Whirlpool RA51K0 installation instructions Se filtra agua del gabinete a su casa

Page 31

El acondicionador de aire se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento.

Verifique si ...

Solución ...

 

 

El acondicionador de aire no

Verifique la capacidad de enfriamiento de su acondicionador de aire. Los

tiene el tamaño adecuado

acondicionadores de aire para habitaciones no están diseñados para enfriar varias

para su habitación

habitaciones.

 

 

El filtro está sucio u obstruido

Limpie el filtro. Ver página 5.

por escombros

 

 

 

El evaporador interno y los

Limpie el evaporador interno y los serpentines del condensador externo. Ver página 5.

serpentines del condensador

 

externo están sucios u

 

obstruidos por escombros..

 

 

 

Hay demasiado calor o

Use un ventilador para eliminar el calor o la humedad de la habitación. Trate de no

humedad (se está cocinando

usar aparatos que generan calor durante las horas más calurosas del día.

en recipientes abiertos,

 

duchas, etc.) en la habitación.

 

 

 

Las rejillas están bloqueadas.

Instale el acondicionador de aire en un lugar donde las rejillas no estén bloqueadas

 

por cortinas, persianas, muebles, etc.

 

 

La temperatura exterior es

No trate de poner en marcha el acondicionador de aire cuando la temperatura exterior

menor de 18°C (65°F).

sea inferior a los 18°C (65°F).

 

 

La temperatura de la

Deje pasar más tiempo para que el acondicionador de aire enfríe una habitación muy

habitación que está tratando

caliente.

de enfriar está demasiado

 

caliente.

 

 

 

Están abiertas ventanas o

Cierre todas las puertas y ventanas.

puertas que dan al exterior.

 

 

 

El punto de ajuste de

Ajuste el punto de ajuste de la temperatura a una posición más fría. Ponga la FAN

temperatura no está en una

SPEED (Velocidad de ventilación) en TURBO.

posición lo suficientemente

 

fría.

 

 

 

El acondicionador de aire

Instale el acondicionador de aire en una ventana con más sombra.

está instalado en el lado

 

soleado de su casa.

 

 

 

Se filtra agua del gabinete a su casa.

Verifique si ...

Solución ...

 

 

El acondicionador de aire

Nivele el acondicionador de aire de manera que tenga una inclinación hacia abajo,

no está debidamente

hacia el exterior (1/2 nivel en un nivel de carpintero) para asegurar el debido desagüe.

nivelado. El acondicionador

Vea las instrucciones de instalación. Mueva el gabinete o póngale un calce, según sea

de aire debe inclinarse

necesario.

ligeramente hacia abajo,

NOTA: NO perfore agujeros en la parte inferior de la base de metal y del colector de

hacia el exterior.

condensado.

 

 

 

7

Image 31
Contents Control panel Front panelAir louvers Air direction tabsContents Help us help you Air Conditioner SafetySaving energy Operating Your Air ConditionerStarting your air conditioner Changing air directionCaring for Your Air Conditioner Cleaning the air filterCleaning the air conditioner Repairing paint damageAir conditioner seems to run too much TroubleshootingAir conditioner will not operate Air conditioner blows fuses or trips circuit breakersWater drips from cabinet into your house If you need replacement parts Ordering AccessoriesRequesting Assistance or Service If you need assistance or serviceTools needed LocationParts supplied Window preparation Electrical requirementsInstallation Length of Warranty Whirlpool will PAY for WarrantyWhirlpool will not PAY for Languettes de direction de l’air Tableau de commandePanneau avant JalousiesMerci d’avoir acheté ce climatiseur Table des matièresPágina Votre sécurité et celle des autres Est très importante Sécurité du climatiseurÉconomie d’énergie Utilisation du climatiseurMise en marche du climatiseur Changement de la direction de l’airRéparation de la peinture Entretien du climatiseurNettoyage du filtre à air Nettoyage du climatiseurLe climatiseur semble fonctionner trop longtemps DépannageLe climatiseur ne fonctionne pas Destruction de fusibles ou ouverture de disjoncteursChaleur ou d’humidité Écoulement d’eau de la caisse dans la maisonSi vous avez besoin de pièces de rechange Commande d’accessoiresDemande d’assistance ou de service Si vous avez besoin d’assistance ou de servicePièces fournies Emplacement Outils nécessairesSpécifications électriques Méthode de liaison à la terre recommandéePréparation de la fenêtre Intérieur Durée DE LA Garantie Whirlpool Paiera Pour GarantieWhirlpool NE Paiera PAS Pour Panel de Control Panel DelanteroRejillas de Aire Tablillas de Dirección de AiresPor favor anote la información sobre su modelo ContenidoUna Nota para Usted Gracias por seleccionar este aparatoSu seguridad y la seguridad de los demás es Muy importante Seguridad del acondicionador de aire Ahorro de energía Cómo usar su acondicionador de aire Cómo poner en marcha su acondicionador de aire Cómo cambiar la dirección del aireReparación de la pintura dañada Cómo cuidar su acondicionador de aireLimpieza del filtro de aire Limpieza del acondicionador de aireVerifique si Solución Diagnóstico de problemasSu acondicionador de aire no funciona El acondicionador de aire parece que funciona excesivamenteSe filtra agua del gabinete a su casa Si necesita refacciones Cómo ordenar accesoriosCómo solicitar ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnicoPiezas suministradas Ubicación Herramientas necesariasImportante Preparación de la ventana Requisitos eléctricosMétodo recomendado para la puesta a tierra Interior InstalaciónTérmino DE LA Garantía Whirlpool Pagará POR GarantíaWhirlpool no Pagará POR
Related manuals
Manual 36 pages 50.83 Kb