Samsung HDC6145BX/BWT Nederlandsnl, Algemeen, Veiligheidsvoorschriften, Installatie Instructies

Page 21

NEDERLANDSNL

ALGEMEEN

De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het be- langrijke informatie bevat voor veilige installatie, gebruik en onderhoud.Het boekje bewaren voor verdere raadpleging. Het apparaat is ontworpen als afzuigkap (Iuchtafvoer naar buiten, waarbij gezorgd moet worden voor voldoende luchttoevoer naar de keuken) of als filter (Iuchtrecirculatie binnen). Het apparaat is ontworpen om gebruikt te worden in de afzuigversie (externe afvoer van de lucht - Afb.1B), in de filterversie (interne hercirculatie van de lucht - Afb.1A) of met externe motor (Afb.1C).

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Opletten indien tegelijkertijd een afzuigkap en een brander of haard functioneren die afhankelijk zijn van de omgevingslucht en gevoed worden door een andere energiebron dan de elektrische energie. De afzuigkap kan de lucht die de brander of haard nodig heeft voor de verbranding aan de omgeving onttrekken. De negatieve druk in de omgeving mag niet boven de 4 Pa (4x10-5 bar) liggen. Voor een veilige werking dient u te zorgen voor een goede ventilatie van de ruimte. Voor de afvoer naar buiten moet u zich houden aan de geldende voorschriften die van toepassing zijn in uw land.

Voordat u het model op het elektriciteitsnet aansluit:

-Controleer op het gegevensplaatje (aan de binnenkant van het apparaat) of de spanning en het vermogen overeenkomen met die van het net, en of de stekker geschikt is voor de aansluiting. Neem in geval van twijfel contact op met een gekwalificeerde elektricien.

-Als de voedingskabel beschadigd is dient deze te worden vervangen door een andere kabel of een speciale kabelcombinatie, beschikbaar bij de fabrikant of de technische servicedienst.

-Verbind het mechanisme aan de voeding m.b.v. en stekker met zekering 3A of aan de twee draden van de tweefase beschermd met een 3A zekering.

Attentie!

In bepaalde omstandigheden kunnen huishoudelijke apparaten gevaarlijk zijn.

A)Probeer niet om de filters te controleren terwijl de afzuigkap werkt

B)Raak de lampen en de zones vlakbij niet aan als de verlichting lang aan is of kort daarna.

C)Het is verboden om eten met open vlam te bereiden onder de kap

D)Voorkom open vlammen, deze zijn schadelijk voor de filters en brandgevaarlijk

E)Controleer voortdurend gebakken waren om te voorkomen dat hete olie vlam vat

F)Voor elke willekeurige onderhoudsbeurt moet men de elektrische energie afschakelen.

G)Ditapparaatisnietbestemdvoorgebruikdoorkinderen of andere personen die toezicht nodig hebben.

H)Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen.

I)Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruikt die gas of andere brandstoffen verbranden, moet het vertrek goed worden geventileerd.

L)Als de reinigingswerkzaamheden niet worden uitgevoerd zoals aangegeven in de handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt.

Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat de afvalverwijdering van dit product correct wordt uitgevoerd, werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid.

Het symbool op het product of op het bijgeleverde

documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet

worden behandeld als normaal huisvuil, maar dat het moet worden ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur.

De afvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect van de gemeentelijke normen. Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente, de locale reinigingsdienst, of de winkel waar u het product heeft aangeschaft.

INSTALLATIE INSTRUCTIES

De werkzaamheden m.b.t de montage en de elektrische aansluiting dienen verricht te worden door gespeciali- seerd personeel.

Elektrische aansluiting

Het apparaat is gemaakt in klasse II (dubbel geïsoleerd), het snoer hoeft derhalve niet op een geaard stopcontact aange- sloten te worden.

De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitge- voerd worden:

BRUIN = L fase BLAUW = N nulleiding

Als deze niet reeds voorzien is moet u een stekker op het snoer aansluiten die genormaliseerd is voor de belasting die op het typeplaatje is aangegeven. Indien van stekker voorzien moet de afzuigkap zodanig geïnstalleerd worden dat de stekker bereikbaar is.

