Shark V1725 Important Safeguards, For Household USE only Soin ET Entretien, DE LA Poussière

Page 2

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, including the following

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS SWEEPER. WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury:

1.Do not charge this unit outdoors.

2.Do not use outdoors or on wet surfaces.

3.Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

4.Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.

5.Do not use with damaged cord or plug. Do not use cordless sweeper if it has

been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water. Return it to EURO-PRO Operating LLC for examination, repair or adjustment.

6.Do not abuse the charger cord. Never carry the charger or base by the cord or yank to disconnect from an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect.

7.Keep charger cord away from heated surfaces.

8.This product includes rechargeable nickel cadmium batteries. Batteries must be recycled or disposed of properly. Do not incinerate batteries or expose to high temperatures, as they may explode.

9.Do not handle plug or appliance with wet hands.

10.Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.

11.Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

12.Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

13.Do not attempt to change accessories while unit is running.

14.Use extra care when cleaning on stairs.

15.Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.

16.Read and follow all label, operational and marking instructions.

17.Do not use charger with an extension cord. Plug charger directly into an electrical outlet. Use charger only in a standard (120V., 60Hz) electrical outlet.

18.Do not use the cordless sweeper without dust container in place.

19.Store the cordless sweeper indoors. Store after use to prevent accidents.

20.Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If the liquid, which is 20- 35% solution of potassium hydroxide, gets on the skin - wash immediately with soap and water or neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention.

21.Use only on dry, indoor surfaces.

22.Do not use for any purpose other than described in this user’s guide.

23.Do not attempt to use the charger with any other product or attempt to charge this product with another charger. Use only EURO-PRO charger model TechWorld

AD-0720-UL-8 OR AD-0815-UL8supplied with this appliance.

24.The appliance must be disconnected from the supply when removing the battery.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

SOIN ET ENTRETIEN

Afin d'améliorer le rendement et la durée utile de ce balai, nous vous recommandons de prendre les mesures suivantes :

1.Nettoyer l'appareil une fois par mois à l'aide d'un chiffon sec (y compris le logement de la coupelle à poussière). Retirer tous les cheveux, fibres ou autres matières qui se seraient accumulés dans ce logement, sur la brosse rotative.

2.Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer le balai. Ne pas l'immerger dans l'eau.

3.Ne pas aspirer des liquides et ne pas utiliser sur un plancher mouillé.

4.Ne pas utiliser sur du ciment, du goudron ou des surfaces rugueuses similaires.

5.Ne pas aspirer des bouts de ficelles ou de tissu.

6.Ne pas passer le balai sur des tapis à franges ou effilés.

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

 

CAUSE POSSIBLE

 

SOLUTION POSSIBLE

 

 

 

 

 

 

1.

Les piles sont épuisées.

1.

Recharger le balai.

 

2.

La prise de courant

 

2.

Vérifier le fusible ou le disjoncteur.

 

 

murale ne fonctionne

LE BALAI NE

 

 

Changer le fusible ou remettre le

 

pas.

 

 

 

disjoncteur à sa position initiale.

FONCTIONNE PAS

3.

L’appareil doit être

 

3.

Appelez le service à la clientèle.

 

 

réparé.

 

 

4.

Faire correspondre le + de la pile au +

 

4.

La pile est

 

 

dans le compartiment

 

 

incorrectement insérée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LE BALAI NE RAMASSE

1.

La coupelle à poussière

 

 

 

est pleine.

1.

Vider la coupelle à poussière.

PAS

2.

L’appareil doit être

2.

Recharger le balai.

 

 

rechargé.

 

 

 

 

 

 

 

DE LA POUSSIÈRE

1.

La coupelle à poussière

 

 

S’ÉCHAPPE DE LE

1. Vider la coupelle à poussière.

 

est pleine.

BALAI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Vérifier que la brosse ou le dessous

LA BROSSE ROTATIVE

1.

L’appareil est bouché.

 

du balai sont propres. Nettoyer la

2.

La coupelle à poussière

 

brosse et/ou la balayeuse.

NE RAMASSE RIEN

 

 

est pleine.

2.

Vider et nettoyer la coupelle à

 

 

 

 

 

 

poussière.

 

 

 

 

 

 

1.

La prise de courant ne

1.

Vérifier que la prise de courant

 

 

fonctionne pas

 

 

 

fonctionne (en y branchant un autre

 

2.

L’adaptateur de recharge

 

LE BALAI NE SE

 

appareil).

 

ne fonctionne pas

 

 

2.

Remplacer l’adaptateur de recharge.

RECHARGE PAS

3.

Les piles ne se

3.

Voir les instructions de mise au

 

 

rechargent plus

 

 

 

rebut à la page 25.

 

4.

L’appareil est demeuré

 

 

4.

Éteindre l’appareil

 

 

en marche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Rev. 08/03E

26

Image 2
Contents Garantie Limitée D’UN 1 AN Model/ Modelo/ ModèleFor Household USE only Soin ET Entretien Important SafeguardsProblème Cause Possible Solution Possible DE LA PoussièreRetrait DU BLOC-PILES Model Volt DCRetrait ET Mise AU Rebut DES Piles Rangement DE LE Balai Sans Cordon Assembling Your Cordless SweeperRecharge DE LE Balai Motorisée Sans Cordon Before you startHOW to Operate Your Cordless Sweeper Nettoyage DE LA Coupelle À PoussièreCleaning the Dust Container Fonctionnement DE LE Balai Sans CordonAssemblage DU Balai Sans Cordon Avant de commencer Charging the Cordless SweeperStoring the Cordless Sweeper Modèle Volts CC Removal of Battery PackBattery Removal & Disposal Problem Possible Reason Possible Solution Care and MaintenanceTroubleshooting Guide Conserver CES InstructionsTarjeta DE Registro DE Propiedad ONE 1 Year Limited WarrantyGarantía Limitada DE UN 1 AÑO Solo Que Consumidor CanadienseConserve Estas Instrucciones Guía Para Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Posible Solución Posible Cuidado y MantenimientoDesmontaje DEL Paquete DE Pilas Modelo Volt DCDesmontaje Y Desecho DE LAS Pilas Ensamblaje DEL Barredor Inalámbrico Recarga DEL Barredor InalámbricoGuardado DEL Barredor Inalámbrico PrecauciónOperación DEL Barredor Inalámbrico Limpieza DEL Contenedor DE Polvo