Air Health AH-1, AH-RL Guía DE Solución DE Problemas, Teléfono 1-866-765-1587 !Fax

Page 13

8.Presione el reactor contra la base de montaje y gire el ensamblado del reactor hacia la derecha, hasta que se detenga. (Consulte la figura 8.)

9.Después de que el ensamblado esté firmemente en su sitio, enchufe el cable en una toma de corriente estándar. Revise el funcionamiento de la bombilla a través de la mirilla. En el conducto debe aparecer un brillo azul.

10.Después de reemplazar la bombilla, asegúrese de fijar la nueva etiqueta de reemplazo de bombilla (suministrada con la bombilla de repuesto) en el alojamiento, marcando la fecha de instalación.

NOTA: Si hay una fuga de luz azul en cualquier parte del pleno y/o la placa de montaje, desenchufe el cable de energía inmediatamente y selle las áreas afectadas y/o gire el reactor y repita el paso Nº 8 enumerado anteriormente.

11. Las bombillas de luz ultravioleta contienen una cantidad pequeña de mercurio, al igual que cualquier bombilla fluorescente. Verifique con la autoridad local de gestión de desperdicios para saber los requisitos locales de desecho o reciclaje. Según la Norma universal de desechos de la EPA, estos tipos de bombillas pueden desecharse con los desperdicios domésticos.

ADVERTENCIA: Nunca toque una bombilla rota o el contenido de la misma, ya que ésta contiene mercurio.

NOTA: En caso de exposición accidental al contenido de la bombilla, lávese las manos o cualquier otra área afectada de la piel con un detergente suave. Quítese la ropa inmediatamente, si ésta también tiene mercurio. Si se cortó la superficie de la piel, busque asistencia médica inmediatamente.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Figura 7

Figura 8

1.Tire de la arandela del metal en base del montaje. Si se adelanta la lámpara, la base necesita apretar para asegurarse de que el interruptor de seguridad está contratado completamente.

2.Si la bombilla no se enciende, gire el reactor levemente hacia la derecha o izquierda.

3.Si aún no se enciende después de girar el reactor, reemplace la bombilla.

4.Si la unidad no se enciende después de reemplazar la bombilla, reemplace el reactor.

LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO

 

 

 

BOMBILLA

Para obtener una lista de piezas de repuesto, llame a Home Health Products al:

 

!Teléfono: 1-866-765-1587!Fax: 1-866-253-1029

(Número de pieza Home Health Products)

 

 

Correo electrónico: sales@homehealthproducts.com

 

46444900

 

 

 

LIMPIEZA DE BOMBILLA ROTA (consulte las advertencias en la segunda página de este manual)

Las bombillas de luz ultravioleta contienen una cantidad pequeña de mercurio, al igual que cualquier bombilla fluorescente. NO toque el mercurio con las manos sin guantes.

1.Utilice guantes de protección desechables que no absorban líquidos y recoja las piezas más grandes con las manos.

2.Luego, aspire toda el área con una aspiradora estándar, asegurándose de recoger todo el material de la bombilla.

3.Deseche las piezas de vidrio, la bolsa de la aspiradora y los guantes desechables en una bolsa de basura sellada.

4.Verifique con la autoridad local de gestión de desperdicios para saber los requisitos locales de desecho o reciclaje.

Según la Norma universal de desechos de la EPA, estos tipos de bombillas pueden desecharse con los desperdicios domésticos.3

5.Como medidas adicionales de seguridad, lávese las manos, quítese la ropa y lávela.

UL no ha investigado los aspectos de salud asociados con el uso de estos productos y su capacidad para ayudar a desinfectar el aire.

ADVERTENCIA: Nunca exponga los ojos o piel a la luz ultravioleta de ninguna fuente. El mirar directamente a la luz ultravioleta puede lesionar permanentemente los ojos o hasta quedar ciego. Nunca haga funcionar el sistema de purificación de aire Air+Health™ fuera del pleno. Evite tocar el cristal de la bombilla con las manos.

Page 13

Image 13
Contents Items Included in KIT AIR+HEALTH AIR Purifying SystemGeneral Information Safety ConsiderationsSizing and Selecting Units InstallationReplacement Procedure MaintenanceReplacement Parts List Bulb Troubleshooting GuideFor replacement parts, contact Home Health Products at Purificateur D’AIR AIR+HEALTH Avertissement NE PAS installer cet appareil à l’extérieurGénéralités Dimensions ET Choix DE L’APPAREILRemarque NE PAS retirer le gabarit du conduit Remplacement DU Tube Pièces DE Rechange DépannagePour obtenir des pièces de rechange, communiquer avec Tél -866-765-1587 !TélécAdvertencia no monte esta unidad a la intemperie Consideraciones DE SeguridadTamaño Y Selección DE LAS Unidades Información GeneralInstalación Nota no quite la plantilla del conductoProcedimiento DE Reemplazo MantenimientoTeléfono 1-866-765-1587 !Fax Guía DE Solución DE Problemas∃Correo electrónico sales@homehealthproducts.com 46444900 Warranty Information Page PMB 322, 9702 Gayton Road, Richmond, VA

AH-RL, AH-1 specifications

The Air Health AH-RL and AH-1 are advanced air mobility vehicles designed for a variety of missions, ranging from emergency medical services to search and rescue operations. These innovative aircraft are part of a new generation of aerial vehicles that leverage cutting-edge technologies to enhance safety, efficiency, and overall performance.

One of the standout features of the AH-RL is its vertical takeoff and landing (VTOL) capability. This technology allows the aircraft to operate in constrained environments, such as urban landscapes and remote areas, where traditional fixed-wing aircraft may struggle. The VTOL function is powered by four electric rotors, enabling the AH-RL to ascend and descend with precision, making it ideal for rapid patient transport and urgent medical situations.

The AH-1 variant is specifically tailored for tactical missions, incorporating a more robust airframe designed to withstand challenging operational conditions. It boasts heavy-duty landing gear, reinforced structures, and improved payload capacity, allowing it to carry essential medical equipment and personnel efficiently.

A key characteristic of both models is their advanced avionics suite. The aircraft is equipped with a sophisticated navigation system that integrates real-time data and AI-driven analytics to optimize flight paths and ensure precise arrivals at designated landing spots. The user-friendly cockpit interface enhances pilot situational awareness with clear displays of vital flight information and environmental conditions.

Additionally, the Air Health AH series features state-of-the-art communication systems that allow for seamless coordination between flight crews and ground-based medical personnel. This capability is crucial in ensuring that emergency services are timely and effective, potentially saving lives during critical situations.

Safety is paramount in the design of the AH-RL and AH-1. Both aircraft are built with redundancy in mind, including multiple power sources and backup systems to guarantee reliability during flights. The materials used in construction are selected for their lightweight yet durable properties, contributing to increased speed and fuel efficiency while minimizing wear and tear.

In summary, the Air Health AH-RL and AH-1 represent a significant leap forward in aerial health solutions, bringing together innovative features, advanced technologies, and robust characteristics to support vital emergency services. Their integration of VTOL capabilities, advanced avionics, and a focus on safety positions them as leading options in the evolving landscape of air mobility.