Mr Handsfree blue XS user manual Paarbildung DES Kopfhörers, Verbindung

Page 18

3

PAARBILDUNG DES KOPFHÖRERS

Zwischen dem Blue XS Kopfhörer und Ihrem Mobiltelefon muß vor der Benutzung des Kopfhörers eine Verbindung hergestellt werden.

Jeder Blue XS Kopfhörer ist für die Kopplung mit einem voreingestellten Passwort 0000 versehen worden, der im Innenspeicher abgespeichert ist. Üblicherweise muß bei einer Kopplung das Passwort 0000 zusammen mit einem Bluetooth®-Handy oder einem anderen Gerät eingegeben werden. Dies hängt jedoch vom Typ des Bluetoothgerätes ab, an das der Kopfhörer angeschlossen werden soll.

Der Blue XS Kopfhörer muss ausgeschaltet werden, bevor Sie den Pairingvorgang starten. ￿ Halten Sie die MF- Taste (2) gedrückt, bis die blaue Anzeige (1) ununterbrochen leuchtet. ￿ Der Kopfhörer ist nun zum Pairing (Koppeln) bereit. ￿ Starten Sie das Pairingverfahren zwischen Ihrem Mobiltelefon und dem Blue XS Kopfhörer. (Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Ihres Mobiltelefons). ￿ Selektieren Sie aus der Liste mit gekoppelten Geräten in Ihrem Mobiltelefon das Blue XS. ￿ Wenn Ihr Mobiltelefon nach dem PIN-Code fragt, geben Sie 0000 ein und bestätigen.

￿Wenn der Pairingvorgang erfolgreich beendet wurde, beginnt die blaue LED-Anzeige (1) am Kopfhörer alle

4 Sekunden zu blinken.

Anmerkung:

1.Ihr Handy kann den Kopfhörer nicht finden, falls der Paarbildungsmodus des Blue XS Kopfhörers nicht aktiviert ist. Aktivieren Sie den Paarbildungsmodus, bevor Sie Ihr Handy benutzen, damit dieses nach dem Kopfhörer sucht.

2.Wenn nach einem Zeitraum (von ungefähr 2 Minuten) kein Pairing (Kopplung) möglich ist, verlässt der Kopfhörer automatisch dem Pairing-Modus. Sie beginnen dann am besten noch einmal von vorn.

3.Die Paarbildung der Geräte bleibt bestehen, auch wenn:

Eines der Geräte ausgeschaltet ist;

Eine Dienstleistungsverbindung unterbrochen oder abgebrochen wurde;

Ein oder beide Geräte neu gestartet werden.

VERBINDUNG

In einigen Fällen kann es zur Trennung Ihres Telefons vom Blue XS kommen. Dann müssen Sie die Verbindung wiederherstellen.

Wenn das Blue XS ausgeschaltet wurde: Schalten Sie die Stromversorgung ein und drücken Sie einmal die MF-Taste (2).

Wenn das Mobiltelefon ausgeschaltet wurde: Schalten Sie das Mobiltelefon ein und stellen Sie die Verbindung über das Menü des Telefons wieder her.

Wenn eines der Geräte außer Reichweite war: Stellen Sie sicher, dass sich beide Geräte innerhalb der Reich- weite befinden und drücken Sie einmal die MF-Taste (2).

Hinweis:

Für alle Mobiltelefontypen wird empfohlen im Bluetooth® -Menü Ihres Mobiltelefons für Blue XS “Trust” oder “Authorized” Einzustellen. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanweisung Ihres Mobiltelefons.

TRENNEN DES KOPFHÖRERS VOM MOBILTELEFON

Sie können Ihren Kopfhörer von Ihrem Telefon trennen, wenn Sie zum Beispiel ein anderes Bluetooth®-Gerät mit Ihrem Telefon benutzen wollen. Der Blue XS kann auf folgende Weisen getrennt werden:

1.Schalten Sie den Kopfhörer ab.

2.Trennen Sie den Kopfhörer im Menü des Telefons.

3.Entfernen Sie das Telefon mehr als 10 Meter vom Kopfhörer.

