Euro-Pro EP754C owner manual Replacing and Cleaning the Filters Pre-Motor Filter

Page 8

OPERATING INSTRUCTIONS

CONSIGNES D’UTILISATION

Changing the HEPA Dust Bag Warning: Always unplug the unit from electrical outlet before opening the dust bag cover.

Important: Do NOT use the vacuum without all the filters and HEPA dust bag in place.

Important, Please Note: The HEPA Dust Bag will stop most of the tiniest dust particles and airborne allergens from re- entering the air you breathe. In fact it stops 99.97% of all particles as small as

0.3microns - many times smaller than a human hair!!! Because of this incredible filtration performance, the HEPA Dust Bag will accumulate many fine dust particles that are difficult to see. Be assured that the HEPA Dust Bag is doing the job. HEPA bags are not re-usable. They must be replaced when full.

1. Push the power on/off switch to the “OFF” position to disconnect the power.

2. Depress the dust bag cover release button and remove the dust bag. (Fig. 14)

Dust Bag Cover

Fig. 14

3.Remove the HEPA dust bag from the holding slot, do not let dust fall out of HEPA dust bag. (Fig. 14)

4.Dispose of used HEPA dust bag, and replace with a new HEPA dust bag.

Never reuse the HEPA dust bags.

Replacing and Cleaning the Filters

Pre-Motor Filter

Your vacuum is equipped with a filtration system to reduce dust in your home as you clean. The pre-motor filter is located inside the vacuum cleaner body behind the HEPA dust bag. (Fig. 15) The pre- motor filter is washable.

Check the pre-motor filter when changing the HEPA dust bag, wash when dirty and replace if damaged.

To remove the pre- motor filter, first remove the dust bag cover and the HEPA dust bag. Lift out the pre-motor filter.

Fig. 15

1.To clean the pre-motor filter, rinse in lukewarm water and let air dry completely for 24 hours. Do not use a washing machine to rinse the filters. Do not use a hair

dryer to dry them. Air dry only. Never operate the vacuum cleaner without all the filters in place.

2.When dry, replace pre-motor filter into the vacuum with slots in the filter aligned over holding tabs.

3.Insert the HEPA dust bag holder over the filter and then place HEPA dust bag into holder ensuring that it is in place and locking lever has engaged.

4.Replace the dust cover. Important: Both the Pre-Motor and the Post Motor filters should be replaced every 3-6 months depending on usage.

Assemblage de Votre Aspirateur

Remarque: Retirez toujours la fiche d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou de retirer des accessoires.

Pose du Boyau Souple à l’aspirateur

1.Insérez le boyau souple dans l’entrée d’air. Poussez-le jusqu’à ce que vous entendiez un « clic » vous indiquant qu’il est verrouillé en position. (Fig. 1)

2.Branchez le cordon d’alimentation à son réceptacle sur l'aspirateur. (Fig. 1)

Fig. 1

3.Pour retirer le boyau souple, débranchez le cordon d'alimentation du boyau, appuyez sur les 2 boutons de blocage et retirez le boyau. (Fig. 2)

Fig. 2

Bouton de verrouillage

Insertion du Sac à Poussière HEPA Avertissement: Afin de réduire les risques d’électrocution, le cordon d’alimentation et le boyau doivent être débranchés avant de changer le sac

ou avant de procéder à l’entretien ou au dépannage.

1.Débranchez le cordon d'alimentation du boyau souple et retirez le boyau.

2.Enfoncez le bouton de relâche du couvercle du sac à poussière et ouvrez le couvercle. (Fig. 3)

3.Tout en tenant le sac à poussière HEPA dans la main, glissez-le fermement entre les fentes du porte-sac. (Fig. 4)

Couvercle

de sac à poussière Bouton de relâche

Fig. 3

Sac à poussière

boyau

Fig. 4

4.Assurez-vous que le carton du sac repose bien sur les guides. (Fig. 5)

Fig. 5

5.Fermez le couvercle du sac. (Fig. 5) Remarque: Le couvercle de l'aspirateur ne fermera pas si le sac HEPA n'est pas inséré dans le porte-sac.

Pose du Tube Télescopique à la Poignée du Boyau Souple

1.Insérez le tube télescopique dans son réceptacle situé sur la poignée du boyau souple. Poussez le tube télescopique jusqu'à ce qu'il se bloque. (Fig. 6)

Fig. 6

Déploiement du Tube

Télescopique

1.En tenant le collier de réglage du tube, tirez-le vers le bas pour l'allonger. (Fig. 7)

Collier de

réglage

Fig. 7

Remarque: Retirez toujours la fiche d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou de retirer des accessoires.

7

24

Image 8
Contents Manual DEL Usuario Guide D’UTILISATION Model/Modelo/Modèle EP754C 120V., 60Hz., 12 AmpsConsommateurs Canadiens Seulement Garantie Limitée D’UN 1 ANFiche D’ENREGISTREMENT DU Propriétaire Pour Commander DES Filtres DE Rechange Pour Commander DES Filtres ET DES Sacs DE RechangeSoutien Technique Modèle EP754CTechnical Specifications Getting to Know Your CANISTER-VAC Consignes D’UTILISATIONGuide DE Dépannage Filtre d’échappementConsignes D’UTILISATION Operating Instructions HepaOperating Instructions Consignes D’UTILISATION Using Your Vacuum Dust Bag Full IndicatorCommande de Succion Variable Power CordReplacing and Cleaning the Filters Pre-Motor Filter Assemblage de Votre AspirateurPose du Boyau Souple à l’aspirateur Pose du Tube Télescopique à la Poignée du Boyau SoupleTrouble Shooting Guide Troubleshooting GuidePost-Motor Filter Spécifications TechniquesTo Order Replacement Filters & Bags Ordering Replacement FiltersFor Technical Support Mesures DE PrécautionONE 1 Year Limited Warranty For Canadian Consumers onlyGarantía Limitada DE UN 1 AÑO Sólo Para Consumidores CanadiensesPara Ordenar Filtros DE Repuesto Para Encargar Filtros Y Bolsas DE RepuestoPara Soporte Técnico Medidas DE PrecauciónGuía DE Diagnóstico DE Problemas Componentes DE SU AspiradoraInstrucciones DE USO Especificaciones TécnicasCambio de la Bolsa Hepa de la Tierra Reemplazo y Limpieza de los Filtros Filtro del MotorArmado de su Aspiradora Conexión de la Manguera Flexible a la AspiradoraUso del Cepillo Eléctrico Uso del Cepillo para PisoCompartimiento para Accesorios Cepillo Limpiador