Eureka AS2013A manual Contenido de la caja Contenu de la boîte, Boquilla turbo Balai turbo

Page 5

What’s In The Carton

Contenido de la caja

Contenu de la boîte

Base (A)

Backbone (B)

Handle (C)

Dust Cup (D)

Hose (E)

Base (A)

Estructura (B)

Agarradera (C)

Taza para

Manguera (E)

Base (A)

Corps de l’appareil (B)

Poignée (C)

el polvo (D)

Flexible (E)

 

 

 

Bac à poussière (D)

 

Crevice Tool (F)

Extension Wand (G)

Herramienta

Extension Wand (G)

para ranuras anidada (F)

Tuyau Rallonge (G)

Suceur plat (F)

 

Dusting Brush (H)

Cepillo

desempolvador

(H) Brosse d’époussetage (H)

Note: Remove Crevice Tool (F) and Extension Wand (G) from inside of Backbone (B) hole before assembly.

Nota: Quite la herramienta esquinera

(F)y el tubo de extensión (G) desde el hueco de la estructura (B) antes de

desensamblar.

Remarque : Avant l’assemblage, sortez le suceur plat (F) et le tuyau rallonge (G) de l’intérieur de la partie dorsale de l’aspirateur (B).

Turbo nozzle (I)

Boquilla turbo (I)

Balai turbo (I)

Image 5
Contents Séries AS2000 et AS2039 Serie AS2000-AS2039 Important Safeguards Interrupción térmica Solución de problemasProtection thermique Résolution de problèmesBoquilla turbo Balai turbo Contenido de la caja Contenu de la boîteCepillo Desempolvador Brosse d’époussetage H Hose and Tool Storage Ensamblado fácil Airspeed/assemblyRemise de boyau et accessoires Prepárese para aspirar Préparation Get Ready to VacuumReplacing the Belt Cleaning the DustcupCleaning the Filter Para limpiar el cubo guardapolvo MantenimientoNettoyage du bac à poussière Remplacement de la courroieRegistration Maintenance Schedule USA Mexico 55 Eureka Limited WarrantyEE.UU México 55 LA Garantía Limitada DE EurekaMexique 55 LA Garantie Limitée Eureka