченняКористування програмою Samsung Connect УКРАЇНСЬКА-29Чищення та обслуговування Примітки і застереженняЗаряджання ВикористанняУКРАЇНСЬКА-31 Про батареюЩо слід перевірити? Інформаційні кодиУКРАЇНСЬКА-33 Інформаційні кодиСерія SR10M702, SR10M703, SR20M70 ПомилкуПроблема Що слід перевірити? Усунення несправностейУКРАЇНСЬКА-34 УКРАЇНСЬКА-35 ПроблемаУКРАЇНСЬКА-36 Керування увімкніть функцію віддаленого керування УКРАЇНСЬКА-37Може перериватися Зареєструвати вирібУКРАЇНСЬКА-38 Повідомлення щодо ПЗ із відкритим вихідним кодомСерія SR10M70 Технічні характеристикиУКРАЇНСЬКА-39 Імпортер в Україні ВиробникАдреса потужностей виробництва Країна виробництваПайдаланушы нұсқаулығы Зарядтау ОрнатуҚАЗАҚША02 ҚАЗАҚША03 Қауіпсіздік туралы ақпаратӨлім қатері немесе ауыр жарақат алу қаупі барын көрсетеді Келесі мәтінде маңызды қосымша ақпарат барын көрсетедіҚАЗАҚША04 Батарея зарядтағыш / зарядтау блогыҚАЗАҚША05 Ff Электр тоғы соғу немесе өрт шығу қатеріне жол бермеңіз ҰстауАбай Болыңыз Қолданар алдында ҚАЗАҚША06Ff Зарядтау блогын қара түсті едені бар жерге орнатпаңыз ҚАЗАҚША07Абай Болыңыз Қолданубарысында Ұясын зарядтау ОрнатуҚАЗАҚША08 Немесе Керек-жарақтарыОрнату туралы ескертпе ҚАЗАҚША09Смарт зарядталу ЗарядтауҚАЗАҚША10 SR10M70 / SR2070 сериясы Батарея қуаты азайған LoЗарядтау жүрмеген кезде қолданылатын шаралар SR10M701 сериясыТүймесін 3 секундтан астам басыңыз Қуатты қосу/ажыратуАвто тазалау режимін іске қосу Қайта зарядтауҚалай таңдау керек Тазалау режимдерін таңдауҚАЗАҚША13 Көрсетілетін белгішеҚАЗАҚША14 Арнайы тазалау функцияларын пайдалануӘр режим бойынша тазалау әдісі Автотазалау Іріктеп тазалау Қолмен тазалауҚАЗАҚША15 Межелік белгілер туралыҚАЗАҚША16 Қашықтан басқару пультін қолдануҚосымша функция Қуат / Қайта зарядтау / Бастау/ТоқтатуТазалау режимдері Шаң сору қуатыҚАЗАҚША18 Нысаналы тазалауБатареяларды салу Басқару пультін пайдалануға боладыҚАЗАҚША19 ҮстіТабаны Дисплей панеліSR20M70 сериясы SR10M702 / SR10M703 СериясыҚАЗАҚША20 ҚАЗАҚША21 Уақытты орнатуЖұмыс кестесін орнату Бір реттік/Күндік жұмыс кестесін болдырмауБір реттік/Күндік жұмыс Немесе ҚАЗАҚША22Кестесінің екеуі де Орнатылған кезде ҚАЗАҚША23 Күндік жұмыс кестесін болдырмауКүндік жұмыс кестесі орнатылған кезде Шаң сауытын қайта Сенсорлар мен камераны тазалауҮшін түймені басу Алыңыз ТазалаңызҚАЗАҚША25 Шөткенің Шөткені алуАвтоқақпақ Шөткенің қақпағын қайта салуСымсыз роутерді орнату Samsung Connect қолданбасыҚАЗАҚША26 Samsung тіркелгісін орнату Samsung Connect қолданбасын жүктеп алуҚАЗАҚША27 Беру кешеуілдеуі мүмкін Ff Smart басқару тетігі мен