Heat Controller BHD-301 manual Entretien et ré parations, Nettoyage du filtre à air

Page 32

Entretien et réparations

Entretien et ré parations

Votre déshumidificateur a été conçu pour être utilisé toute l’année.

Il n’a besoin de presque aucun entretien. Cependant, vous devriez vérifier votre déshumidificateur et inspecter ses serpentins une fois par an.

Vous pouvez souhaiter qu’un centre de réparations agréé effectue ce contrôle annuel. (Les frais d’inspection sont à la charge du propriétaire.)

OU

Si vous êtes habitués aux appareils électriques et à leurs fonctions, vous trouverez ci-dessous les consignes vous permettant d’effectuer cette inspection ainsi que l’entretien vous-même.

Nettoyage du boîtier avant, du seau et du boîtier

Nettoyez le boîtier avant et le boîtier à l’aide d’un chiffon doux, d’eau chaude et d’un détergent de puissance moyenne.

Nettoyez la grille à l’aide d’un embout d’aspirateur ou d’une brosse.

N’utilisez pas d’eau de javel ni d’abrasif.

Nettoyage du filtre à air

1. Retirez le seau d’eau du boîtier.

Retirez le filtre à air comme montré ci-dessous.

2. Lavez le filtre à air à l’eau chaude et à l’aide d’un

détergent de puissance moyenne. Rincez-le et séchez-le.

Remettez-le en place.

Nettoyage du serpentin

1. Retirez la grille avant du boîtier comme expliqué ci-dessus.

2. Brossez doucement le serpentin comme sur l’illustration. Si cela s’avère nécessaire, utilisez de l’eau chaude et un détergent de puissance moyenne. Rincez et séchez complètement.

ATTENTION : Faîtes attention de ne pas asperger le serpentin avec un tuyau d’arrosage.

Soyez prudent ! Extré mité s aiguisé es !

AVERTISSEMENT

Risque d’é lectrocution

Débranchez le cordon d’alimentation du réceptacle avant d’effectuer toute opération d’entretien.

Soyez prudent lorsque vous nettoyez les serpentins. Les ailettes sont aiguisées.

Si vous ne respectez pas les précautions ci-dessus, vous risquez une électrocution ou une blessure.