In het geval van een rechtstreekse aansluiting op het elektrici- teitsnet moet u tussen het apparaat en het net een meerpolige schakelaar plaatsen met een minimale opening tussen de contacten van 3 mm. Deze schakelaar moet berekend zijn op de belasting vermeld op het typeplaatje en moet aan de geldende voorschriften voldoen.

De minimumafstand tussen het oppervlak dat de pannen op het fornuis ondersteunt en de onderkant van de afzuigkap moet minstens 65 cm bedragen Indien een verbindingsbuis bestaande uit twee of meer delen gebruikt wordt, dan moet het bovenste gedeelte aan de buitenkant van het onderste ge- deelte zitten. Sluit de afvoer van de afzuigkap niet aan op een leiding waardoor warme lucht circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden.

Voordat u verder gaat met de montage dient u, om het ap- paraat makkelijker te kunnen verplaatsen, de anti-vetfilter(s) te verwijderen (Afb.7).

Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u voor

- 21 -

Image 21
Contents Model Page Page Page Camino Comandi Pannelli Alluminio Specifiche TecnicheCappa PER Cucina IlluminazioneItalianoi Istruzioni PER L’INSTALLAZIONEGENERALITA’ Avvertenze PER LA SicurezzaUSO E Manutenzione Fissaggio dei raccordi telescopici decorativiVersione filtrante Küchenabzugshaube Technische SpezifikationenKaminschächte Bedienelemente Alupaneele BeleuchtungDeutschd InstallationsanleitungAllgemeines SicherheitshinweiseBenutzung UND Wartung Befestigung an der wandFiltrationsversion Chimeneas Mandos Paneles DE Aluminio Especificaciones técnicasCampana DE Cocina IluminaciónEspañole GeneralidadesSugerencias Para LA Seguridad USO Y Mantenimiento Fijar los racores telescópicos decorativosVersión filtrante Spécifications techniques Commandes Panneaux EN AluminiumHotte DE Cuisine CheminéesFrançaisf Instructions Pour L’INSTALLATIONGéneralités Conseils Pour LA SécuritéEmploi ET Entretien Fixation muraleModèle filtrant Ducts Controls Aluminium Panels Technical specificationsRange Hood LightInstallation Instructions Safety PrecautionEnglishgb GeneralUSE and Maintenance Fixing the decorative telescopic flueFiltering version Afzuigkap Voor Keuken Technische EigenschappenSchoorstenen Bedieningen Aluminium PanelenNederlandsnl Installatie InstructiesAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenBevestiging aan de muur Gebruik EN OnderhoudBevestiging van de decoratieve telescoopverbindin- gen FilterversieChaminés Comandos Painéis DE Alumínio Especificações TécnicasExaustor DE Cozinha IluminaçãoPortuguêsp Advertências Para a SegurançaIstruções Para a Instalação USO E Manutenção Fixação das junções telescópicas decorativasVersão filtrante Кухонная Вытяжка Технические характеристикиОбщие Сведения РусскийrusМеры Предосторожности Инструкции ПО УстановкеКрепление на стене Использование И Техническое ОбслуживаниеМонтаж декоративных телескопических сборочных Элементов Установка вытяжки в варианте фильтрующего УстройстваAB57 Samsung Electronics Освітлення Технічні характеристикиЗагальні Зауваження УкраїнськоюuaЗаходи Безпеки Інструкції З УстановкиЗакріплення декоративних телескопічних з’єднань Використання ТА ОбслуговуванняМал.3 Фільтруюча модифікаціяPanou DE Comenzi Hote Bucaterie Date TehniceCanale DE Ventilare Panou DE AluminiuDescriere Generală RomaniaroInstrucţiuni DE Siguranţă Instrucţiuni DE MontajUtilizare ŞI Īntreţinere Montarea coloanei telescopice decorativeVarianta filtrantă Page Page Page Country Questions or Comments
Related manuals
Manual 40 pages 51.19 Kb