Braun 5414, 5415, 5416 manual Magyar, Készülék részei, Készülék feltöltése, Figyelemeztetés

Page 48

Magyar

lock

on

off

+35°C

+15°C

48

Termékeinket a legmagasabb minŒségi, használhatósági és formái igények figyelembevételével terveztük. Az új borotva használatához sok örömet kívánunk Önnek!

Figyelemeztetés

A készüléket vízzel teli mosdó vagy fürdŒkád fölött vagy közelében ne használjuk!

Zuhany alatt a készülékkel borotválkozni tilos!

IdŒnként vizsgáljuk meg, hogy a csatlakozóveze- téken nem keletkezett-e sérülés. Ha a csatla- kozóvezeték a készülék csatlakozóaljzatában lazán illeszkedik, azt feltétlenül cseréljük si.

1A készülék részei

1VedŒsapka

2Háromszitás-tartókeret

3 KettŒs késrendszer

4 Kihajtható hosszúhajvágó («trimmer»)

5 Véletlen bekapcsolásgátló reteszelés «lock»

6 Be/ki kapcsoló

7 TöltésjelzŒ (zöld)

8 Alacsony töltésszint jelzŒ (piros) (csak 5416/5415)

9 Csatlakozóaljzat

j Kapcsoló a vágófej szöghelyzetben való rögzítésére («head lock») és a hosszúhajavágó

mıködtetéséhez («trimmer»)

q A háromszitás tartókeret reteszelŒ gombja

2A készülék feltöltése

A készüléket az elsŒ három feltöltéskor csatlakoz- tassuk a hálózatra és a kapcsoló «off» állásában (kikapcsolt állásban) az akkumulátorokat legalább 4 órán keresztül töltsük. Ezután az akkumulátor egységet borotválkozással merítsük le mindaddig amíg a töltésjelzŒn a piros lámpa (maradék- kapacitás jelzŒ lámpa) felvillan. (Az 5414-es modellnél nincs maradékkapacitás jelzŒ lámpa, itt addig használjuk a készüléket, amíg érezhetŒen lelassul.)

Az akkumulátor teljes kapacitását csak több feltöltés és lemerítés után éri el.

Ezt követŒen a készülék feltöltése 1 órahosszát vesz igénybe.

Teljesítmény felvétel: 5 Watt

A borotvát átkapcsolás nélkül 12–240 V Q / 50–60 Hz frekvenciájú hálózatról tölthetjük.