Wi-Fi индикаторыSamsung Connect қолданбасына құрылғы қосу ҚАЗАҚША28Samsung Connect қолданбасын пайдалану Бағдарламалық жасақтаманы жаңартуҚАЗАҚША29 Пайдалану Ескертпелер мен ескертулерЗарядтау Тазалау және күтіп ұстауҚАЗАҚША31 Батарея туралыЖабысқан белгісін және үлгі атауын тексеріңіз Ақпарат кодтары Ақпарат кодтарыКөрсетіледі ТексерулерКод қателік туралы Ескертумен біргеБелгісі Тексерулер Ақаулықты түзетуҚАЗАҚША34 ҚАЗАҚША35 ҚАЗАҚША36 Байланысты қайта тексеріңіз ҚАЗАҚША37Қашықтан басқару функциясын қосыңыз ҚАЗАҚША38 Ашық дерек көзі хабарламасыSR10M70 сериясы Техникалық сипаттамаларыҚАЗАҚША39 Сделано во Вьетнаме ҚазақшаПайдалануға тыйым салынады Вьетнамда жасалғанSR10M70, SR20M70 seriyasi Foydalanuvchi qo‘llanmasi‘ZBEK-02 ‘ZBEK-03 Xavfsizlik ma’lumotiFoydalanilgan Diqqatni QARATUVCHI/OGOHLANTIRUVCHI Belgilar Foydalanilgan Boshqa Belgilar‘ZBEK-04 Xavfsizlikka OID Muhim YO‘L-YO‘RIQLARChiqing Umumiy‘ZBEK-05 ‘ZBEK-06 ‘ZBEK-07 FfPOWERbot’dan qora rangli pollarda foydalanmangFfTaglikni poli qora polli joyga o‘rnatmang Ulang ‘rnatishYoki ‘ZBEK-09‘ZBEK-10 ZaryadlashTugmasini bosing ‘ZBEK-11 Avtomatik zaryadlanish‘ZBEK-12 POWERbot’dan foydalanishTozalash Nuqtani tozalash ‘ZBEK-13Ko‘rsatiladigan tasvircha Qanday tanlanadi SR10M702 SR10M703 SR10M701 SR20M70‘ZBEK-14 SR10M703 SR10M701 SR20M70 Normal rejimda POWERbot gilamniIshlashi SR10M702 Do‘ng joy 5 sm.dan kam bo‘lsa ‘ZBEK-15Ostona 1,5 sm.dan baland bo‘lsa Betga qarang ‘ZBEK-16‘ZBEK-17 TozalashPult balandligi ‘ngga burilishChapga burilish ‘ZBEK-18‘ZBEK-19 Qismlar nomiSokin rejim ‘ZBEK-20Ovozni o‘chirish Indikatori‘ZBEK-21 Vaqt/jadvalni belgilash‘ZBEK-22 Kundalik reja o‘rnatilganda ‘ZBEK-23‘ZBEK-24 Shiq‘ZBEK-25 Cho‘tkani va avtomatik yopqichni tozalash‘ZBEK-26 Samsung Connect ilovasiIeee 802.11n ishlatish tavsiya etiladi FfiPad va ayrim mobil qurilmalarda ishlamasligi mumkin ‘ZBEK-27Android 6.0 yoki yangirog‘i kamida 2GB RAM tavsiya etiladi ‘ZBEK-28 FfAqlli boshqaruv va Wi-Fi indikatori‘ZBEK-29 Dasturiy ta’minot yangilanishi‘ZBEK-30 Qaydlar va ehtiyot choralari‘ZBEK-31 Infraqizil signal prioriteti Aqlli boshqaruv Taglik‘ZBEK-32 Axborot kodlariAxborot kodlari Axborot kodlari animatsiyasi‘ZBEK-33 Alomati Tekshirish ro‘yxati Nosozlikni bartaraf etish‘ZBEK-34 ‘ZBEK-35 ‘ZBEK-36 ‘ZBEK-37 ‘ZBEK-38 Ochiq kodli dasturlar to‘g‘risida e’lonXarakteristika Band SR10M701 SR10M702 SR10M703 Xarakteristikalar‘ZBEK-39 Detal ma’lumoti‘ZBEK-40 ‘ZBEK-41 EslatmaDJ68-00763M-05
Related manuals
Manual 160 pages 20.55 Kb Manual 160 pages 30.09 Kb Manual 120 pages 37.55 Kb