Coleman 5428A Series manual Para Armar, Para Encender

Page 25

Para Armar

PELIGRO

RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO

Para uso al aire libre solamente.

Nunca use dentro de la casa, u otras áreas sin ventilación o cerradas. Esta estufa para el aire libre consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin venti- lación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida.

Enrosque la conexión de la manguera en la conexión de la est- ufa. Apriete a mano solamente.

EMPAQUE-

TADURA

CUIDADO

SEGURIDAD DE SERVICIO Mantenga todas las conexiones y

los encajes limpios. Exámine las conexiones del tanque de gas y del combustible de la estufa para daño antes de atarlos.

Durante el montaje, verifique que las conexiones y los encajes no tengan escapes usando agua con jabón. La presencia de burbujas

NOTA: Los cilindros de gas LP que son usados con las estufas deben que ser construidos y marcados de acuer- do con las especificaciones para los cilindros de gas LP desde el Departmento de Transportación de E.U.A. o el Transporte de Canadá, CAN/CSA 339.

Abra la tapa y sitúe los deflectores de viento como se ilustra. Inserte las presillas de alambre en las ranuras.

Cierre firmemente todas las válvu- las del quemador.

Quite el conjunto de regulador/manguera de la posición de almacenamiento debajo de la rejilla.

Conecte el regulador a la fuente de propano. Nota: Enrósquelo a la izquierda para apretarlo.

indica un goteo. Nunca use una llama.

Para Encender

PELIGRO

EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO

El propano es más pesado que el aire y se acumula en lugares bajos. Si usted huele gas, abandone el lugar inmediatamente.

Siempre ate o separe el tanque afuera, de distancia del fuego, mechas de pilo- to, o otras fuentes de encendido y solamente cuando la estufa se enfríe bastante al tacto.

Esta estufa se pone al rojo vivo durante el uso y puede encender cualquier material inflamable que esté cerca del quemador. Mantenga materiales inflam- ables a una distancia de por lo menos .30 cm (12") de los lados y 1.2 m (48") del tope. Mantenga gasolina y otros líquidos y vapores inflamables muy alejados de la estufa para el aire libre.

25

Image 25
Contents Three Burner Propane Stove General Safety Information ContentsExplosion Fire Hazard Carbon Monoxide Hazard Service SafetyFor outdoor use only California Proposition Burn HazardTo Light To Set UpTo Turn Off To Store To CleanThings You Should Know For products purchased in the United StatesMaster Burner Assembly Middle Burner Assembly Parts ListPage Limited Five Year Warranty WarrantyRéchaud à propane trois feux Pour Votre Sécurité Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Généralités de sécurité suiteRisque DE Brûlures Proposition 65 DE LA CalifornieRisque D’INTOXICATION Oxycarbonée PAR Mesure DE SécuritéAllumage AssemblageCe réchaud convient uniquement à l’air libre Extinction Allumage suiteRenseignements essentiels NettoyageRangement Nomenclature Renseignements essentiels suitePage Garantie limitée de 5 ans GarantieEstufa de propano de tres quemadores Información General de Seguridad ContenidoExplosion Riesgo DE Fuego AdvertenciaProposicion DE California Riesgo DE Monoxido DE CarbonoRiesgo DE Quemaduras Seguridad DE ServicioPara Encender Para ArmarPara Apagar AdvertenciasPara Almacenar Cosas que usted debe saber Para LimpiarPara productos comprados en los Estados Unidos Para productos comprados en CanadáLista de piezas Page Garantía Limitada de Cinco Años GarantíaPage Coleman Company, Inc N. Hydraulic Wichita, KS 67219 U.S.A