Euro-Pro EP704 manual Precauciones Importantes Español, Sólo Para USO Doméstico

Page 11

Modelo EP704

Español

 

 

 

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PROCORPORATION garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricación por un (1) año a partir de su fecha original de compra. cuando se le da uso doméstico normal. Esta garantía se aplica únicamente a los artefactos de uso doméstico normal.

Si este artefacto dejase de funcionar adecuadamente durante el periodo de garantía de un (1) año cuando se usa bajo condiciones normales en el hogar, devuélvalo completo, incluyendo los accesorios, con flete prepagado a EURO-PRO Corporation a la dirección que se indica a continuación:

En EE.UU.: EURO-PROCorporation, 178 West Service Rd., Champlain, N.Y. 12919

En Canadá: EURO-PROCorporation, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7

Si EURO-PROencuentra que el artefacto presenta defectos de materiales o de fabricación, EURO-PRO, a su criterio, lo reparará o reemplazará sin costo alguno. El cliente deberá incluir el documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por $19.95 para cubrir el costo del flete de retorno al cliente*.

Las piezas sujetas a desgaste por el uso, incluyendo, sin limitación: bolsas descartables, correas propulsoras, escobillas giratorias y piezas eléctricas que normalmente requieren cambiarse, están específicamente excluidas de esta garantía.

La responsabilidad de EURO-PROCorporation se limita únicamente, a su criterio, a la reparación o reemplazo del artefacto. Esta garantía no cubre piezas sujetas a desgaste normal por su uso y no se aplica a artefacto alguno que haya sido alterado, intervenido físicamente o usado comercialmente. Esta garantía tampoco cubre daños causados por maltrato, mal uso, manipulación negligente, empaquetamiento defectuoso, manipulación en tránsito, daños o defectos causados por o resultantes del transporte, reparaciones, servicios o alteraciones al artefacto o a alguno de sus componentes por personas no autorizadas por EURO-PRO.

Esta garantía se extiende al comprador original del artefacto y excluye toda otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PROCorporation, si alguna, se limita a las obligaciones expresamente asumidas bajo los términos de esta garantía limitada. En ningún caso será EURO-PROCorporation responsable por daños incidentales o consecuenciales, o de ninguna otra naturaleza. Algunos Estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuenciales, por lo que lo antedicho podría no aplicarse a usted.

Esta garantía le otorga derechos específicos y usted también podría tener otros derechos que varían de un Estado a otro.

*Importante: Empaque el artefacto cuidadosamente para evitar que se dañe durante el transporte. Antes de empaquetar el artefacto, asegúrese de incluir el documento que pruebe la fecha de compra, de rotularlo con su nombre completo, dirección y teléfono, y de incluir una nota con los datos de la compra, modelo, número de serie y una explicación de lo que usted cree que sea el problema. Recomendamos asegurar el paquete (porque los daños durante su transporte no están cubiertos por esta garantía). En el exterior del paquete, además de la dirección arriba indicada, marque “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD

Para validar la Garantía Limitada precedente, por favor llene esta tarjeta de registro dentro y remítala por correo de los diez (10) días siguientes a la compra. El registro nos permitirá contactarlo en el poco probable caso de tener que enviarle una notificación de seguridad. Al enviar esta tarjeta, usted está aceptando haber leído y entendido las instrucciones para el uso y las advertencias en el instructivo que se acompaña.

EN EE.UU.: EURO-PROCORPORATION, 178 WEST SERVICE RD., CHAMPLAIN, N.Y. 12919

EN CANADÁ: 4400 BOIS FRANC, ST. LAURENT, QUEBEC, H4S 1A7

Modelo EP704

____________________________________________________________________________

Artefacto Modelo

____________________________________________________________________________

Fecha de CompraNombre de la Tienda o Almacén

____________________________________________________________________________

Nombre del Comprador

____________________________________________________________________________

Dirección

Ciudad

Estado/Prov.

Código Postal

PRECAUCIONES IMPORTANTES Español

Cuando se usan artefactos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA.

ADVERTENCIA: Para reducir riesgos de incendio, choque eléctrico o lesiones, tome las siguientes precauciones:

1.No deje la aspiradora desatendida cuando esté enchufada. Desenchúfela cuando le cambie la bolsa colectora, los filtros o la correa.

2.Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no use este artefacto en exteriores ni sobre superficies mojadas.

3.No permita que se use como juguete. Ponga atención cuando la usen los niños o se use cerca de ellos.

4.Use sólo como se indica en este manual. Sólo use los accesorios recomendados por el fabricante.

5.No use la aspiradora si el cordón o el enchufe están dañados; tampoco si se ha caído, dañado, dejado en el exterior o caído en agua. Devuélvala a EURO-PROCorporation para que la examinen, reparen o ajusten.

6.No jale el cordón ni lo use como asa para cargar, no jale el cordón sobre bordes o esquinas filosas, no le cierre la puerta ni le pase la aspiradora encima. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes.

7.No desenchufe la unidad jalando el cordón, hágalo jalando del enchufe.

