Whirlpool RA51K0 Sécurité du climatiseur, Votre sécurité et celle des autres Est très importante

Page 15

Sécurité du climatiseur

Votre sécurité et celle des autres

est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel, et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot «DANGER» ou «AVERTISSEMENT». Ces mots signifient :

DANGER

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES

INSTRUCTIONS DE

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure, ou de maladie lors de l’utilisation du climatiseur, observer ces précautions élémentaires :

Brancher dans une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Débrancher le climatiseur avant l’entretien.

Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer ou installer le climatiseur..

Ne pas boire l’eau accumulée à l’intérieur de la caisse.

— CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS —

Aidez-nous à vous aider

Veuillez :

Installer le climatiseur dans une fenêtre capable d’en soutenir le poids, et immobiliser le climatiseur conformément aux instructions d’installation.

Brancher l’appareil uniquement sur une prise de courant de type convenable à l’aide d’un câble d’alimentation électrique approprié et convenablement relié à la terre. (Voir les instructions d’installation.)

S’assurer que la taille du climatiseur correspond à la surface de l’espace à climatiser.

S’assurer que les rideaux, tentures ou meubles ne bloquent pas la circulation de l’air du climatiseur.

Utiliser le climatiseur uniquement pour une application correspondant à ce qu’un climatiseur de fenêtre peut faire.

Veiller à ce que le climatiseur ne soit jamais utilisé par une personne qui ne saurait le faire fonctionner correctement.

Veiller à faire un entretien adéquat du climatiseur.

Enlever aussi l’étiquette d’information de consommation d’énergie. Utiliser un chiffon humide pour éliminer tout résidu de colle. NE PAS utiliser d’instruments acérés, des liquides inflammables ou des produits de nettoyage abrasifs qui peuvent endommager la finition du climatiseur.

3

Image 15
Contents Control panel Front panelAir louvers Air direction tabsContents Help us help you Air Conditioner SafetySaving energy Operating Your Air ConditionerStarting your air conditioner Changing air directionCaring for Your Air Conditioner Cleaning the air filterCleaning the air conditioner Repairing paint damageAir conditioner seems to run too much TroubleshootingAir conditioner will not operate Air conditioner blows fuses or trips circuit breakersWater drips from cabinet into your house If you need replacement parts Ordering AccessoriesRequesting Assistance or Service If you need assistance or serviceLocation Tools neededParts supplied Window preparation Electrical requirementsInstallation Warranty Length of Warranty Whirlpool will PAY for Whirlpool will not PAY for Languettes de direction de l’air Tableau de commandePanneau avant JalousiesTable des matières Merci d’avoir acheté ce climatiseurPágina Votre sécurité et celle des autres Est très importante Sécurité du climatiseurÉconomie d’énergie Utilisation du climatiseurMise en marche du climatiseur Changement de la direction de l’airRéparation de la peinture Entretien du climatiseurNettoyage du filtre à air Nettoyage du climatiseurLe climatiseur semble fonctionner trop longtemps DépannageLe climatiseur ne fonctionne pas Destruction de fusibles ou ouverture de disjoncteursChaleur ou d’humidité Écoulement d’eau de la caisse dans la maisonSi vous avez besoin de pièces de rechange Commande d’accessoiresDemande d’assistance ou de service Si vous avez besoin d’assistance ou de servicePièces fournies Emplacement Outils nécessairesMéthode de liaison à la terre recommandée Spécifications électriquesPréparation de la fenêtre Intérieur Garantie Durée DE LA Garantie Whirlpool Paiera PourWhirlpool NE Paiera PAS Pour Panel de Control Panel DelanteroRejillas de Aire Tablillas de Dirección de AiresPor favor anote la información sobre su modelo ContenidoUna Nota para Usted Gracias por seleccionar este aparatoSu seguridad y la seguridad de los demás es Muy importante Seguridad del acondicionador de aireAhorro de energía Cómo usar su acondicionador de aireCómo poner en marcha su acondicionador de aire Cómo cambiar la dirección del aireReparación de la pintura dañada Cómo cuidar su acondicionador de aireLimpieza del filtro de aire Limpieza del acondicionador de aireVerifique si Solución Diagnóstico de problemasSu acondicionador de aire no funciona El acondicionador de aire parece que funciona excesivamenteSe filtra agua del gabinete a su casa Si necesita refacciones Cómo ordenar accesoriosCómo solicitar ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnicoUbicación Herramientas necesarias Piezas suministradasImportante Requisitos eléctricos Preparación de la ventanaMétodo recomendado para la puesta a tierra Interior InstalaciónGarantía Término DE LA Garantía Whirlpool Pagará PORWhirlpool no Pagará POR
Related manuals
Manual 36 pages 50.83 Kb