Eureka AS2013A manual Remise de boyau et accessoires

Page 8

Assemblage facile

Pour visionner notre présentation « Comment assembler », visitez

www.eureka.com/airspeed/assembly

 

STEP

 

 

1

 

 

Fig. 1

Alternate View

B

 

 

A

B

 

 

 

 

A

Fig. 2

 

 

 

B

 

 

A

 

STEP

2

Hose Retainer

C

B

STEP

 

STEP

3

4

 

 

 

 

 

 

Fig 1: Avec la partie dorsale

(B)placée lâchement sur la base (A), faites pivoter la partie dorsale vers l’avant

jusqu’à ce que l’aspirateur se verrouille en position verticale. Fig 2: En cette position tel que montré, appuyez vers le bas sur la soupape de la partie dorsale de l’aspirateur (B) pour l’enclencher en position. Tirez vers le haut pour vous assurer que la partie dorsale est cor- rectement verrouillée.

Alignez la poignée (C) sur la partie dorsale en plaçant sa dépression et griffe de re- tenue du tuyau vers l’avant de l’aspirateur. Abaissez la poignée (C) sur la partie dorsale de l’aspirateur

(B). Appliquez une pres- sion pour l’enclencher en position. Tirez vers le haut pour vous assurer que la poignée soit correctement

verrouillée.

Mettez le bac à pous- sière (D) en place dans la base. Repoussez la poignée vers le corps de l’aspirateur pour l’enclencher (B) en posi- tion.

Pour fixer le connecteur de flexible, alignez les languettes et abaissez le flexible sur le connecteur. Tournez en sens horaire pour verrouiller.

Remise de boyau et accessoires

C

E

Hose Retainer

E

G

Faites passer le flexible (E) dans les attaches de re- tenue sur le devant de la poignée (C).

Enclenchez

l’extrémité du

flexible (E) dans la pince-attache sur le côté de l’aspirateur.

Glissez le suceur plat

(F)dans l’extrémité supérieure du tuyau

rallonge (G) et placez dans les attaches de retenue sur le côté de l’aspirateur.

Remisez la brosse

d’époussetage

(H)au dos de l’aspirateur.

Offerts sur certains

modèles : Fixez le balai turbo à la pince-attache (I) sur la poignée (C).

Image 8
Contents Serie AS2000-AS2039 Séries AS2000 et AS2039Important Safeguards Solución de problemas Interrupción térmicaRésolution de problèmes Protection thermiqueBoquilla turbo Balai turbo Contenido de la caja Contenu de la boîteCepillo Desempolvador Brosse d’époussetage H Hose and Tool Storage Airspeed/assembly Ensamblado fácilRemise de boyau et accessoires Get Ready to Vacuum Prepárese para aspirar PréparationReplacing the Belt Cleaning the DustcupCleaning the Filter Mantenimiento Para limpiar el cubo guardapolvoRemplacement de la courroie Nettoyage du bac à poussièreRegistration Maintenance Schedule Eureka Limited Warranty USA Mexico 55LA Garantía Limitada DE Eureka EE.UU México 55LA Garantie Limitée Eureka Mexique 55