8.No manipule el enchufe o la unidad con las manos mojadas, no la use en exteriores ni sobre superficies mojadas.

9.No introduzca objetos en las aberturas de la aspiradora. No la haga funcionar si alguna abertura está obstruida y no restringa el flujo de aire. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos y de cualquier cosa que reduzca el flujo de aire.

10.Mantenga su cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes de su cuerpo alejadas de las aberturas y piezas movibles.

11.No use la aspiradora para recoger materiales ardientes o humeantes como cigarrillos, fósforos, cerillos o cenizas calientes

12.No la use para recoger objetos duros o punzocortantes como vidrios, clavos, tornillos, monedas, etc.

13.No use la aspiradora sin bolsa colectora ni sin filtros.

14.Antes de enchufar o desenchufar del tomacorriente, siempre apáguela la unidad con el interruptor en “OFF”.

15.Tenga cuidado especial cuando aspire escaleras.

16.No use la aspiradora para recoger líquidos inflamables o combustibles (bencina para encendedores, gasolina, kerosén, etc.) ni la use en presencia de líquidos o vapores explosivos.

17.No use la aspiradora para recoger materiales tóxicos (blanqueador de cloro, amoniaco, líquidos para lavar en

seco, etc.).

18.No use la aspiradora en espacios cerrados llenos de vapores expedidos por pinturas a base de aceite, diluyentes de pintura, substancias antipolilla u otros vapores explosivos o tóxicos.

19.Sólo use la aspiradora en pisos interiores secos.

20.No use este artefacto para propósitos diferentes a los descritos en este manual.

AVISO IMPORTANTE

Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe entra en un tomacorriente sólo en una forma. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, inviértalo. Si aún así no entra, llame a un electricista calificado. No modifique el enchufe en forma alguna.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Impreso en China

15

8

Rev. 1201E

 

 

 

 

Image 11
Contents Upright Vacuum/ Aspiradora de Pie / Aspirateur vertical Page For Household USE only FrançaisImportant Notice Garantie Limitée DE UN 1 ANRemarque Ou pour le Service à la clientèleEnglish Main ComponentsOperation Assembling Your Vacuum CleanerHow to Adjust for Carpet Height Français EnglishVider le sac à poussière en tissu Remplacer le sac à poussièreEmptying the Cloth Dust Bag Extension Tube Crevice Nozzle Dusting Brush Hose ConnectorChanging the Dust Bag Please Note Assemblage de l’aspirateurUtilisation Réglage de la hauteur de la tête motoriséeModèle EP704 To Order Replacement BAGS, Filters or BeltsÉléments principaux Please NoteOwnership Registration Card English FrançaisAvis Important Mesures DE Sécurité ImportantesGarantía Limitada DE UN 1 AÑO EspañolPrecauciones Importantes Español Sólo Para USO DomésticoPara Ordenar BOLSAS, Filtros O Correas DE Repuesto Componentes PrincipalesAviso ImportanteNota no Opere LA Aspiradora SIN LOS Filtros Ensamblaje de la AspiradoraOperación Como regular a la altura de la alfombraMantenimiento y Cuidado Uso de la Aspiradora con Accesorios

EP704 specifications

The Euro-Pro EP704 is a versatile and powerful appliance designed for modern households that seek efficiency and ease of use in their home cleaning routines. This steam cleaner stands out for its innovative technology and user-friendly features, making it a popular choice among consumers.

One of the main features of the Euro-Pro EP704 is its advanced steam cleaning capabilities. Utilizing high-temperature steam, it effectively eliminates dirt, grime, and even tough stains from a variety of surfaces. The steam cleans and sanitizes without the need for harsh chemicals, making it an environmentally friendly option for those who are conscious about their cleaning products.

The EP704 is equipped with a range of accessories that enhance its functionality. Users can easily switch between attachments designed for different tasks, such as cleaning carpets, upholstery, and hard floors. The included nozzle and scrubbing pads allow for deep cleaning in corners and crevices, ensuring no area is left untouched.

Another standout characteristic of the Euro-Pro EP704 is its lightweight and compact design. Weighing just a few pounds, it is easy to maneuver around the home, reducing the physical strain often associated with traditional cleaning methods. The ergonomic handle is designed for comfort, allowing extended cleaning sessions without excessive fatigue.

The EP704 also features a quick heat-up time, reaching operational steam pressure in a matter of minutes. This means users can get started on their cleaning tasks without long waiting periods. Additionally, the generous water tank capacity ensures extended cleaning sessions without frequent refills.

Safety is also a top concern with the Euro-Pro EP704. It includes an automatic shut-off feature that activates when the water tank is empty, preventing overheating and prolonging the lifespan of the appliance. This feature ensures peace of mind, especially for busy households or those with children around.

In summary, the Euro-Pro EP704 boasts powerful steam cleaning capabilities, a diverse range of accessories, a lightweight design, quick heat-up, and safety features that make it an excellent addition to any cleaning arsenal. Whether dealing with tough stains or regular maintenance, this steam cleaner provides an effective and efficient solution for maintaining a clean and healthy home.