Samsung HDC6145BX/BWT Українськоюua, Загальні Зауваження, Заходи Безпеки, Інструкції З Установки

Page 32

УКРАЇНСЬКОЮUA

ЗАГАЛЬНІ ЗАУВАЖЕННЯ

Уважно прочитайте вміст даної брошури, в якій приведені важливі вказівки, що стосуються безпеки установки, використання і технічного обслуговування. Збережіть брошуру для подальших консультацій. Пристрій був спроектований для використання у витяжній версії (вивід повітря назовні - Мал. 1B), фільтруючій (повторне використання повітря - Мал. 1A) або із зовнішнім двигуном (Мал. 1C).

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

Завжди стежте за тим, чи працюють одночасно витяжка і пальник або духовка, які залежать від повітря навколишнього середовища і які живляться енергією, що відрізняється від електричної, оскільки витяжка віднімає частину повітря, в якому пальник або духовка мають потребу для горіння. Негативний тиск у приміщенні не повинен перевищувати 4 Па (4x10-5 бар). Для безвідмовної роботи, забезпечте відповідну вентиляцію приміщення. У тому, що стосується відведення повітря назовні, слідуйте нормам, що діють у вашій країні.

Перед підключенням моделі до електричної мережі:

-перевірте заводську табличку з даними (розташовану всередині приладу ), щоб переконатися, що напруга і потужність відповідають напрузі і потужності в мережi, а сполучне гнiздо їм підходить. У випадку сумнівів проконсультуйтеся з кваліфікованим електриком.

-Якщо кабель живлення пошкоджений, його необхідно замінити спеціальними кабелем або комплектом для підключення від виробника або його служби технічної допомоги.

-Пiд’єднати пристрiй до мережi живлення за допомогою штепселю з запобiжником 3A або до двох проводiв двофазного провідника, захищених запобiжником 3A.

Увага!!!

За певних обставин побутові електроприлади можуть бути небезпечними.

A)Не намагайтеся перевіряти фільтри при працюючiй витяжцi.

B)Не торкайтеся ламп і прилеглих зон, під час їх роботи і відразу ж після тривалого використання освітлення.

C)Забороняється готувати їжу на відкритому полум’ї під витяжкою.

D)Уникайтевідкритогополум’я,томущовоноушкоджує фільтри і є пожеженебезпечним.

E)Весь час стежте за підсмажуваною їжею, щоб уникнути спалаху перегрітого масла або олії.

F)До виконання будь-якого технічного обслуговування, вимкніть витяжку з електричної мережі.

G)Даний прилад не призначений для використання дітьми або особами, що вимагають нагляду.

H)Забороняйте дiтям гратися з приладом.

I)Коли витяжка використовується одночасно з приладами,вякихзгораєгазабоіншігорючіречовини, приміщення має відповідним чином вентилюватися.

L)Якщо операції з очищення не виконуються відповідно до інструкцій, існує ризик виникнення пожежі.

Даний пристрій маркований у відповідності до

Європейської Директиви 2002/96/EC, Електричне та електронне обладнання, що підлягає утилізації (WEEE). Переконавшись у тому, що даний виріб утилізується належним чином, користувач сприяє попередженню потенційних негативних наслідків для навколишнього середовища і здоров’я людини.

Символ на виробі або супровідній дoкументації

означає, що до даного продукту не можуть

застосовуватися норми як до побутових відходів, але

він має бути доставлений у відповідний пункт для

збору для утилізації електричної та електронної апаратури.

Дiйте вiдповiдно до місцевих норм з переробки відходів.

Для подальшої інформації про обробку, відновлення й

рециклювання цього виробу, зверніться до відповідного

місцевого відділу, служби по збиранню побутових

відпрацьованих матеріалів або торговельної точки, де був

придбаний даний виріб.

ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИ

Операції із монтажу і підключення до електричної мережі мають виконуватися фахівцями.

Підключення до електричної мережі

Пристрій спроектований за класом II, тому немає необхідності підключення кабелю заземлення. З’єднання з електричною мережею повинне виконуватися таким чином:

КОРИЧНЕВИЙ = L фаза СИНІЙ= N нейтраль

Якщо кабель не має вилки, встановіть вилку, яка відповідає навантаженню, вказаному на етикетці з характеристиками. За наявності вилки забезпечте її легку доступність, після монтажу установки.