A feltöltéshez legkedvezŒbb külsŒ hŒmérséklet: 15 °C – 35 °C

Image 48
Contents 5414 5415 5416 Internet Braun Infoline 00 800 BrauninfolineFlex Integral 54155414 Deutsch ProduktbeschreibungAufladen des Rasierers VorsichtKontroll-Leuchten RasierenEinschaltsperre Head lockSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform NetzbetriebTips für eine optimale Rasur ReinigungZubehör UmweltschutzAkku-Pflege English DescriptionCharging the shaver Switch lock Switch positions offPilot lights ShavingCleaning Keeping your shaver in top shapeShaving with the cord Tips for the perfect shaveAccessories Environmental noticePreserving the cell unit Charging cord as of 12 V for boat or car, NoFrançais Mise en charge du rasoirPrécautions Témoins lumineux RasageVerrou de blocage Positions de l’interrupteur off = arrêtRemplacement des pièces de rasage Maintenir le rasoir au meilleur de sa formeRasage avec le cordon d’alimentation Conseils d’utilisation pour un rasage parfaitAccessoires Respect de l’environnementMaintenir la batterie en bon état Español DescripciónProceso de carga PrecauciónIndicadores luminosos AfeitadoInterruptor de bloqueo de puesta en marcha accidental Posiciones del interruptor off = apagadoMantenga su afeitadora en óptimo estado Afeitado con cableRecomendaciones para una perfecto afeitado LimpiezaAccesorios Noticia ecológicaMantenimiento de los acumuladores Português DescriçãoProcesso de carga AtençãoBarbear Interruptor de bloqueio contra funcionamento acidentalMantenha a sua máquina de barbear em bom estado Barbear com caboRecomendações para um barbear perfeito LimpezaAcessórios Notícia ecológicaManutenção das baterias Italiano DescrizioneCaricare il rasoio AttenzioneSpie luminose RasaturaInterruttore di sicurezza Come tenere il vostro rasoio in condizioni perfette Rasatura a reteConsigli per una rasatura perfetta PuliziaAccessori Tutela dell’ambientePer proteggere le batterie ricaricabili Cordone per la ricarica 12Nederlands OmschrijvingOpladen WaarschuwingControlelampjes ScherenBlokkeringsschakelaar Houdt uw scheerapparaat in topconditie Scheren met snoerTips voor perfect scheerresultaat ReinigingMilieu Behoud van de accu’sDansk BeskrivelseOpladning af shaveren VigtigtKontrollamper BarberingOmskifterlås Omskifterens indstillinger off = afbrudtSådan holder du din shaver i topform Barbering med ledningTips til den perfekte barbering RengøringTilbehør Miljø meddelelseVedligeholdelse af batterienheden Ladekabel fra 12Norsk Lading av maskinenKontrollys BryterlåsRengjøring Tips for den perfekte barberingRengjøring Bytte av skjæredelerMiljø Vedlikehold av batterienhetenLadekabel for 12 Svenska BeskrivningLaddning av rakapparaten VarningKontrollampar RakningSäkerhetslås Rengöring Rakning med sladdTips för en perfekt rakning RengöringTillbehör MiljöinformationBevarande av battericellen Laddningssladd 12Suomi Laitteen osatParranajokoneen lataaminen VaroitusMerkkivalot AjoKytkinlukko Näin pidät parranajokoneesi kunnossa Verkkovirralla ajoVinkkejä täydelliseen parranajoon PuhdistusTarvikkeet Ajattele ympäristöäsiAkkujen käyttöiän pidentäminen Magyar Készülék részeiKészülék feltöltése FigyelemeztetésJelzŒfények BorotválkozásKarbantartás, tisztítás Borotválkozás hálózatrólTippek a törkéletes borotválkozáshoz TisztításTartozékok KörnyezetvédelemAz akkumulátor megóvása TöltŒkábel 12 V-tólPopis Nabíjení holicího strojkuUpozornûní Kontrolky HoleníPojistka pfiepínaãe Polohy pfiepínaãe off = vypnutoUdrÏování holicího strojku ve ‰piãkové formû Provoz ze sítûTipy pro perfektní oholení ÂistûníPfiíslu‰enství Ochrana Ïivotního prostfiediOchrana akumulátorové jednotky Nabíjecí kabel pro 12Polski Opis urzàdzenia¸adowanie golarki UwagaLampki kontrolne GolenieBlokada w∏àcznika Utrzymywanie golarki w dobrym stanie Golenie przy pod∏àczeniu golarki do sieciWskazówki jak si´ goliç CzyszczenieWysposa˝enie dodatkowe Ochrona ÊrodowiskaKonserwacja akumulatora Türkçe TanımlamaTıraµ makinesini µarj etme DikkatKontrol ıµıkları Tıraµ olmaAnahtar kilidi Açma kapama anahtarı pozisyonları off = kapalıTıraµ makinenizin ömrünü uzatmak için Kablolu kullanımMükemmel tıraµ için ipuçları TemizlemeAksesuarlar Çevresel bildiriPilin korunması Ωarj kontrollü duvar askısı 12 V’luk µarj kablosu∂ÏÏËÓÈο ºfiÚÙÈÛË Ù˘ ͢ÚÈÛÙÈ΋˜ Ì˯·Ó‹˜§˘¯Ó›Â˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ‡ÚÈÛÌ·∞ÛÊ¿ÏÂÈ· ‰ÈÎfiÙË · Ó· Îڷٿ٠ÙË Ì˯·Ó‹ Û·˜ Û ηϋ ηٿÛÙ·ÛË ·ı·ÚÈÛÌfi˜∞ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ Û˘ÛÛˆÚÂ˘Ù‹·ÏÒ‰ÈÔ ÊfiÚÙÈÛ˘ 12 Garantie For UK onlyClause spéciale pour la France GarantíaSolo para España GarantiaSó para Portugal GaranziaNederlands GarantiTakuu Warunki gwarancjiÂesk˘ GaranciaEÏÏËÓÈο Εγγ Εργαστ Greece USA

5415, 5416, 5414 specifications

The Braun 5414, 5416, and 5415 represent a remarkable trifecta of grooming tools designed for modern users seeking precision, efficiency, and comfort. Each model was built with a commitment to quality, marrying innovative technologies with user-friendly features that make hair removal and grooming an effortless experience.

One notable feature across the Braun 5400 series is the advanced triple blocking system. This technology employs three specialized blades that work in harmony to capture and cut more hair in a single stroke. The result is a close and comfortable shave that minimizes irritation, making it suitable for even the most sensitive skin types. Braun's attention to detail ensures that these shavers can handle various hair textures and lengths, providing a versatile grooming solution.

Another standout characteristic of these models is the ergonomic design. The contouring shape of the devices ensures a firm grip while allowing easy maneuverability across the face, neck, and other curved areas. This thoughtful design contributes to a more pleasant shaving experience, reducing the risk of slips or accidental cuts.

Battery life is another significant aspect of the Braun 5400 series. With a powerful lithium-ion battery, users can expect extended usage time, with some models supporting up to 50 minutes of grooming on a single charge. Additionally, a quick-charge feature allows users to obtain enough power for a full shave in just a few minutes, making these shavers ideal for on-the-go lifestyles.

The Braun 5414, 5416, and 5415 are equipped with a waterproof design, enabling users to enjoy wet or dry shaving. This flexibility allows for the use of gels or foams for enhanced comfort or quick dry shaves when time is of the essence. Cleaning these devices is straightforward, as they can be rinsed under running water, ensuring hygiene and optimal performance.

The intuitive interface includes multiple settings that let users customize their shaving experience, catering to specific preferences. Whether it is adjusting for a closer shave or opting for gentler modes, the Braun 5400 series delivers tailored results.

In conclusion, the Braun 5414, 5416, and 5415 models exemplify innovation in grooming technology. With their advanced features, ergonomic designs, and multi-use capabilities, these shavers are excellent choices for individuals seeking an effective and comfortable grooming routine. The combination of performance and usability positions Braun as a leader in personal care devices, aligning with the evolving needs of consumers everywhere.