D

m_BlueXS_D.indd 3

19.12.2007 14:43:25

Image 18
Contents User’s manual Declaration of Conformity Blue XSVolume button Indicator light MF ButtonCharger Connector Adapter DC output Contents Charging the Battery Getting StartedTurning the Headset ON/OFF Pairing the Headset ConnectionDisconnection Making Calls Transferring / Switching CallsMaking and Answering / Ending Calls Answering / Ending CallsConnecting with a PC or PDA Trouble Shooting To switch to a second callBluetooth Table DES Mati Ères Mise EN Route Recharger LA BatterieAllumer OU Éteindre L’OREILLETTE Connexion Association DE L’OREILLETTEExtinction de l’oreillette Déconnecter L’OREILLETTE DU Téléphone MobileAppeler Appeler ET Répondre / Terminer DES AppelsTransférer UN Appel / Prendre UN Deuxième Appel Répondre À DES Appels ET Terminer UN AppelRésolution DES Problèmes Connecter Avec UN PC OU PDAPour basculer sur un second appel ’il se trouve dans la distance de fonctionnement Nal faible, vous n’entendrez pas clairement avec’oreillette 10 m. L’oreillette tentera automatiquement deInhaltsverzeichnis Inbetriebnahme Aufladen DER BatterieEIN-/AUSSCHALTEN DES Kopfhörers Paarbildung DES Kopfhörers VerbindungTrennen DES Kopfhörers VOM Mobiltelefon Wählen UND Anrufen Anrufen UND Annehmen / Beenden Eines AnrufesAnrufe Weiterleiten / Umschalten AUF Zweiten Anruf Anrufe Beantworten / BeendenProblemlösung Anschliessen AN Einen PC Oder PDAUmschalten der Anrufe Bluetooth Inhoudsopgave Startprocedure Batterij OpladenAAN- EN Uitschakelen VAN DE Headset Pairing Koppeling VAN DE Headset VerbindingVerbinding Verbreken Telefoneren Telefoneren EN Oproepen Beantwoorden / BeëindigenOproepen Doorschakelen Overschakelen Naar Tweede Oproep Oproepen Beantwoorden / BeëindigenVerbinden MET EEN PC of EEN Zakcomputer PDA ProbleemoplossingOm over te schakelen naar een tweede oproep Bluetooth Indice Prime Operazioni Carica Della BatteriaAccensione E Spegnimento Delle Cuffie Abbinamento Delle Cuffie ConnessioneScollegare LA Cuffia DAL Telefono Cellulare Risposta E Chiusura Chiamate Comporre Chiamate E Rispondere / ChiudereComporre Chiamate Modalità MuteRisoluzione DEI Problemi Connessione CON PC O PDARicevere una seconda chiamata Bluetooth MBlueXSE.indd 19.12.2007 Empezar Cargar LA BateríaEncender Y Apagar EL Auricular Conexión Acoplamiento DEL AuricularDesconexión de los auriculares DesconexiónHacer Llamadas Hacer Y Contestar / Terminar LlamadasTraspaso DE Llamadas / Pasar a UNA Segunda Llamada Contestar Llamadas Y Finalizar LlamadasSolución DE Problemas Conectar CON UN PC O PDAPara seleccionar llamadas Bluetooth Περιεχομενα Λειτουργια Ανοιγμα Η Κλεισιμο ΤΩΝ ΑκουστικωνΦορτιση ΤΗΣ Μπαταριασ Σβήσιµο του τηλεφώνου Προσαρμογh ΤΟΥ ΑκουστικουΚληση ΚΑΙ Απαντηση Κλησεων / Ληξη Κλησεων ΠαρατήρησηΑπαντηση ΣΕ Κληση ΚΑΙ Ληξη Κλησησ Εκτροπη Κλησεων / Ληψη Δευτερησ Εισερχομενησ ΚλησησΣυνδεση ΜΕ PC Η PDA Διακοπη Ηχου ΜικροφωνουΕπιλυση Προβληματων Bluetooth Содержание Зарядка Батареи Комплектность И КомплектующиеПодготовка К Использованию Кнопки И ИндикаторыЧтобы включить гарнитуру Регистрация УстройстваВключение И Выключение Гарнитуры Чтобы выключить гарнитуруНабор Номера Набор Номера И Прием Вызова / Окончание РазговораРазрыв Соединения Прием ВЫЗОВА/ Завершение РазговораУстранение Неисправностей Перевод Звонка / Второй ВызовИспользование С PC ИЛИ PDA Временное Отключение МикрофонаМобильный телефон обнаружил несколько Других Bluetooth -устройствПроцессе регистрации гарнитуры Blue XS Процессе разговора в гарнитуре Blue XSCopyright by TE-Group nv Belgium Blue XS/11-07/V01

blue XS specifications

Introducing the Mr Handsfree Blue XS, a cutting-edge Bluetooth headset designed for those who demand high-quality audio and seamless connectivity. This compact device offers a range of features and technologies that elevate your hands-free communication experience, making it an ideal companion for both on-the-go professionals and everyday users.

One of the standout features of the Mr Handsfree Blue XS is its advanced Bluetooth 5.0 technology. This ensures a fast and stable connection with a range of up to 33 feet, allowing you to move freely without worrying about dropped calls or audio interruptions. The headset pairs effortlessly with smartphones, tablets, and other Bluetooth-enabled devices, providing a universal compatibility that meets the needs of various users.

Comfort is a key characteristic of the Mr Handsfree Blue XS. The ergonomic design includes a lightweight frame and soft ear tips that provide a secure and comfortable fit for prolonged wear. This makes it perfect for long conference calls, busy commutes, or casual listening sessions. The headset also features an adjustable ear hook, ensuring that it stays in place, regardless of your activity level.

Audio quality is paramount, and the Mr Handsfree Blue XS delivers exceptional sound performance. With its integrated noise-cancellation technology, background noise is significantly reduced, allowing you to enjoy crystal-clear conversations and music. The powerful speakers produce rich audio, making it versatile for both phone calls and entertainment purposes.

The headset is equipped with an impressive battery life, offering up to 8 hours of talk time and 200 hours of standby time on a single charge. This longevity ensures that you can rely on the Mr Handsfree Blue XS throughout your day without the constant need to recharge.

Control is easy and intuitive, thanks to the built-in multifunction button. This allows users to accept and end calls, play and pause music, and access voice assistants with a simple touch. The seamless integration of these functions enhances the overall user experience, making it easier to stay connected without any hassle.

In summary, the Mr Handsfree Blue XS represents the perfect blend of comfort, audio quality, and cutting-edge technology. Its lightweight design, advanced Bluetooth capabilities, and long battery life make it a standout choice for anyone seeking a reliable hands-free headset. Whether for professional use or everyday leisure, the Mr Handsfree Blue XS is sure to impress.