Heat Controller BHD-301 manual Sé curité é lectrique, Mé thode conseillé e

Page 27

Sécurité électrique

Sé curité é lectrique

AVERTISSEMENT : Cet appareil doit ê tre correctement raccordé à la terre.

Le cordon d’alimentation de cet appareil est pourvu d’une fiche de raccordement à la terre à trois branches.

Afin de minimiser le risque d’électrocution, utilisez cette fiche avec une prise secteur

àtrois branches standard. Si la prise secteur n’a pas d’orifice de raccordement à la terre, faîtes remplacer la prise secteur par un électricien qualifié avant d’utiliser le déshumidificateur de pièce.

Mé thode conseillé e

Assurez-vous de l’existence d’un raccordement à la terre convenable avant d’utiliser votre appareil.

AVERTISSEMENT : Ne coupez pas ou ne retirez pas la branche de raccordement de la prise d’alimentation.

AVERTISSEMENT : Attacher le terminal de raccordement à la terre de l’adaptateur au couvercle du ré ceptacle mural ne raccordera pas l’appareil à la terre à moins que la vis du couvercle soit mé tallique et ne soit pas utilisé e, et que le ré ceptacle mural soit raccordé à la terre par le biais du câ blage domestique.

AVERTISSEMENT : Si vous avez des doutes concernant le raccordement à la terre du dé shumidificateur, faîtes vé rifier la paroi du ré ceptacle et le circuit par un é lectricien qualifié .

FRANÇ AIS

Guide de l’utilisateur 9

Image 27
Contents Heat CONTROLLER, INC Table of Contents Safety Precautions InstallationOperation Do not use the socket if it is loose or damaged Do not modify power cord lengthDo not clean the dehumidifier with water Do not share the outlet with other appliancesHold the plug by the head when taking it out They are sharp and may cause injuryIt may cause electric shock and damage Operation without filters will cause failure Do not operate if the room temperature is below 65F18COtherwise, it will cause property damage This could injure the pet or plantUsage Cleaning and maintenancePrior to Operation Preparing for operationFan Speed Symbols used in this ManualFeatures InstructionElectrical Safety Temporary Use of an Extension Cord Temporary Use of an AdapterControl Operating InstructionsAutomatic shut off Disposing of collected waterRemove the drain-hole cover Choosing the proper location for your dehumidifier InstallationInstalling the dehumidifier properly Cleaning of bucketCleaning the coil Maintenance and ServiceCleaning the front case, bucket and cabinet Cleaning the air filterHumidity Control is set at TroubleshootingDehumidifier does not operate Dryness level you selected has been reachedProblem Possible Causes What To Do Proof of Purchase Date ServiceMemo Déshumidificateur Table DES Matières Utilisation Pré cautions de sé curité’utilisez pas cet appareil avec des mains humides Tranges, ou de la fumé eNe nettoyez pas le Dé té rioré eNe bloquez pas l’entrée ni la sortie Tenez la prise par la fiche lorsque vous la retirezDé shumidifier Wax Cela pourrait blesser l’animal de compagnie ou la planteNe buvez pas l’eau recueillie dans le seau Nettoyage et entretien Avant l’utilisationPréparation pour l’utilisation UtilisationVentilation Symboles utilisés dans ce guideConsignes CaractéristiquesMé thode conseillé e Sé curité é lectriqueUtilisation temporaire d’une rallonge Utilisation temporaire d’un adaptateurConsignes d’utilisation Remarque Le bac à eau doit ê tre correctement installéArrêt automatique Jeter l’eau recueillieRetirez le couvercle de l’orifice d’évacuation Moyenne Installation correcte du déshumidificateurNettoyage du seau Froid à proximité du sol comme dans un sous-solNettoyage du serpentin Entretien et ré parationsNettoyage du boîtier avant, du seau et du boîtier Nettoyage du filtre à airSymtô me Cause Solution Résolution des problèmes’appareil Preuve de la Date dAchat Réparations18 Déshumidificateur Deshumidificador Índice No coloque el cable de Precauciones de SeguridadInstalació n FuncionamientoEl agua podría introducirse en la No comparta el enchufe con otros aparatosNo utilice el enchufe si está flojo o dañ ado No utilice la unidad con las manos mojadasSujete la clavija por la cabeza cuando la saque No bloquee la entrada ni la salidaEsto podria lesionar al animal o danar la planta ThinnerLimpieza y Mantenimiento Antes de la utilizació nPreparación para la utilización UtilizaciónInstrucció n Símbolos utilizados en este ManualCaracteríticas Seguridad Elé ctrica Uso Temporal de una Alargadera Uso Temporal de un AdaptadorOperació N Panel DE Control Instrucciones de funcionamientoRetire la cubierta del orificio de drenaje Apagado AutomáticoEliminación del agua almacenada Vacie la cubeta cuando la luz se enciendaLimpieza de la cubeta Instalació nUbicación adecuada del deshumidificador Instalación adecuada del deshumidificadorLimpieza del serpentín Cuidados y mantenimientoLimpieza del panel frontal, cubeta y carcasa Limpieza del filtro de aireSolución de problemas El flujo de aire está restringido Prueba de fecha de compra Servicio TécnicoNota Deshumidificador Heat CONTROLLER, INC

BHD-301 specifications

The Heat Controller BHD-301 is a cutting-edge heating solution designed to enhance comfort while maximizing energy efficiency in residential and commercial spaces. With its sleek design and state-of-the-art technology, the BHD-301 stands out as an ideal choice for anyone looking to regulate temperature effectively.

One of the main features of the BHD-301 is its advanced digital thermostat. This intuitive interface allows users to set and maintain precise temperature control with ease. The thermostat's programmable settings enable users to set heating schedules that align with their daily routines, ensuring optimal comfort while minimizing energy consumption.

The BHD-301 utilizes infrared heating technology, which provides a more efficient and faster warming experience compared to traditional heating methods. This technology works by directly heating objects and people in a room rather than the air itself, resulting in a more uniform temperature distribution and reduced energy wastage. The infrared rays penetrate deeper into surfaces, providing a cozy feeling that is reminiscent of natural sunlight.

In terms of energy efficiency, the Heat Controller BHD-301 excels with its impressive energy-saving features. The unit boasts a high energy efficiency rating, which translates to lower monthly utility bills and a reduced carbon footprint. Additionally, the BHD-301 includes an eco mode that further optimizes energy use by automatically adjusting the temperature based on occupancy patterns.

Safety is another paramount characteristic of the BHD-301. Equipped with overheat protection and a tip-over switch, the unit is designed to prevent accidents and ensure peace of mind for users. The durable construction and quality materials also contribute to the longevity and reliability of the product.

Furthermore, the Heat Controller BHD-301 operates quietly, making it suitable for various environments, including bedrooms, offices, and living spaces. Its portable design allows for easy transport and setup in different rooms, providing versatile heating solutions wherever needed.

In summary, the Heat Controller BHD-301 successfully combines innovative technology, energy efficiency, safety features, and user-friendly operation. With its ability to deliver targeted heating and cost savings, this heating unit represents a smart investment for those seeking comfort and reliability in temperature control. Whether for home or office use, the BHD-301 sets a new standard in the heating landscape.