Viper VR-6000 owner manual Bomba DE Vacío, Reponer aceite

Page 69

MANUAL DE INSTRUCCIONES

que se indican a continuación, teniendo siempre en cuenta las precauciones indicadas en esta sección. Poner los pesos en la balanza con cuidado, uno por vez, colocándolos en el centro del plato. Para regular la balanza, proceder como se indica a continuación (ver figs. 1, 2, 3 y 4). Desenchufar la máquina. Proveerse de un peso de referencia conocido (50 lbs). Sacar la tapa de plástico de la parte trasera de la máquina para acceder a la bombona. Cerrar las llaves azul y roja de la bombona de almacenamiento. Sacar los pernos que sujetan la bombona de almacenamiento. Separar la resistencia de calentamiento (i) de la bombona, sin tocar ni desconectar los cables de la resistencia. El cuidado extremo se debe tomar al quitar el tanque de almacenaje, para evitar alambres que tiran aflojan y dañar la tubería de cobre.

Sacar de su sitio la bombona de almacenamiento (f), dejando la resistencia alrededor del plato de la balanza, y apoyarla en un soporte de 10" de altura como mínimo. Encender la máquina, cuidando de no tocar ningún cable eléctrico. Espere por lo menos 10 segundos y apriete la llave de la PARADA para callar la alarma. Apretar simultáneamente las teclas AUMENTAR y FLECHA, manteniéndolas apretadas unos 5 segundos. El valor indicado entonces corresponderá al cero de la balanza. Hacer una ligera presión en el plato de la balanza: el valor debe aumentar; si no aumenta, cambiar la célula de carga. Con ENTER, memorizar el valor. Mientras se hacen estas operaciones, cuidar de que nada toque el plato de la balanza. Poner con cuidado el peso de referencia (50 lbs) en el centro del plato y controlar que el valor en pantalla aumente como corresponde. Apretar SEL e introducir los 4 números del peso de referencia con las teclas FLECHA y AUMENTAR. Apretar ENTER. La pantalla debe poner el peso de referencia menos el peso de la bombona vacía (el peso de tara).

Sacar el peso de referencia. Apagar la máquina y desenchufarla. Poner nuevamente la bombona de almacenamiento en su lugar en el plato de la balanza. Encender la máquina, teniendo cuidado de no tocar ningún cable eléctrico. Controlar la regulación: colocar un peso conocido sobre la bombona y controlar que el valor de disponibilidad que muestra la pantalla aumente tanto como el peso de referencia, con una tolerancia de ±2%. Sacar el peso de referencia, apagar la máquina y desenchufarla. Volver a poner los pernos de sujeción de la bombona. Abrir las llaves roja y azul de la bombona de almacenamiento y poner nuevamente la tapa de plástico.

NOTA: para controlar la regulación de la b alanza, la pantalla debe mostrar un valor positivo de REFRIGERANTE DISPONIBLE; si la pantalla pone cero, es necesario agregar un peso adicional encima de la b omb ona; a continuación, se coloca el peso conocido y se controla que el camb io de valor registre ese peso conocido.

BOMBA DE VACÍO

Para que la bomba de vacío funcione bien, es necesario efectuar regularmente las siguientes operaciones:

M.1) Reponer aceite

M.2) Cambiar aceite

M.3) Descontaminar

Para reponer o cambiar, utilizar únicamente VIPER No. 793091 aceite de bomba del vacío.

M.1) Reponer aceite

Esta operación se efectúa cuando el nivel del aceite está por debajo de la mitad del indicador (4, figura 15). Los pasos a seguir para reponer aceite son los siguientes, en el orden. Ver figura 13.

1.Desenchufar el VR-6000de la alimentación principal.

2.Desenroscar la tapa de llenado (3).

