Weber 89796 manual Installation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac Typique, Canalisations DE GAZ

Page 34

34

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

 

 

INSTALLATION D’ARRIVEE DE GAZ PROPANE EN VRAC TYPIQUE

Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel QUALIFIE pour effectuer cette installation.

GENERALITES RELATIVES AUX CANALISATIONS

Remarque - Veuillez entrer en contact avec votre municipalité pour vous informer sur les codes de construction réglementant les installations de grills à gaz en extérieur. En l’absence de Codes régionaux, vous devez vous conformer à la dernière édition du Code national des gaz combustibles ANSI Z223.1/NFPA 54, au code d’installation de gaz naturel et de propane, CSA B149.1, ou au Code relatif au stockage et à la manipulation de propane, B149.2, ou à la norme relative aux véhicules de loisirs, ANSI A 119.2/NFPA 1192, et CSA Z240 Série RV, Code des véhicules de loisirs, le cas échéant.

Ce grill est conçu pour fonctionner à 11 pouces de pression de colonne d’eau. Un régulateur en ligne de Pl peut être nécessaire pour cette pression.

ATTENTION : Si de jeunes enfants sont présents dans la zone, vous devriez réfléchir à l’installation d’une valve autobloquante.

Le composé de canalisation utilisé devrait résister à l’action du propane liquide lorsque les raccords de gaz sont effectués.

Les raccords de gaz doivent être fermement fixés à une structure rigide et permanente.

Remarque : Les informations fournies dans ce manuel sont des généralités concernant les installations typiques. Nous ne pouvons pas aborder toutes les idées d’installation possibles. Nous vous recommandons, avant l’installation, de contacter votre municipalité afin de prendre connaissance des codes de construction locaux et votre service incendie pour faire vérifier l’installation.

Pour toute question, veuillez entrer en contact avec le Service clientèle au 1-800-446-1071.

CANALISATIONS DE GAZ

Voir le schéma des canalisations au bas de la page précédente.

La conduite de gaz ondulée en provenance du collecteur mesure 58 pouces (1.473,2 mm). N’allongez pas la conduite de gaz.

Nous vous avons donné les moyens de faire un raccord évasé SAE de 45°. N’utilisez pas de joint pour canalisation sur ce raccord.

Si la longueur de conduite nécessaire ne dépasse pas 50 pieds, utilisez un tube dont le diamètre externe est de 5/8”. Vous devriez utiliser une taille de plus pour les longueurs supérieures à 50 pieds. Voir le tableau des canalisations.

Les conduites de gaz peuvent être composées de tuyaux de cuivre, de type K ou L ; des tuyaux de plastique en polyéthylène, d’une épaisseur de paroi minimale de 0,062 pouce (1,57 mm) ; ou en acier de poids standard (plan 40) ou en fer forgé.

Les tuyaux de cuivre doivent être couverts d’étain si le gaz contient plus de 0,3 grammes de sulfure d’hydrogène pour 100 pieds cubes de gaz.

Les tuyaux de plastique conviennent uniquement pour une utilisation souterraine en extérieur.

Les conduites de gaz en contact avec la terre ou toute autre matière susceptible de les corroder doivent être protégées contre la corrosion selon une méthode homologuée.

Les canalisations souterraines doivent se trouver à une profondeur minimale de 18”.

Table

Capacité maximale de la conduite en pieds cubes de gaz par heure pour des pressions de gaz de 0,5 psi ou moins et une chute de

 

10-1

 

pression de 0,3 pouces sur la colonne d’eau. (Sur la base d’un gaz à gravité spécifique de 0,60)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taille

Diamètre

 

 

 

 

 

Longueur de la conduite (Pieds)

 

 

 

 

 

 

nomale

interne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la

(Pouces)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conduite

 

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

125

150

175

200

 

en fer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Pouces)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/4

0,364

32

22

18

15

14

12

11

11

10

9

8

8

7

6

 

3/8

0,493

72

49

40

34

30

27

25

23

22

21

18

17

15

14

 

1/2

0,622

132

92

73

63

56

50

46

43

40

38

34

31

28

26

 

3/4

0,824

278

190

152

130

115

105

96

90

84

79

72

64

59

55

 

1

1,049

520

350

285

245

215

195

180

170

160

150

130

120

110

100

 

1 1/4

1,380

1050

730

590

500

440

400

370

350

320

305

275

250

225

210

 

1/12

1,160

1600

1100

890

760

670

610

560

530

490

460

410

380

350

320

 

2

2,067

3050

2100

1650

1450

1270

1150

1050

990

930

870

780

710

650

610

 

2 1/2

2,469

4800

3300

2700

2300

2000

1850

1700

1600

1500

1400

1250

1130

1050

980

 

3

3,068

8500

5900

4700

4100

3600

3250

3000

2800

2600

2500

2200

2000

1850

1700

 

4

4,026

17500

12000

9700

8300

7400

6800

6200

5800

5400

5100

4500

4100

3800

3500

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© 1997 National Fire Protection Association, Inc. et International Approval Services - U.S., Inc. Tous droits réservés.