14Déshumidificateur

Image 32
Contents Heat CONTROLLER, INC Table of Contents Operation Safety PrecautionsInstallation Do not modify power cord length Do not clean the dehumidifier with waterDo not share the outlet with other appliances Do not use the socket if it is loose or damagedIt may cause electric shock and damage Hold the plug by the head when taking it outThey are sharp and may cause injury Do not operate if the room temperature is below 65F18C Otherwise, it will cause property damageThis could injure the pet or plant Operation without filters will cause failureCleaning and maintenance Prior to OperationPreparing for operation UsageSymbols used in this Manual FeaturesInstruction Fan SpeedElectrical Safety Temporary Use of an Adapter Temporary Use of an Extension CordOperating Instructions ControlRemove the drain-hole cover Automatic shut offDisposing of collected water Installation Installing the dehumidifier properlyCleaning of bucket Choosing the proper location for your dehumidifierMaintenance and Service Cleaning the front case, bucket and cabinetCleaning the air filter Cleaning the coilTroubleshooting Dehumidifier does not operateDryness level you selected has been reached Humidity Control is set atProblem Possible Causes What To Do Service Proof of Purchase DateMemo Déshumidificateur Table DES Matières Pré cautions de sé curité UtilisationTranges, ou de la fumé e Ne nettoyez pas leDé té rioré e ’utilisez pas cet appareil avec des mains humidesDé shumidifier Ne bloquez pas l’entrée ni la sortieTenez la prise par la fiche lorsque vous la retirez Ne buvez pas l’eau recueillie dans le seau WaxCela pourrait blesser l’animal de compagnie ou la plante Avant l’utilisation Préparation pour l’utilisationUtilisation Nettoyage et entretienSymboles utilisés dans ce guide ConsignesCaractéristiques VentilationSé curité é lectrique Mé thode conseillé eUtilisation temporaire d’un adaptateur Utilisation temporaire d’une rallongeRemarque Le bac à eau doit ê tre correctement installé Consignes d’utilisationRetirez le couvercle de l’orifice d’évacuation Arrêt automatiqueJeter l’eau recueillie Installation correcte du déshumidificateur Nettoyage du seauFroid à proximité du sol comme dans un sous-sol MoyenneEntretien et ré parations Nettoyage du boîtier avant, du seau et du boîtierNettoyage du filtre à air Nettoyage du serpentinRésolution des problèmes Symtô me Cause Solution’appareil Réparations Preuve de la Date dAchat18 Déshumidificateur Deshumidificador Índice Precauciones de Seguridad Instalació nFuncionamiento No coloque el cable deNo comparta el enchufe con otros aparatos No utilice el enchufe si está flojo o dañ adoNo utilice la unidad con las manos mojadas El agua podría introducirse en laNo bloquee la entrada ni la salida Sujete la clavija por la cabeza cuando la saqueThinner Esto podria lesionar al animal o danar la plantaAntes de la utilizació n Preparación para la utilizaciónUtilización Limpieza y MantenimientoCaracteríticas Instrucció nSímbolos utilizados en este Manual Seguridad Elé ctrica Uso Temporal de un Adaptador Uso Temporal de una AlargaderaInstrucciones de funcionamiento Operació N Panel DE ControlApagado Automático Eliminación del agua almacenadaVacie la cubeta cuando la luz se encienda Retire la cubierta del orificio de drenajeInstalació n Ubicación adecuada del deshumidificadorInstalación adecuada del deshumidificador Limpieza de la cubetaCuidados y mantenimiento Limpieza del panel frontal, cubeta y carcasaLimpieza del filtro de aire Limpieza del serpentínSolución de problemas El flujo de aire está restringido Servicio Técnico Prueba de fecha de compraNota Deshumidificador Heat CONTROLLER, INC

BHD-301 specifications

The Heat Controller BHD-301 is a cutting-edge heating solution designed to enhance comfort while maximizing energy efficiency in residential and commercial spaces. With its sleek design and state-of-the-art technology, the BHD-301 stands out as an ideal choice for anyone looking to regulate temperature effectively.

One of the main features of the BHD-301 is its advanced digital thermostat. This intuitive interface allows users to set and maintain precise temperature control with ease. The thermostat's programmable settings enable users to set heating schedules that align with their daily routines, ensuring optimal comfort while minimizing energy consumption.

The BHD-301 utilizes infrared heating technology, which provides a more efficient and faster warming experience compared to traditional heating methods. This technology works by directly heating objects and people in a room rather than the air itself, resulting in a more uniform temperature distribution and reduced energy wastage. The infrared rays penetrate deeper into surfaces, providing a cozy feeling that is reminiscent of natural sunlight.

In terms of energy efficiency, the Heat Controller BHD-301 excels with its impressive energy-saving features. The unit boasts a high energy efficiency rating, which translates to lower monthly utility bills and a reduced carbon footprint. Additionally, the BHD-301 includes an eco mode that further optimizes energy use by automatically adjusting the temperature based on occupancy patterns.

Safety is another paramount characteristic of the BHD-301. Equipped with overheat protection and a tip-over switch, the unit is designed to prevent accidents and ensure peace of mind for users. The durable construction and quality materials also contribute to the longevity and reliability of the product.

Furthermore, the Heat Controller BHD-301 operates quietly, making it suitable for various environments, including bedrooms, offices, and living spaces. Its portable design allows for easy transport and setup in different rooms, providing versatile heating solutions wherever needed.

In summary, the Heat Controller BHD-301 successfully combines innovative technology, energy efficiency, safety features, and user-friendly operation. With its ability to deliver targeted heating and cost savings, this heating unit represents a smart investment for those seeking comfort and reliability in temperature control. Whether for home or office use, the BHD-301 sets a new standard in the heating landscape.