69

Image 69
Contents VR-6000 Instructions Manual Index Safety Information Safety SummaryElectrical Shock Hazards Motion HazardsFume Hazards Additional Safety Information HEAT/FREEZING HazardsEXPLOSION/FLAME Hazards Introduction About the Viper A/C AIR Conditioning Service CenterGeneral CertificationBasic Components MachinePage Control Panel Controls and Control SystemFunction Selector Keyboard Front views Status and Alarm PanelViper VR-6000 Specifications Measurement SettingPreparation for USE PreparationPage Page Recover and Recycle Refrigerant from AN AC System Operation InstructionsRemoving NON-CONDENSABLE Gases Normal R-134 container pressure chart Recharge AN A/C System Vacuum PhaseRecovering the Refrigerant in the Hoses Replacing Refrigerant FILTER/DRYER MaintenanceEmptying the Used OIL Tank AIR Conditioning Hose MaintenanceCase Care Calibrating the Electronic ScaleOil top-up Vacuum PumpPage Recovery Problems TroubleshootingNo Display When Main Power Switch is on Refilling does not FlowTo Obtain Services Under this Warranty MANUFACTURER’S Limited WarrantyTransférer Duréfrigérant Neuf Dans LA Bouteille DE Stockage Informations SUR Lasécurité Résumé DES Normes DE SécuritéRisques Liés AU Mouvement Risque DE Décharge ÉlectriqueRisques DE Fumées Risques Liés À LA CHALEUR/AU FroidRisques D’EXPLOSION / Incendie Informations Supplémentaires SUR Lasécurité GénéralitésInformations SUR CE Manuel Composants Fondamentaux LA MachinePage Tableau de commande Commandes ET VoyantsClavier de sÉlection des fonctions Panneau Voyants ET Alarmes Préparation À L’EMPLOI Entrée MesuresPréparation Page Page RÉCUPÉRATION/RECYCLAGE DE Réfrigérant D’UN Système A/C Instructions Pour LES InterventionsPurge DES GAZ NON Condensables Table pression réservoir R-134 Phase DE VideInjection Huile Neuve Recharge D’UN Système A/CRécupération DU Réfrigérant Dans LES Tuyaux Flexibles Remplacement DES Filtres DéshydrateursManuel D’INSTRUCTIONS Vidange DU Récipient D’HUILE Usée Maintenance DES Tuyaux Flexibles A/CLE Soin DU CAS Étalonnage DE Labalance ÉlectroniquePage Problèmes DE Récupération Vidange huileLE Remplissage NE Circule PAS Remplacement DES Filtres DéshydrateursGarantie Limitée DU Fabricant Pour Obtenir LES Services Prévus PAR Cette GarantieSumario Informaciones DE Seguridad SeguridadChoque Eléctrico Partes EN MovimientoHumos Información Adicional Sobre Seguridad Quemaduras Y CongelamientoExplosión E Incendio Generalidades IntroducciónCertificación Acercade Este ManualElementos Fundamentales LA MáquinaPage Panel de control Sistemade Mando Y ControlDescarga DE Aceite Teclado DE Selección DE OperacionesAjuste DE Unidad DE Medida Tablero DE Estado Y AlarmasDatos DEL Viper VR-6000 Puesta EN ServicioPreparación Preparar LA Bombona DE Almacenamiento DE RefrigerantePage Page Eliminar Gases no Condensables Fase DE Vacío Tabla de presiones R-134 chartRecargar UN Sistemade A/C Introducir Aceite NuevoMantenimiento Recuperar EL Refrigerante DE LOS TubosCambiar LOS Filtros Deshidratadores DEL Refrigerante Manual DE Instrucciones Mantenimiento DEL Caso Vaciar EL Tanque DE Aceite UsadoMantenimiento DE LOS Tubos DE Aire Acondicionado Regulación DE LabalanzaelectrónicaReponer aceite Bomba DE VacíoPage Problemas DE Recuperación Resolver ProblemasNo Entra Refrigerante Durante LA Recarga Para Utilizar LOS Servicios DE Esta Garantía Garantía Limitada DEL FabricanteAnual DE Instrucciones Manual DE Instrucciones Wash hands after handling

VR-6000 specifications

The Viper VR-6000 is an innovative addition to the realm of virtual reality headset technology, designed to offer users an immersive and visually stunning experience. Built with meticulous attention to detail, the VR-6000 provides an ideal mix of high-end performance, comfort, and cutting-edge features that cater to both gamers and tech enthusiasts alike.

One of the standout characteristics of the Viper VR-6000 is its high-resolution display. The headset boasts a dual 4K OLED screen that delivers an exceptional pixel density, resulting in incredibly sharp visuals and vibrant colors that breathe life into the virtual environments. This feature significantly enhances the sense of realism, making every gaming session or virtual experience captivating.

The VR-6000 is powered by advanced refresh rate technology, providing a refresh rate of up to 120 Hz. This ensures smooth and fluid visuals, minimizing motion blur and enhancing responsiveness during fast-paced action scenes. Coupled with low-latency tracking, players can enjoy an almost instantaneous response as they move within their virtual space, making the experience feel more natural and engaging.

Comfort is another focal point of the Viper VR-6000 design. The headset has a lightweight frame and adjustable padding, which accommodates prolonged use without discomfort. It is designed to fit a wide range of head sizes, with a customizable strap system ensuring a secure and snug fit. Additionally, the integrated audio system features spatial sound technology that offers 3D audio experiences, allowing users to hear sounds from all directions, further enhancing immersion.

On the technological front, the Viper VR-6000 comes equipped with advanced motion tracking sensors. Utilizing a combination of inside-out tracking and external base stations, it allows for precise movement detection, which is crucial for room-scale VR experiences. Users can move freely within their designated space, and the system accurately reflects these movements in real time.

Compatibility is another highlight of the VR-6000. It supports a wide range of platforms, including both PC and console, allowing users to access an extensive library of VR titles. Moreover, the headset includes easy-to-use connectivity options, such as wireless capability and USB-C support, ensuring seamless integration with various devices.

In summary, the Viper VR-6000 represents a significant leap in virtual reality technology, offering an impressive array of features and capabilities. With its high-resolution display, advanced motion tracking, exceptional comfort, and compatibility with multiple platforms, it stands out as a top choice for those seeking an immersive VR experience. Whether for gaming, simulations, or interactive media, the VR-6000 promises to elevate the way users engage with the virtual world.