Уразi безпосереднього підключення до електричної мережі, необхідно помістити між установкою і мережею двуполюсний вимикач з мінімальним зазором між контактами3мм,розрахованийнавідповідненавантаження і такий, що відповідає діючим нормам.

Мінімальна відстань між поверхнею для установки

посуду на пристрої для приготування і найбільш низькою частиною витяжки не повинна бути меншою за 65 см. Необхідно використовувати шланг для підключення, що складається з двох або більше частин, верхня частина має бути зовні нижньої частини. Не підключайте вихідний отвір витяжки до повітропроводу, в якому проходить холодне або відпрацьоване повітря для виведення димів пристроїв, що працюють не на електричній енергії. До початку операцій з монтажу, для поліпшення маневреності

пристрою, витягніть протижировий фiльтри (Мал. 7).

Уразі монтажу установки у витяжній модифікації підготуйте отвір для відведення повітря.

Рекомендується використовувати трубу для відведення повітря того самого діаметру, що і сам отвір для відведення повітря. Менший діаметр може погіршити робочі характеристики виробу і збільшити шум.

Закріплення на стіні

Підготуйте отвори A, дотримуючись вказаних розмірів (Мал. 2). Закріпіть установку на стіні і вирівняйте її в

- 32 -

Image 32
Contents Model Page Page Page Specifiche Tecniche Camino Comandi Pannelli AlluminioCappa PER Cucina IlluminazioneIstruzioni PER L’INSTALLAZIONE ItalianoiGENERALITA’ Avvertenze PER LA SicurezzaVersione filtrante USO E ManutenzioneFissaggio dei raccordi telescopici decorativi Technische Spezifikationen KüchenabzugshaubeKaminschächte Bedienelemente Alupaneele BeleuchtungInstallationsanleitung DeutschdAllgemeines SicherheitshinweiseFiltrationsversion Benutzung UND WartungBefestigung an der wand Especificaciones técnicas Chimeneas Mandos Paneles DE AluminioCampana DE Cocina IluminaciónSugerencias Para LA Seguridad EspañoleGeneralidades Versión filtrante USO Y MantenimientoFijar los racores telescópicos decorativos Commandes Panneaux EN Aluminium Spécifications techniquesHotte DE Cuisine CheminéesInstructions Pour L’INSTALLATION FrançaisfGéneralités Conseils Pour LA SécuritéModèle filtrant Emploi ET EntretienFixation murale Technical specifications Ducts Controls Aluminium PanelsRange Hood LightSafety Precaution Installation InstructionsEnglishgb GeneralFiltering version USE and MaintenanceFixing the decorative telescopic flue Technische Eigenschappen Afzuigkap Voor KeukenSchoorstenen Bedieningen Aluminium PanelenInstallatie Instructies NederlandsnlAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenGebruik EN Onderhoud Bevestiging aan de muurBevestiging van de decoratieve telescoopverbindin- gen FilterversieEspecificações Técnicas Chaminés Comandos Painéis DE AlumínioExaustor DE Cozinha IluminaçãoIstruções Para a Instalação PortuguêspAdvertências Para a Segurança Versão filtrante USO E ManutençãoFixação das junções telescópicas decorativas Технические характеристики Кухонная ВытяжкаРусскийrus Общие СведенияМеры Предосторожности Инструкции ПО УстановкеИспользование И Техническое Обслуживание Крепление на стенеМонтаж декоративных телескопических сборочных Элементов Установка вытяжки в варианте фильтрующего УстройстваAB57 Samsung Electronics Технічні характеристики ОсвітленняУкраїнськоюua Загальні ЗауваженняЗаходи Безпеки Інструкції З УстановкиВикористання ТА Обслуговування Закріплення декоративних телескопічних з’єднаньМал.3 Фільтруюча модифікаціяDate Tehnice Panou DE Comenzi Hote BucaterieCanale DE Ventilare Panou DE AluminiuRomaniaro Descriere GeneralăInstrucţiuni DE Siguranţă Instrucţiuni DE MontajVarianta filtrantă Utilizare ŞI ĪntreţinereMontarea coloanei telescopice decorative Page Page Page Questions or Comments Country
Related manuals
Manual 40 pages 51.19 Kb