WWW.WEBER.COM®

Image 34
Contents #89796 Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyFor Installation in Canada WARRANTY3Warranty OperatingLocating Your BUILT-IN Side Burner BUILT-IN Structure Cutout DimensionsGAS Instructions Clearance from Combustible Surfaces or StructuresGeneral Construction Details BUILT-IN GAS Line Locations Test ConnectionsMounting the Side Burner Typical Bulk Propane GAS Supply Installation GAS Line PipingTypical 20 LP Propane GAS Supply Installation Side Burner LP Supply Connections Connect GAS SupplyImportant LP Cylinder Information Connecting the Liquid Propane CylinderLeak Check Preparation To Connect the Hose to the Cylinder Check for GAS LeaksOPERATING11 Safe Handling Tips for Liquid Propane GAS CylindersSide Burner Lighting Instructions 12OPERATINGLiquid Propane Cylinder Requirements To ExtinguishIgniter MAINTENANCE13Manually Lighting the Side Burner Replace Igniter BatteriesProblem Check Cure Side Burner TroubleshootingSide Burner Maintenance Para SU Seguridad Advertencias Peligros Y AdvertenciasPeligro Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoOperación GARANTÍA17Garantía Para LA Instalación EN CanadáUbicación DEL Quemador Lateral Empotrado Dimensiones DE Corte DEL EmpotramientoInstrucciones Para EL GAS Separación DE Superficies O Estructuras CombustiblesMontaje DEL Quemador Lateral Ubicaciones DE LAS Líneas DE GAS EmpotradasPruebe LAS Conexiones Detalles Generales DE ConstrucciónTubería DE LA Línea DE GAS Instalación Típica DE Suministro DE GAS Propano a GranelEspecificaciones Generales Para LA Tubería Instrucciones Para EL GAS Conectar EL Suministro DE GAS Línea corrugada de gas al múltipleConexión DEL Cilindro DE Propano Licuado Información Importante Sobre EL Cilindro DE Propano LicuadoPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Llene EL Cilindro DE Propano LicuadoCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Para conectar la manguera al cilindroOPERACIÓN25 Cilindros DE Propano LicuadoInstrucciones Para Encender EL Quemador Lateral Peligro 26OPERACIÓNRequisitos DE LOS Cilindros DE Propano Licuado AdvertenciaEncendedor MANTENIMIENTO27Encendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Reemplace LAS Baterías DEL EncendedorProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral CES Accessoires Sont Vendus Separement Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementGarantie EN CAS D’INSTALLATION AU CanadaGARANTIE31 UtilisationInstructions Relatives AU GAZ Dimensions Pour LE Decoupage DE LA Structure EncastreeLocalisation DE Votre Bruleur Lateral Encastre Montage DU Bruleur Lateral Localisations DES Conduites DE GAZ EncastreesTest DES Connexions Generalites Relatives a LA ConstructionCanalisations DE GAZ Installation D’ARRIVEE DE GAZ Propane EN Vrac TypiqueGeneralites Relatives AUX Canalisations Test DES Raccords Raccordements D’ARRIVEE DE GAZ PL DU Bruleur Lateral Raccordement DE L’ARRIVEE DE GAZPreparation DE LA Detection DES Fuites Informations Importantes Relatives a LA Bouteille DE PLConnexion DE LA Bouteille DE Propane Liquide Detection DES Fuites DE GAZ Pour connecter le tuyau à la bouteilleUTILISATION39 Bouteilles DE GAZ Propane Liquide PL40UTILISATION Allumeur MAINTENANCE41Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Remplacez LES Piles DE L’ALLUMEURMaintenance DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage DU Bruleur Lateral Page WEBER-STEPHEN Products CO
Related manuals
Manual 44 pages 54.48 Kb

89796 specifications

The Weber 89796 is a distinguished model within Weber's range of high-quality grilling equipment, specifically tailored for both amateur and seasoned grill aficionados. This product draws on Weber’s renowned heritage of craftsmanship and innovation, making it a standout choice in the competitive grill market.

One of the primary features of the Weber 89796 is its robust construction. Made with premium materials, the grill ensures durability and longevity, standing up to the rigors of outdoor cooking. The stainless steel burners promise even heat distribution, eliminating hot spots that can lead to uneven cooking. This means that whether you're grilling steaks or vegetables, you can expect consistent results every time.

In terms of cooking space, the Weber 89796 offers ample room, allowing users to prepare food for family gatherings or larger outdoor events. The grill’s generous primary cooking area is complemented by a warming rack, which is perfect for keeping cooked foods warm or toasting buns. This expansive design enables users to multitask efficiently, cooking various dishes simultaneously.

The grill is also equipped with Weber's innovative Flavorizer Bars. These bars are designed to capture drippings from the meat, converting them into flavorful smoke that infuses the food with added taste. This unique feature not only enhances the flavor profile of grilled items but also helps reduce flare-ups, making the grilling process safer and more enjoyable.

Another significant technology integrated into the Weber 89796 is the grease management system, which simplifies cleanup and minimizes potential mess. This system directs grease away from the burners, reducing the risk of flare-ups and promoting a more manageable cooking environment.

Moreover, the grill features an electronic ignition system that allows for quick and reliable startup. With just a push of a button, users can ignite the grill with ease, ensuring that there's no need for matches or lighter fluid—a convenience that many modern grillers appreciate.

The Weber 89796 also comes with side tables that provide additional workspace for food prep and utensils. These tables enhance the overall functionality of the grill, making it versatile for a variety of outdoor cooking tasks.

In summary, the Weber 89796 embodies a perfect blend of robust construction, cutting-edge technologies, and user-focused features, making it a leading choice for grilling enthusiasts who demand quality and reliability in their outdoor cooking experiences. Whether for casual weekend gatherings or elaborate barbecues, this grill meets and exceeds the expectations of users, ensuring flavorful results every time.